Carta als Gàlates 5:1-26

  • La llibertat cristiana (1-15)

  • Caminar d’acord amb l’esperit (16-26)

    • Les obres de la carn (19-21)

    • El fruit de l’esperit (22, 23)

5  Crist ens ha alliberat perquè tinguem aquesta llibertat. Per tant, mantingueu-vos ferms,+ i no us deixeu sotmetre una altra vegada a un jou d’esclavitud.+ 2  Escolteu! Jo, Pau, us dic que, si us circumcideu, el que Crist va fer no us servirà de res.+ 3  A tots els que se circumciden els torno a dir que estan obligats a complir tota la Llei.+ 4  Vosaltres, els que intenteu ser declarats justos per mitjà de la llei,+ esteu separats de Crist. Us heu apartat de la seva bondat immerescuda. 5  Però, per mitjà de l’esperit, nosaltres esperem amb moltes ganes la desitjada justícia que s’obté per la fe. 6  Perquè en unió amb Crist Jesús, ni la circumcisió ni la incircumcisió tenen cap valor.+ El que compta és la fe que actua per mitjà de l’amor. 7  Fins ara corríeu bé.+ Qui us ha posat entrebancs perquè no seguiu obeint la veritat? 8  Aquest tipus de raonaments no ve d’aquell que us crida. 9  Una mica de llevat fa fermentar tota la massa.+ 10  Estic segur que vosaltres, que esteu en unió amb el Senyor,+ no pensareu d’una altra manera. Però qui us causa problemes,+ sigui qui sigui, rebrà la sentència que es mereix. 11  Pel que fa a mi, germans, si encara predico la circumcisió, per què se’m continua perseguint? Si ho estigués fent, l’obstacle* del pal de turment*+ hauria desaparegut. 12  Tant de bo es castressin* els homes que us intenten confondre. 13  Germans, vosaltres vau ser cridats per ser lliures. Ara bé, no utilitzeu aquesta llibertat com una oportunitat per satisfer els desitjos carnals,+ sinó que, per amor, sigueu esclaus els uns dels altres.+ 14  Perquè tota la Llei es compleix amb* un sol manament: «Estima els altres com t’estimes a tu mateix.»+ 15  Però si us mossegueu i us devoreu mútuament,+ aneu amb compte de no destruir-vos els uns als altres.+ 16  Però jo us dic: seguiu caminant d’acord amb l’esperit+ i no dureu a terme cap desig carnal.+ 17  Perquè la carn, per causa dels seus desitjos, està en contra de l’esperit, i l’esperit està en contra de la carn. Com que un està en contra de l’altre, vosaltres no feu el que us agradaria fer.+ 18  A més, si us guia l’esperit, no esteu sota la llei. 19  Les obres de la carn es veuen clarament, i són la immoralitat sexual,*+ la impuresa,* la conducta descarada,*+ 20  la idolatria, l’espiritisme,*+ les enemistats, les baralles, les gelosies, els esclats d’ira, les discussions, les divisions, les sectes, 21  l’enveja, les borratxeres,+ les festes descontrolades i coses semblants.+ Us adverteixo, com ja us vaig advertir, que els que practiquen aquestes coses no heretaran el Regne de Déu.+ 22  En canvi, el fruit de l’esperit és amor, goig, pau, paciència, amabilitat,* bondat,+ fe, 23  docilitat, autocontrol.+ No hi ha cap llei contra aquestes coses. 24  A més, els que pertanyen a Crist Jesús han clavat al pal la carn amb les seves passions i els seus desitjos.+ 25  Si vivim d’acord amb l’esperit, també hem de continuar caminant correctament d’acord amb l’esperit.+ 26  No ens tornem egocèntrics,+ promovent competicions i envejant-nos els uns als altres.+

Notes a peu de pàgina

Consulta el glossari.
O «l’entrebanc».
O «es fessin eunucs». D’aquesta manera no podrien complir la llei que defensaven.
O potser «es resumeix en».
En grec pornéia. Consulta el glossari.
O «immundícia».
O «conducta desvergonyida». En grec asélgueia. Consulta el glossari.
O «l’ocultisme», «la bruixeria», «l’ús de drogues».
O «benignitat».