Jeremaea 26:1-24
26 Hemia tok we Jehova i talem, long yia we Jehoeakim+ boe blong Josaea, king blong Juda, i stat blong rul:
2 “Hemia samting we Jehova i talem, i se: ‘Yu go stanap long yad blong haos blong Jehova mo yu talem ol tok ya long saed blong* olgeta man long ol taon blong Juda we oli stap kam mekem wosip* long haos blong Jehova. Yu mas talem long olgeta evri samting we mi talem long yu, yu no mas tekemaot wan long ol tok ya.
3 Maet bambae oli lesin mo olgeta wanwan bambae oli tanem baksaed long ol nogud rod blong olgeta, mo bambae mi jenisim tingting we mi gat blong mekem trabol* i kasem olgeta from ol rabis wok blong olgeta.+
4 Yu talem long olgeta se: “Hemia samting we Jehova i talem, i se: ‘Sipos yufala i no lesin long mi, we yufala i no folem loa* blong mi we mi putum fored long yufala,
5 mo we yufala i no lesin long ol tok blong ol man blong wok blong mi, hemia ol profet we mi stap sanem olgeta i kam long yufala bakegen mo bakegen,* we yufala i no bin lesin long olgeta,+
6 ale bambae mi mekem haos ya i kam olsem Silo,+ mo bambae mi mekem taon ya i kam wan samting we olgeta nesen long wol bambae oli yusum blong stap singaot trabol.’”’”+
7 Mo ol pris mo ol profet mo olgeta man, oli harem Jeremaea i stap talem ol tok ya insaed long haos blong Jehova.+
8 Ale taem Jeremaea i talemaot finis olgeta tok ya we Jehova i bin talem long hem blong i talem long olgeta man ya, ol pris mo ol profet mo olgeta man oli holem hem mo oli talem se: “Bambae yu mas ded.
9 ?From wanem yu yusum nem blong Jehova blong talemaot profet tok se: ‘Haos ya bambae i kam olsem Silo, mo ol man bambae oli distroem gud taon ya, mo bambae i stap we i no gat man i laef long hem’?” Mo olgeta man ya oli kam hivap raon long Jeremaea, insaed long haos blong Jehova.
10 Taem ol prins blong Juda oli harem ol tok ya, oli aot long haos* blong king, oli kam antap long haos blong Jehova, mo oli sidaon long rod we i go insaed long niufala get blong Jehova.+
11 Ol pris mo ol profet oli talem long ol prins ya mo long olgeta man se: “Man ya, i stret nomo we hem i kasem panis ya ded,+ from we hem i talemaot profet tok agensem taon ya, olsem we yufala i bin harem stret long sora blong yufala.”+
12 Nao Jeremaea i talem long olgeta prins ya mo long olgeta man ya se: “Ol profet tok ya we yufala i bin harem, Jehova nao i sanem mi blong mi talemaot agensem haos ya mo agensem taon ya.+
13 Taswe naoia yufala i mas jenisim ol fasin blong yufala mo ol aksen blong yufala mo yufala i obei long voes blong Jehova God blong yufala, nao Jehova bambae i jenisim tingting blong hem long* trabol we hem i bin talemaot agensem yufala.+
14 Be mi, mi mi stap long han blong yufala, yufala i save mekem eni samting long mi we yufala i luk se i gud mo i stret.
15 Be yufala i mas save se sipos yufala i kilim mi mi ded, bambae yufala i mekem se blad blong gudfala man bambae i stap long han blong yufala mo long taon ya mo long ol man we oli laef long hem, from mi talem tru se Jehova i sanem mi mi kam long yufala blong talemaot olgeta tok ya blong yufala i harem.”
16 Nao ol prins mo olgeta man ya oli talem long ol pris mo ol profet se: “I no stret blong man ya i kasem panis ya ded, from hem i toktok long yumi long nem blong Jehova God blong yumi.”
17 Antap long hemia, sam long ol elda blong ples ya oli girap mo oli stat blong talem long olgeta man ya we oli hivap i stap se:
18 Bifo, long ol dei blong King Hesekia+ blong Juda, Maeka+ blong ples ya Moreset i stap talemaot profet tok, mo hem i talem long olgeta man Juda se: ‘Hemia samting we Jehova komanda blong ol ami i talem, i se:“Bambae oli pulum plao long Saeon olsem wan garen,Mo Jerusalem bambae i kam ol hip blong ol doti,+Mo bigfala hil blong Haos* bambae i kam olsem ol hae ples long bus.”’*+
19 “?King Hesekia blong Juda mo olgeta man Juda oli kilim hem i ded? !Nogat! Hem i fraet* long Jehova mo i askem strong long Jehova blong i kaen long olgeta,* mekem se Jehova i jenisim tingting blong hem long* trabol we hem i bin talemaot agensem olgeta.+ Be yumi, klosap bambae yumi tekem wan bigfala trabol i kam kasem yumi bakegen.*
20 “Mo i gat wan narafala man we i stap talemaot profet tok long nem blong Jehova, hemia Uraejah we i boe blong Semaea blong Kiriatsearim.+ Hem i yusum ol tok olsem blong Jeremaea, blong talemaot profet tok agensem taon ya mo agensem kantri ya.
21 King Jehoeakim+ mo olgeta strong man blong hem mo olgeta prins blong hem oli harem ol tok blong hem, mo king i lukaot rod blong kilim hem i ded.+ Taem Uraejah i harem samting ya, wantem nomo hem i fraet nao i ronwe i go long Ijip.
22 Nao King Jehoeakim i sanem Elnatan+ boe blong Akboro i go long Ijip, hem wetem ol narafala man.
23 Oli tekem Uraejah long Ijip i kam mo oli tekem hem i go long King Jehoeakim, nao hem i kilim hem i ded long naef blong faet,+ mo i sakem dedbodi blong hem i go long yad blong beregraon we i blong ol man olbaot.”
24 Be Ahikam+ boe blong Safan+ i sapotem Jeremaea, mekem se oli no letem hem i go long han blong ol man ya blong oli kilim hem i ded.+
Ol futnot
^ NT: “talem long.”
^ NT: “kam bodaon.”
^ NT: “mi rigret from trabol we mi plan blong mekem.”
^ NT: “tijing.”
^ PT: “we mi girap eli mo mi stap sanem olgeta i kam.”
^ NT: “pales.”
^ NT: “bambae i rigret from.”
^ NT: “olsem wan smol hil we i gat plante tri long hem.”
^ NT: “Mo tempol long hil.”
^ NT: “tinghevi.”
^ NT: “mo i traem mekem fes blong Jehova i sofsof.”
^ NT: “i rigret from.”
^ NT: “kasem sol blong yumi.”