Ikaduwang Samuel 23:1-39
23 Ini an huring mga sinabi ni David:+
“Ini an sinabi ni David na aki ni Jesse,+Asin an sinabi kan lalaking ilinangkaw,+An linahidan+ kan Diyos ni Jacob,An kawili-wiling parakanta kan* mga kanta+ kan Israel.
2 An espiritu ni Jehova nagtaram paagi sa sakuya;+An saiyang tataramon yaon sa sakong dila.+
3 Nagtaram an Diyos kan Israel;Sinabi sa sako kan Gapo kan Israel:+
‘Pag an namamahala sa katawuhan matanos,+Na namamahalang may takot sa Diyos,+
4 Garo iyan liwanag sa maagahon pag minasirang an aldaw,+Sarong maagahon na mayo nin mga panganuron.
Garo iyan liwanag pagkatapos na mag-uran,Na nagpapatubo sa mga duot* kan daga.’+
5 Bako daw na arog man kaiyan sa atubangan nin Diyos an sakong dinastiya?*
Huli ta nakipagtipan siya nin daing sagkod na tipan sa sakuya,+Na inareglar nin marhay asin sigurado.
Bako daw na huling nangangahulugan ini kan sakuyang lubos na kaligtasan asin dakulang kaugmahan,Kun kaya pinaparambong niya iyan?+
6 Alagad an mga daing serbing tawo gabos itinatapok*+ na siring sa mga matunok na palungpong,Huling dai sinda makaputan para kuanon.
7 Pag dudutan sinda nin sarong tawo,Dapat siyang gumamit nin armas na lansang asin tugod nin garod,Asin dapat sindang biyong suluon sa saindang kinamumugtakan.”
8 Ini an mga pangaran kan mga matitibay na parapakilaban ni David:+ Joseb-basebet na Takemonita, an namamayo sa tulong matitibay na parapakilaban.+ Sa sarong pagkakataon, 800 katawo an nagadan niya gamit an saiyang garod.
9 An sunod saiya iyo si Eleazar+ na aki ni Dodo+ na aki ni Ahohi. Saro siya sa tulong matitibay na parapakilaban na kaiba ni David kan tuya-tuyaon ninda an mga Filisteo na nagtiripon kaidto para makipaglaban. Uminatras kaidto sa ralaban an mga lalaki kan Israel,
10 pero nagdanay si Eleazar sa kinatitindugan niya asin padagos na ginaradan an mga Filisteo sagkod na magtanglay an takyag niya asin magtuog an kamot niya sa pagkapot sa espada.+ Kaya dakulang kapangganahan* an itinao ni Jehova sa sainda kan aldaw na idto.+ Nagbaralik an mga suldados asin nagsurunod sa saiya sa pangungua nin samsam sa nagkagaradan.
11 An sunod saiya iyo si Sammah na aki ni Age na Hararita. Nagtiripon kaidto sa Lehi an mga Filisteo kun sain may uma na pano nin tanom na lentehas. Asin nagdurulag an mga suldados huli sa mga Filisteo.
12 Pero nagtindog siya sa tahaw kan uma asin dinepensahan niya ini asin ginaradan an mga Filisteo, kaya tinawan sinda ni Jehova nin dakulang kapangganahan.*+
13 Kan aranihan, an tulo sa 30 namamayo nagpasiring ki David sa kuweba sa Adulam,+ asin sarong grupo nin mga Filisteo kaidto an nagkakampo* sa Kababan* nin Refaim.+
14 Yaon kaidto si David sa pinagtataguan niya,+ asin may garison nin mga Filisteo sa Betlehem.
15 Dangan nagsabi si David: “Kun makakainom lamang kuta ako nin tubig hali sa kalot na istakan nin tubig na yaon sa may entrada kan Betlehem!”
16 Kaya pinirit kan tulong matitibay na parapakilaban na makalaog sa kampo kan mga Filisteo asin nagkua sinda nin tubig sa kalot na istakan nin tubig na yaon sa may entrada kan Betlehem asin dinara iyan ki David; pero habo niya ining inumon kundi iinula niya ini para ki Jehova.+
17 An sabi niya: “Dai ko nanggad ini magigibo, O Jehova! Iinumon ko daw an dugo+ kan mga lalaking isinapeligro an saindang buhay?”* Kaya dai niya iyan ininom. Ini an mga ginibo kan saiyang tulong matitibay na parapakilaban.
18 Si Abisai+ na tugang ni Joab na aki ni Zeruia+ iyo an namamayo sa tulo pang matitibay na parapakilaban; 300 katawo an nagadan niya gamit an saiyang garod, asin may reputasyon siya na siring kan sa tulong nainot na matitibay na parapakilaban.+
19 Dawa siya an pinakamidbid sa tulo pang matitibay na parapakilaban na ini asin siya an namamayo sa sainda, dai niya napantayan an tulong nainot na matitibay na parapakilaban.
20 Si Benaias+ na aki ni Jehoiada sarong lalaking daing takot.* Dakul siyang pambihirang mga ginibo sa Kabzeel.+ Ginadan niya an duwang aki ni Ariel na taga Moab. Sarong aldaw, kan nag-uuran nin niyebe, nagbaba siya sa sarong kalot na tipunan nin tubig asin ginadan an sarong leon.+
21 Ginadan man niya an sarong Ehipsiyo na sobra kadakula. Dawa an Ehipsiyo may kapot na garod, dinaguso niya siya gamit an sarong sugkod asin inagaw an garod sa kamot kan Ehipsiyo asin ini an ipinanggadan niya sa saiya.
22 Iyan an mga ginibo ni Benaias na aki ni Jehoiada, asin may reputasyon siya na siring kan sa tulong nainot na matitibay na parapakilaban.
23 Dawa mas midbid siya kisa sa treynta, dai niya napantayan an tulong nainot na matitibay na parapakilaban. Pero, ginibo siya ni David na magin namamayo sa saiyang mga guwardiya.
24 Si Asahel+ na tugang ni Joab kabilang sa treynta,* na iyo sinda: Elhanan na aki ni Dodo na taga Betlehem,+
25 Sammah na Harodita, Elika na Harodita,
26 Helez+ na Paltita, Ira+ na aki ni Ikes na Tekoita,
27 Abi-ezer+ na Anatotita,+ Mebunai na Husatita,
28 Zalmon na Ahohita, Maharai+ na Netofatita,
29 Heleb na aki ni Baanah na Netofatita, Ittai na aki ni Ribai na Benjaminita na taga Gibeah,
30 Benaias+ na Piratonita, Hidai na hali sa mga sulugan na kababan* nin Gaas,+
31 Abi-albon na Arbatita, Azmavet na Bar-humita,
32 Eliaba na Saalbonita, asin an mga aki ni Jasen, saka sinda Jonathan,
33 Sammah na Hararita, Ahiam na aki ni Sarar na Hararita,
34 Elifelet na aki ni Ahasbai na aki kan Maacatita, Eliam na aki ni Ahitofel+ na Gilonita,
35 Hezro na taga Carmel, Paarai na Arbita,
36 Igal na aki ni Natan na taga Zoba, Bani na Gadita,
37 Zelek na Ammonita, Naharai na Beerotita na paradara kan pangalasag ni Joab na aki ni Zeruia,
38 Ira na Itrita, Gareb na Itrita,+
39 asin Urias+ na Hiteo—37 sinda gabos.
Mga Nota
^ O “An saro na nakakapaugma sa.”
^ O “awot.”
^ Sa literal, “harong.”
^ O “iinaapon.”
^ O “kaligtasan.”
^ O “kaligtasan.”
^ O “Hababang Kapatagan.”
^ O “sarong kampo nin mga tolda kan mga Filisteo an yaon.”
^ O “kalag?”
^ Sa literal, “sarong aking lalaki nin sarong lalaking pusuan.”
^ An terminong “treynta” tibaad ginamit bilang pangkagabsan na apod huli ta labi sa treyntang pangaran an nakalista.