Proverbis 7:1-27
7 Fill meu, obeeix el que dici guarda com un tresor els meus manaments.+
2 Obeeix els meus manaments i viuràs;+valora les meves ensenyances* com la nineta dels teus ulls.
3 Lliga’ls als teus ditsi escriu-los al teu cor.*+
4 Digues a la saviesa: «Ets la meva germana»i a l’enteniment anomena’l parent,
5 i així et protegiran de la dona depravada,*+de les paraules seductores* de la dona immoral.*+
6 Des de la finestra de casa meva,a través de l’enreixat,* vaig mirar cap avall
7 i, mentre observava els ingenus,*vaig veure entre els joves un noi sense seny.*+
8 Ell passava pel carrer, a prop de la cantonada d’aquella dona,i anava en direcció a casa d’ella.
9 Era al capvespre, quan s’acaba el dia+i s’apropa la nit i la foscor.
10 Llavors vaig veure que se li acostava una donavestida com una prostituta+ amb el cor ple d’astúcia.
11 És escandalosa i desafiadora+i mai para* a casa.
12 Ara és al carrer, després a les places.
Està a l’aguait a totes les cantonades.+
13 Agafa el jove i li fa un petói, amb aire descarat, li diu:
14 «Havia de fer sacrificis de pau.*+
Avui he complert els meus vots.
15 Per això he sortit a trobar-te.
T’he buscat i t’he trobat!
16 Sobre el meu llit he posat elegants cobrellits,lli d’Egipte de molts colors.+
17 He perfumat el meu llit amb mirra, àloes* i canyella.+
18 Vine, embriaguem-nos d’amor fins al matí,gaudim junts d’un amor apassionat.
19 El meu marit no és a casa;és lluny, ha sortit de viatge.
20 S’ha endut la bossa dels dinersi no tornarà fins al dia de la lluna plena.»
21 L’enganya amb molta persuasió,+el sedueix amb paraules meloses.
22 De sobte, ell va darrere d’ella, com un bou que va a l’escorxador,com un estúpid que serà castigat al cep,*+
23 fins que una fletxa li travessa el fetge.
Igual que un ocell que va directe a la trampa,ell no s’adona que això li costarà la vida.+
24 Ara, fill meu, escolta’m,para atenció a les meves paraules.
25 No deixis que el teu cor es desviï cap als camins d’ella.
No et perdis pels seus senders,+
26 perquè ha fet que molts caiguin morts,+són molts els que ella ha matat.+
27 La seva casa porta a la Tomba,*baixa cap a les habitacions fosques de la mort.
Notes a peu de pàgina
^ O «la meva llei».
^ Lit. «a la tauleta del teu cor».
^ O «meloses».
^ O «la gelosia».
^ O «inexperts».
^ Lit. «cor».
^ Lit. «els seus peus mai són».
^ O «comunió».
^ Fa referència a una espècie d’arbres que produeixen una substància aromàtica.
^ O «als grillons».