গীতসংহিতা ৮১:১-১৬

আসফের দ্বারা রচিত। গিত্তীতের* বিষয়ে সংগীত পরিচালকের জন্য নির্দেশনা। ৮১  ঈশ্বর আমাদের শক্তি। তাঁর উদ্দেশে আনন্দে গান করো। যাকোবের ঈশ্বরের উদ্দেশে আনন্দে চিৎকার করো।  ২  সংগীত শুরু করো, খঞ্জনি বাজাও,বীণার সুমধুর সংগীতের সঙ্গে তারওয়ালা বাদ্যযন্ত্র বাজাও।  ৩  নতুন চাঁদের দিনে* এবং পূর্ণিমার সময়,আমাদের উৎসবের দিনে শিঙা বাজাও।  ৪  কারণ এটা ইজরায়েলের জন্য একটা আইন,যাকোবের ঈশ্বরের একটা আজ্ঞা।  ৫  ঈশ্বর যখন মিশরের বিরুদ্ধে বের হলেন,তখন তিনি যোষেফের উদ্দেশে সেই আজ্ঞাটাকে স্মরণ করিয়ে দেওয়ার জন্য এক নির্দেশনা হিসেবে স্থাপন করলেন। আমি একটা গলার আওয়াজ* শুনলাম, কিন্তু সেটা চিনতে পারলাম না:  ৬  “আমি তার কাঁধ থেকে বোঝা নামিয়ে দিলাম,তার হাত দুটো ঝুড়ি বওয়া থেকে মুক্তি পেল।  ৭  বিপদের দিনে তুমি আমাকে ডাকলে আর আমি তোমাকে উদ্ধার করলাম,গর্জনকারী মেঘের মধ্য* থেকে আমি তোমাকে উত্তর দিলাম। মরীবার* ঝরনার কাছে আমি তোমাদের পরীক্ষা করলাম। (সেলা)  ৮  হে আমার লোকেরা, শোনো, আমি তোমাদের বিরুদ্ধে সাক্ষ্য দেব। হে ইজরায়েল, তুমি যদি আমার কথা শুনতে!  ৯  তোমাদের মধ্যে অন্য কোনো দেবতা থাকবে নাআর তোমরা কোনো বিজাতীয় দেবতার সামনে মাথা নত করবে না। ১০  আমি যিহোবা, তোমাদের ঈশ্বর,আমিই তোমাদের মিশর দেশ থেকে বের করে এনেছিলাম। বড়ো করে হাঁ করো, আমি সেটা পরিপূর্ণ করব। ১১  কিন্তু, আমার লোকেরা আমার কথা শুনল না,ইজরায়েল আমার কাছে নত হল না। ১২  তাই, আমি তাদের নিজেদের একগুঁয়ে হৃদয় অনুযায়ী চলতে দিলাম,তাদের যা সঠিক বলে মনে হল, তারা তা-ই করল।* ১৩  হায়, আমার লোকেরা যদি আমার কথা শুনত,ইজরায়েল যদি আমার পথে চলত! ১৪  আমি তাদের শত্রুদের সঙ্গেসঙ্গে দমন করতাম,আমি তাদের বিরোধীদের শাস্তি দিতাম। ১৫  যারা যিহোবাকে ঘৃণা করে, তারা তাঁর সামনে ভয়ে কুঁকড়ে যাবে,তারা চিরকাল শাস্তি ভোগ করবে। ১৬  কিন্তু, তিনি তোমাকে* সবচেয়ে ভালো গম খাওয়াবেনআর শিলা থেকে মধু খাইয়ে তোমাকে পরিতৃপ্ত করবেন।”

পাদটীকাগুলো

শব্দকোষ দেখুন।
যে-দিন চাঁদের প্রথম ফালি দেখা যায়।
বা “একটা ভাষা।”
আক্ষ., “মেঘগর্জনের গুপ্ত জায়গা।”
অর্থ, “ঝগড়া করা।”
আক্ষ., “তারা নিজেদের পরামর্শ অনুযায়ী চলল।”
আক্ষ., “তাকে,” অর্থাৎ ঈশ্বরের লোকেরা।