Ol Sam 112:1-10
112 !Presem Jah!*+
א [Aleph]
Man we i fraet* long Jehova, hem i glad,+ב [Beth]
Mo i glad tumas long ol komanmen blong hem.+
ג [Gimel]
2 Ol laen blong hem, bambae oli gat paoa long wol ya,ד [Daleth]
Mo jeneresen blong ol stret man bambae i kasem blesing.+
ה [He]
3 Ol gudgudfala samting mo ol rij samting oli stap long haos blong hem,ו [Waw]
Mo stret fasin blong hem bambae i gohed blong olwe.
ז [Zayin]
4 Ol stret man oli luk hem olsem wan laet long tudak.+
ח [Heth]
Hem i kaen mo i gat sore,+ mo i stret.
ט [Teth]
5 Man we i stap givim samting long gladhat blong hem, blong man i yusum fastaem, bambae hem i kasem gudfala samting from.+
י [Yod]
Evri samting we hem i stap mekem, hem i mekem folem jastis.
כ [Kaph]
6 Bambae i no gat wan samting i seksekem hem.+
ל [Lamed]
Ol man bambae oli tingbaot ol stret man blong olwe.+
מ [Mem]
7 Bambae hem i no fraet taem hem i harem rabis nius.+
נ [Nun]
Hat blong hem i stap strong, from hem i stap trastem Jehova.+
ס [Samekh]
8 Mo hat blong hem i no save seksek,* hem i no fraet.+
ע [Ayin]
Mo long en, bambae hem i luk we ol enemi blong hem oli lus.+
פ [Pe]
9 Hem i givim plante presen,* mo hem i givim samting long ol puaman.+
צ [Tsade]
Mo stret fasin blong hem bambae i no save finis samtaem.+
ק [Qoph]
Ol man bambae oli ona long hem, oli leftemap paoa* blong hem.
ר [Resh]
10 Man nogud bambae i luk mo i no glad.
ש [Shin]
Bambae hem i kakae tut blong hem mo i melt.
ת [Taw]
Evri samting we man nogud i wantem, bambae i lus.+
Ol futnot
^ NT: “!Halelujah!” “Jah” hem i sot nem blong Jehova.
^ NT: “tinghevi.”
^ NT: “Mo hem i no gat tu tingting; i no save jenis.”
^ NT: “Hem i glad nomo blong givim samting.”
^ PT: “hon.”