Leta i go long man Hibru 2:1-18

  • Yumi mas tingting strong moa long ol samting ya (1-4)

  • Olgeta samting oli stap aninit long Jisas (5-9)

  • Jisas mo ol brata blong hem (10-18)

    • Nambawan Man ya blong sevem man (10)

    • Wan hae pris we i gat sore (17)

2  From samting ya, yumi mas tingting strong moa long ol samting ya we yumi harem finis,+ blong yumi no drif, nao yumi go longwe long bilif.+  Tok ya we God i givim long ol olfala blong yumi bifo tru long ol enjel,+ hem i tru, mo evri man we oli mekem sin mo oli no obei, oli stap kasem panis we i stret folem jastis. Sipos samting ya i tru,+  ?bambae yumi ronwe long panis olsem wanem, sipos yumi no tinghevi long mesej ya we i tokbaot samting we God i mekem blong sevem yumi?+ Masta blong yumi hem i faswan blong talemaot tok ya long yumi,+ mo olgeta we oli harem hem, oli agri se tok ya i tru.  Mo God tu i soemaot se tok ya i tru taem hem i mekem ol saen, mo ol samting blong sapraes, mo ol merikel,+ mo hem i givim tabu spirit blong hem long ol man folem wil blong hem.+  God i no putumap ol enjel blong oli rul long wol ya we i stap kam+ we yumi stap tokbaot.  Wan man i bin talemaot bifo se: “Man i nating nomo, taswe ?from wanem yu stap tingbaot hem mo yu stap kea gud long pikinini blong man?+  Yu mekem hem i stap daon lelebet long ol enjel, yu mekem hem i kasem glori mo ona olsem hat blong king, mo yu putumap hem blong i lukaot long ol wok blong han blong yu.  Yu putum olgeta samting oli stap aninit long leg blong Kraes.”+ From we taem God i putum olgeta samting oli stap aninit long leg blong hem,+ hem i no livim wan samting i stap, we hem i no rul antap long hem.+ Be i tru, tede yumi no luk yet se Jisas i rul antap long olgeta samting.+  Be yumi luk hem we God i mekem hem i stap daon lelebet long ol enjel,+ mo biaen i givim glori mo ona long hem from we hem i safa gogo i ded.+ Mo hem i ded long bihaf blong evri man, from we God i kaen tumas.+ 10  Olgeta samting oli stap blong leftemap nem blong God, mo hem nao i mekem se oli stap. Blong mekem se plante pikinini oli kasem glori,+ i stret we hem i mekem Nambawan Man ya blong sevem man,+ i safa, blong hem i kam stret gud blong sevem olgeta.+ 11  Hem i stap mekem olgeta oli tabu, mo hem wetem olgeta we hem i mekem olgeta oli tabu,+ olgeta evriwan oli kamaot long wan papa nomo.+ Taswe hem i no sem blong singaot olgeta se brata,+ 12  taem hem i talem se: “Bambae mi talemaot nem blong yu long ol brata blong mi, mo long medel blong kongregesen, bambae mi singsing blong presem yu.”+ 13  Mo i talem se: “Bambae mi trastem hem.”+ Mo bakegen se: “!Yu luk! Mi wetem ol smol pikinini we Jehova* i givim long mi.”+ 14  Ol “smol pikinini” ya, oli man nomo we oli gat mit mo blad. From samting ya, hem tu i kam man, stret olsem olgeta.+ Hem i mekem olsem blong bambae i save ded, nao ded blong hem bambae i save finisim Devel,+ hemia man ya we i gat paoa blong mekem man i ded.+ 15  Hem i mekem olsem blong mekem evri man oli fri. Hemia ol man ya we long ful laef blong olgeta oli slef from we oli fraet long ded.+ 16  Hem i no mekem samting ya blong givhan long ol enjel, be hem i stap givhan long pikinini* blong Ebraham.+ 17  From samting ya, hem i mas kam olsem “ol brata” blong hem long evri samting,+ blong hem i save kam hae pris we i gat sore long ol man mo i obei taem hem i mekem wok blong God. Hem i mekem olsem blong hem i save givim wan sakrefaes blong kavremap* sin blong ol man.+ Sakrefaes ya i save mekem ol man oli fren wetem God.+ 18  Mo naoia, hem i naf blong givhan long olgeta we ol samting oli stap traem olgeta,+ from we hem tu i harem nogud finis, mo ol samting ya oli traem hem finis.+

Ol futnot

Yu luk Ap. A5.
PT: “sid.”
NT: “wan sakrefaes blong atonmen blong; blong mekem atonmen blong.”