使徒行传 20:1-38

20  骚乱Sāoluàn平息píngxī以后yǐhòu保罗Bǎoluóqǐng门徒méntúlái鼓励gǔlìle他们tāmenfānjiùxiàng他们tāmen告别gàobié起程qǐchéng马其顿Mǎqídùn+ 2  zǒubiàn一带yídàishuōle许多xǔduōhuà鼓励gǔlì弟兄们dìxiongmen然后ránhòuláidào希腊Xīlà 3  zài那里nàlǐzhùlesānyuèzhèngyào启航qǐháng叙利亚Xùlìyàquè因为yīnwèi犹太Yóutàirén密谋mìmóuhài+jiù决定juédìng取道qǔdào马其顿Mǎqídùn回去huíqù 4  Péi一起yìqǐdeyǒu比里亚Bǐlǐyàrén毕罗斯Bìluósīde儿子érzi所巴特Suǒbātè帖撒罗尼迦Tiēsāluóníjiārén亚里达古Yàlǐdágǔ+西公都Xīgōngdū特庇Tèbìde该犹Gāiyóuháiyǒu提摩太Tímótài+以及yǐjí来自láizì亚细亚Yàxìyà行省xíngshěngde推基古Tuījīgǔ+特罗非摩Tèluófēimó+ 5  这些Zhèxiērénxiān出发chūfāzài特洛阿斯Tèluòʼāsī等候děnghòu我们wǒmen+ 6  我们Wǒmenguòle无酵节Wújiàojié+cáicóng腓立比Féilìbǐ启航qǐhángtiānhòudàole特洛阿斯Tèluòʼāsīgēn他们tāmen会合huìhézài那里nàlǐzhùletiān 7  接着Jiēzhezhōudetóutiān我们wǒmenzài一起yìqǐ吃饭chīfàn保罗Bǎoluó因为yīnwèièrtiānyàozǒujiùduì大家dàjiā讲话jiǎnghuà一直yìzhíjiǎngdào半夜bànyè 8  我们Wǒmenzàilóushang聚会jùhuìde房间fángjiānlidiǎnle许多xǔduōdēng 9  Yǒujiào犹推古Yóutuīgǔde年轻人niánqīngrénzuòzài窗口chuāngkǒuzài保罗Bǎoluó讲话jiǎnghuàde时候shíhoushuìzháole而且érqiěshuìdehěnshú结果jiéguǒcóngsānlóudiàole下去xiàqùbèi起来qǐláide时候shíhou已经yǐjīngle 10  保罗Bǎoluóxiàlóuzài身上shēnshangbàozhe+然后ránhòushuō:“不要Búyào慌乱huāngluànhuó过来guòláile+。” 11  然后Ránhòu保罗Bǎoluódàolóushangchī东西dōngxichīwánhòuháitánlehěnjiǔ直到zhídào天亮tiānliàngcái离开líkāi 12  他们Tāmen男孩nánháidài回去huíqùyīnhuó过来guòláiér感到gǎndào十分shífēn安慰ānwèi 13  我们Wǒmenxiānshàngchuán启航qǐháng阿索斯Āsuǒsī打算dǎsuànzài那里nàlǐjiē保罗Bǎoluóshàngchuán因为yīnwèi自己zìjǐxiǎng徒步túbù那里nàlǐjiù吩咐fēnfù我们wǒmen这样zhèyàngzuò 14  zài阿索斯Āsuǒsīgēn我们wǒmen会合huìhé我们wǒmenjiēshàngchuán然后ránhòule米推利尼Mǐtuīlìní 15  接着Jiēzhedetiān我们wǒmencóng米推利尼Mǐtuīlìní启航qǐháng然后ránhòu停靠tíngkàozài希俄斯Xīʼésīèrtiānzài萨摩斯Sàmósīkàoànsāntiāndàole米利都Mǐlìdū 16  保罗Bǎoluózǎojiù决定juédìngyàoràoguò以弗所Yǐfúsuǒ+xiǎngzài亚细亚Yàxìyà行省xíngshěng停留tíngliú因为yīnwèixiǎng尽快jǐnkuàigǎnwǎng耶路撒冷Yēlùsālěng+希望xīwàngnéngzài五旬节Wǔxúnjié+tiān抵达dǐdá 17  不过Búguò保罗Bǎoluócóng米利都Mǐlìdūpàirén以弗所Yǐfúsuǒjiào会众huìzhòngde长老们zhǎnglǎomenlái 18  他们Tāmendàole保罗Bǎoluójiùshuō:“你们Nǐmenhěn清楚qīngchucóngtiāndào亚细亚Yàxìyà行省xíngshěng以来yǐlái怎样zěnyàng处世chǔshì为人wéirén+ 19  一直yìzhí怀huáizhe谦卑qiānbēidexīnwèizhǔ服务fúwù+常常chángchángliúlèi因为yīnwèi犹太Yóutàirén密谋mìmóuhàiérshòujìn考验kǎoyàn 20  你们Nǐmen知道zhīdào只要zhǐyàoshìduì你们nǐmen有益yǒuyìdeshìdōuháo保留bǎoliúde告诉gàosule你们nǐmen无论wúlùnshìzài公众gōngzhòng场合chǎnghé还是háishi挨家āijiā挨户āihù+dōu教导jiàodǎo你们nǐmen+ 21  无论Wúlùnshìduì犹太Yóutàirén还是háishi希腊Xīlàréndōuzuòle彻底chèdǐde见证jiànzhèngquànrén悔改huǐgǎi+归附guīfù上帝Shàngdì信从xìncóng我们wǒmendezhǔ耶稣Yēsū+ 22  现在Xiànzàibèi神圣力量shénshèng lìliàng推动tuīdòngyào耶路撒冷Yēlùsālěng+知道zhīdàozài那里nàlǐhuìshàng什么shénmeshì 23  zhǐ知道zhīdàozàizuòyòuzuòchéngli上帝Shàngdì通过tōngguò神圣力量shénshèng lìliàng再三zàisān告诉gàosu监禁jiānjìn患难huànnànzàiděngzhe+ 24  Dànduìláishuōde性命xìngmìng无关wúguān紧要jǐnyào*zhǐ希望xīwàngnéngpǎowán赛程sàichéng+完成wánchéngzhǔ耶稣Yēsūjiāogěide职务zhíwù+wèi上帝Shàngdì分外fènwài恩典ēndiǎnde好消息hǎo xiāoxizuò彻底chèdǐde见证jiànzhèng 25  “现在Xiànzài知道zhīdào你们nǐmen这些zhèxiēcéngtīng传讲chuánjiǎng上帝Shàngdì王国Wángguóderénshéihuìzàijiàndàole 26  所以Suǒyǐ今天jīntiānjiào你们nǐmenlái作证zuòzhèng无论wúlùnshéi灭亡mièwángdōushì清白qīngbáide不用búyòng承担chéngdān血债xuèzhài+ 27  因为yīnwèi上帝Shàngdìde旨意zhǐyì全都quándōuháo保留bǎoliúde告诉gàosu你们nǐmenle+ 28  你们Nǐmenyào留意liúyì自己zìjǐ+整个zhěnggè羊群yángqún因为yīnwèi上帝Shàngdì通过tōngguò神圣力量shénshèng lìliàng委任wěirènle你们nǐmenzuò羊群yángqúnde监督jiāndū+yào你们nǐmen牧养mùyǎngyòng自己zìjǐ儿子érzidexuè+mǎi回来huíláide会众huìzhòng+ 29  知道zhīdào离开líkāihòu残暴cánbàodelánghuìhùnjìn你们nǐmen当中dāngzhōng+他们tāmenhuì爱惜àixī羊群yángqún 30  lián你们nǐmen中间zhōngjiānhuìyǒurén颠倒是非diāndǎo-shìfēi拉拢lālǒng门徒méntú跟从gēncóng他们tāmen+ 31  “所以Suǒyǐ你们nǐmenyào时刻shíkè警醒jǐngxǐngzhùzhèsānniánlái+怎样zěnyàngliúzhe眼泪yǎnlèifēn日夜rìyè一直yìzhí劝诫quànjiè你们nǐmenměirén 32  现在Xiànzài你们nǐmen托付tuōfùgěi上帝Shàngdì分外fènwài恩典ēndiǎnde话语huàyǔde话语huàyǔnéng使shǐ你们nǐmen坚强jiānqiángràng你们nǐmengēn成圣chéngshèngderén一起yìqǐ得到dédào产业chǎnyè+ 33  cóng没有méiyǒu贪图tāntú任何rènhéréndejīnyínhuò衣服yīfu+ 34  你们Nǐmen知道zhīdàoyòng双手shuāngshǒu照顾zhàogùle自己zìjǐ同伴tóngbànde需要xūyào+ 35  事事shìshìdōu以身作则yǐshēn-zuòzéràng你们nǐmen知道zhīdàoyàoxiàng这样zhèyàng努力nǔlì工作gōngzuò+帮助bāngzhù软弱ruǎnruòderényào牢记láojìzhǔ耶稣Yēsūdehuàshuō:‘施与Shīyǔ接受jiēshòugèng快乐kuàilè+。’” 36  Shuōwán这些zhèxiēhuà保罗Bǎoluójiùgēn大家dàjiā一起yìqǐguìxià祷告dǎogào 37  所有Suǒyǒuréndōu痛哭tòngkū起来qǐlái拥抱yōngbào保罗Bǎoluó亲切qīnqièdewěn 38  Zuìràng他们tāmen伤心shāngxīnde就是jiùshìtīngdào保罗Bǎoluóshuō他们tāmenhuìzàijiàndàole+之后Zhīhòu他们tāmensòngshànglechuán

脚注

Yòu没有méiyǒu任何rènhé价值jiàzhí”。

注释

我们Wǒmen路加Lùjiāzài这里zhèlǐ使用shǐyòngle人称rénchēng代词dàicí我们wǒmen”,zhè表明biǎomíngzài腓立比Féilìbǐ再次zàicìgēn保罗Bǎoluó结伴jiébàn同行tóngxíngduàn时间shíjiān之前zhīqián他们tāmen就是jiùshìzài腓立比Féilìbǐ分开fēnkāide。(16:10-17,40现在Xiànzài他们tāmen一起yìqǐcóng腓立比Féilìbǐ前往qiánwǎng耶路撒冷Yēlùsālěngdào那里nàlǐhòu不久bùjiǔ保罗Bǎoluójiùbèile。(20:5-21:18,33Zài使徒行传Shǐtú Xíngzhuànli这个zhège部分bùfenshì路加Lùjiāèrzài叙事xùshìshí自己zìjǐ包括bāokuò在内zàinèi。(Lìngjiàn16:10;27:1de注释zhùshì

无酵节WújiàojiéJiàn词语Cíyǔ解释jiěshì以及yǐjí附录FùlùB15

吃饭Chīfàn直译Zhíyìbǐngbāikāi”。Bǐngshì古代gǔdài中东Zhōngdōng地区dìqū人们rénmende主食zhǔshí后来hòuláibǐngbāikāijiùyònglái泛指fànzhǐ用餐yòngcānBǐng通常tōngchánghuìzuòchéngbiǎnpíngde形状xíngzhuànghōngkǎohòu有点yǒudiǎnryìng人们Rénmen一般yìbānhuìyòngshǒubǐngbāikāiérshìyòngdāoqiēkāi因此Yīncǐbǐngbāikāiláichīshìzhǒngchángjiànde做法zuòfǎér耶稣Yēsū常常chángcháng这样zhèyàngzuò。(LìngjiànTài14:19de注释zhùshìTài15:36;24:30Zài创立chuànglìZhǔde晚餐wǎncān纪念jìniàn仪式yíshìshí耶稣Yēsūbǐngláibǐngbāikāi既然Jìránzhèshìfēnbǐngdechángjiàn做法zuòfǎ耶稣Yēsū这个zhège举动jǔdòng本身běnshēnbìng没有méiyǒu什么shénme特别tèbiéde含意hányì。(LìngjiànTài26:26de注释zhùshì有些Yǒuxiērén声称shēngchēngzài使徒行传Shǐtú Xíngzhuàndemǒuxiē经文jīngwénli直译zhíyìwéibǐngbāikāide词组cízǔzhǐdeshì举行jǔxíngZhǔde晚餐wǎncān纪念jìniàn仪式yíshì。(2:42,46;20:7,11然而Ránʼérměidāng圣经ShèngjīngtándàoZhǔde晚餐wǎncānshídōuhuì同时tóngshídàobǐngbāikāi以及yǐjíbēiláijiǔ。(Tài26:26-28;14:22-25;22:19,20;林前Lín-Qián10:16-21;11:23-26Zhèliǎng举动jǔdòngshì同等tóngděng重要zhòngyàode所以Suǒyǐdāng圣经Shèngjīngzhǐdàobǐngbāikāiér没有méiyǒudàobēiláijiǔshí经文jīngwénshuōdejiùshìZhǔde晚餐wǎncānér只是zhǐshì平常píngchángde用餐yòngcān而已éryǐ此外Cǐwài没有méiyǒu证据zhèngjù显示xiǎnshì耶稣Yēsū希望xīwàng门徒méntúměiniánduō纪念jìniànde死亡sǐwáng因为yīnwèiZhǔde晚餐wǎncān取代qǔdàideshì一年一度yìnián-yídùde逾越节Yúyuèjié

huó过来guòláileYòuyǒu生命shēngmìngle”。生命Shēngmìng希腊语Xīlàyǔshìpsy·kheʹ(普绪克pǔxùkè)。Zhèhuàde意思yìsishì这个zhège年轻人niánqīngrénér复生fùshēngleZài希腊语Xīlàyǔ经卷jīngjuàndehěnduō经文jīngwénli希腊Xīlà语词yǔcípsy·kheʹde意思yìsidōugēn这里zhèlǐ一样yíyàngzhǐdeshìrénde生命shēngmìng。(Tài6:25;10:39;16:25,26;12:20;Yuē10:11,15;13:37,38;15:13lìngjiàn词语Cíyǔ解释jiěshì尼发希Nífāxī普绪克pǔxùkè”)

Chī东西dōngxi直译Zhíyìbǐngbāikāi”(lìngjiàn20:7de注释zhùshì

长老们Zhǎnglǎomen直译Zhíyìjiào年长niánzhǎngde男子nánzǐ”,希腊语Xīlàyǔshìpre·sbyʹte·ros。Zài圣经Shèngjīngli这个zhège希腊Xīlà语词yǔcí有时yǒushízhǐ年纪niánjìjiàozhǎngderéndàn主要zhǔyàozhǐ那些nàxiēzài社区shèqū国族guózúli拥有yōngyǒu权力quánlì职责zhízéderénZài古代gǔdàide以色列国Yǐsèlièguó成熟chéngshúde男子nánzǐhuì分担fēndān带领dàilǐng管理guǎnlǐ民众mínzhòngde职责zhízé类似lèisìdezài公元gōngyuán1世纪shìjìdeqún基督徒Jīdūtú会众huìzhòngli成熟chéngshúde男子nánzǐhuì担任dānrènzhǒng职责zhízéBěnjié经文jīngwén记述jìshùle保罗Bǎoluógēn以弗所Yǐfúsuǒde长老们zhǎnglǎomen见面jiànmiàndeshì这个zhège记载jìzǎi清楚qīngchu表明biǎomíng以弗所Yǐfúsuǒ会众huìzhòngyǒu不止bùzhǐwèi长老zhǎnglǎoqún会众huìzhòngyǒu多少duōshǎo长老zhǎnglǎo取决qǔjué会众huìzhòngliyǒu多少duōshǎo弟兄dìxiong符合fúhé长老zhǎnglǎode资格zīgé。(提前Tí-Qián3:1-7;Duō1:5-8保罗Bǎoluózàixiěgěi提摩太Tímótàidefēngxìnli当时dāngshí提摩太Tímótàihěn可能kěnéngzhùzài以弗所Yǐfúsuǒjiùdàole长老团zhǎnglǎotuán”。(提前Tí-Qián1:3;4:14

谦卑Qiānbēi谦卑Qiānbēiderén骄傲jiāoʼào自大zìdà谦卑Qiānbēigēnrén怎样zěnyàng看待kàndài自己zìjǐ有关yǒuguānérzhèdiǎn可以kěyǐcóngduì上帝Shàngdìduì别人biérénde态度tàidùkàn出来chūláiZài希腊语Xīlàyǔ经卷jīngjuànlizuò谦卑qiānbēide希腊Xīlà语词yǔcíta·pei·no·phro·syʹneyuánliǎngshìta·pei·noʹo(意思yìsishì使shǐ……低微dīwēi”),lìngshìphren(意思yìsishì思想sīxiǎng”)。谦卑Qiānbēishìzhǒngràng上帝Shàngdì喜悦xǐyuède思想sīxiǎng态度tàidùbìngshì懦弱nuòruòde表现biǎoxiàn基督徒Jīdūtú如果rúguǒzhēnde谦卑qiānbēijiùnénggēn弟兄dìxiong姐妹jiěmèi团结tuánjié合作hézuò。(4:2;Féi2:3;西3:12;彼前Bǐ-Qián5:5Zài圣经Shèngjīngli相关xiāngguānde希腊Xīlà语词yǔcíta·pei·nosʹzuò谦卑qiānbēi”(Tài11:29谦卑qiānbēiderén”(4:6;彼前Bǐ-Qián5:5lìngjiànTài11:29de注释zhùshì

挨家Āijiā挨户āihùYòuzàirénjiāli”。Cóng上下文shàngxiàwén可以kěyǐkànchū保罗Bǎoluó之前zhīqiáncéngdào这些zhèxiērénjiāli教导jiàodǎo他们tāmen目的mùdìshìquàn他们tāmen悔改huǐgǎi归附guīfù上帝Shàngdì信从xìncóng我们wǒmendezhǔ耶稣Yēsū”。(20:21因此Yīncǐ既然jìrán这些zhèxiērénzài成为chéngwéi基督徒Jīdūtú之前zhīqián已经yǐjīng悔改huǐgǎibìng信从xìncóng耶稣Yēsū保罗Bǎoluózài这里zhèlǐshuōdejiùshìzài他们tāmen成为chéngwéi基督徒Jīdūtú之后zhīhòu他们tāmenjiāli鼓励gǔlì他们tāmenshì单纯dānchún社交shèjiāo性质xìngzhìde拜访bàifǎng罗伯逊Luóbóxùn博士bóshìzài新约Xīnyuē词语cíyǔ选释xuǎnshì》(1930,3juàn,349-350duì使徒行传Shǐtú Xíngzhuàn20:20yǒu以下yǐxià评论pínglùn:“值得Zhídé注意zhùyìdeshìzhèwèizuì伟大wěidàde传道者chuándàozhě挨家āijiā挨户āihùxiàngrén传道chuándào上门shàngmén拜访bàifǎng并非bìngfēi社交shèjiāowèi目的mùdì。”Lùndào保罗Bǎoluózài使徒行传Shǐtú Xíngzhuàn20:20dehuà利弗莫尔Lìfúmòʼěrzài使徒行传Shǐtú Xíngzhuàn评注píngzhù》(1844,270xiědào:“没有méiyǒu满足mǎnzúzài公众gōngzhòng集会jíhuìli发表fābiǎo演讲yǎnjiǎng……érshì挨家āijiā挨户āihùzài私人sīrénjiāli热心rèxīnde执行zhíxíngde伟大wěidà工作gōngzuò来自láizìtiānshangde真理zhēnlǐ实际shíjìdàidàorénjiālidàidào以弗所人Yǐfúsuǒréndejiālixīnzhōng。”(关于Guānyú希腊语Xīlàyǔ词组cízǔkatʼ oiʹkous[直译zhíyìàn”]de译法yìfǎlìngjiàn5:42de注释zhùshì

Bèi……推动tuīdòng直译Zhíyìbèi……捆绑kǔnbǎng”。保罗Bǎoluó觉得juéde自己zìjǐbèi神圣力量shénshèng lìliàng推动tuīdòng”,意思yìsishì觉得juéde自己zìjǐyǒu义务yìwù顺从shùncóng神圣力量shénshèng lìliàngde引导yǐndǎo耶路撒冷Yēlùsālěnghěn乐意lèyì这样zhèyàngzuò

de性命xìngmìng直译Zhíyìde普绪克pǔxùkè”。Zài这里zhèlǐ希腊Xīlà语词yǔcípsy·kheʹ(普绪克pǔxùkèzhǐdeshìrénde生命shēngmìng。(Lìngjiàn词语Cíyǔ解释jiěshì尼发希Nífāxī普绪克pǔxùkè”)

传讲Chuánjiǎng希腊语Xīlàyǔ原文yuánwénde基本jīběn意思yìsishì公众gōngzhòng使者shǐzhěde身份shēnfèn宣告xuāngào”。这个Zhège强调qiángdiào宣告xuāngàode方式fāngshì通常tōngchángshìzhǐ公开gōngkāidexiàng大众dàzhòng宣讲xuānjiǎngérshìxiàng特定tèdìngdeqúnrén布道bùdào基督徒Jīdūtú传讲chuánjiǎngde信息xìnxīdōu围绕wéiràozhe上帝Shàngdìde王国Wángguó这个zhège主题zhǔtí。(28:31

上帝Shàngdì王国Wángguó直译Zhíyì王国wángguó”。贯穿Guànchuān使徒行传Shǐtú Xíngzhuànde主题zhǔtíshìzhěngběn圣经Shèngjīngde主题zhǔtí上帝Shàngdìde王国Wángguó。(1:3;8:12;14:22;19:8;20:25;28:23,31Mǒuxiē语言yǔyánde早期zǎoqī圣经Shèngjīng译本yìběn例如lìrú通俗Tōngsú拉丁Lādīng文本wénběn圣经Shèngjīng叙利亚语Xùlìyàyǔ伯西托本Bóxītuōběn圣经Shèngjīng》,zài这里zhèlǐxiěde就是jiùshì上帝Shàngdìde王国Wángguó”。希腊语Xīlàyǔ经卷jīngjuànde希伯来语Xībóláiyǔ译本yìběn附录FùlùC4lideJ17zài这里zhèlǐyòngle上帝Shàngdìde名字míngzi整个zhěnggè词组cízǔ翻译fānyì出来chūlái就是jiùshì耶和华Yēhéhuáde王国Wángguó”。

无论Wúlùnshéi灭亡mièwángdōushì清白qīngbáide不用búyòng承担chéngdān血债xuèzhài保罗Bǎoluó之所以zhīsuǒyǐzài上帝Shàngdì面前miànqián不用búyòng承担chéngdān血债xuèzhàishì因为yīnwèi积极jījí宣扬xuānyáng王国wángguóde好消息hǎo xiāoxizài传讲chuánjiǎngzhè拯救zhěngjiù生命shēngmìngde信息xìnxī方面fāngmiàn不遗余力bùyí-yúlì。(18:6参看cānkànJié33:6-8保罗Bǎoluó上帝Shàngdìde旨意zhǐyì……全都quándōu告诉gàosule以弗所Yǐfúsuǒde信徒xìntú原因yuányīnshì希望xīwàng任何rènhérénzài上帝Shàngdì审判shěnpànde日子rìzi失去shīqù生命shēngmìng。(20:27Lìnglèi导致dǎozhì基督徒Jīdūtúzài上帝Shàngdì面前miànqiánshēn血债xuèzhàide行为xíngwéishì蓄意xùyìhuò无意wúyìzhōng使shǐrén丧命sàngmìng一些Yìxiē组织zǔzhī血债xuèzhài累累lěilěi例如lìrú大巴比伦Dà-Bābǐlún”(17:6;18:2,4huò其他qítā杀害shāhài无辜人wúgūrénde组织zǔzhī16:5,6参看cānkànSài26:20,21),rén如果rúguǒ支持zhīchíhuò默许mòxǔzhèlèi组织zǔzhīde活动huódòngjiù必须bìxū担负dānfù血债xuèzhài此外Cǐwàirén任何rènhé方式fāngshìchīxuèhuòxuèyào承担chéngdān滥用lànyòngxuède罪债zuìzhài。(15:20

上帝Shàngdìde旨意zhǐyì……全都quándōuYòu上帝Shàngdìde全部quánbù旨意zhǐyìdōu……”。这里Zhèlǐzuò旨意zhǐyìde希腊Xīlà语词yǔcíshìbou·leʹ。(参看CānkànLái6:17)“上帝Shàngdìde全部quánbù旨意zhǐyìzhǐdeshì决定juédìng通过tōngguò王国wángguó实现shíxiànde一切yíqiè包括bāokuòwèi得救déjiùdìngxiàde必要bìyào条件tiáojiàn。(20:25希腊Xīlà语词yǔcíbou·leʹ可以kěyǐ翻译fānyìwéi劝告quàngàohuò指引zhǐyǐn”。(7:30脚注jiǎozhù)。

Yào留意liúyì耶和华Yēhéhuáde羊群yángqúnzàiyǎnzhōng十分shífēn宝贵bǎoguì因为yīnwèishìyòng自己zìjǐ儿子érzidexuèmǎi回来huíláideDuì耶和华Yēhéhuáláishuō没有méiyǒu什么shénme代价dàijiàzhègènggāole因此Yīncǐ谦卑qiānbēide监督jiāndūyào悉心xīxīn照顾zhàogù羊群yángqúnzhōngdeměizhīyáng谨记jǐnjì耶和华Yēhéhuá多么duōmeàide绵羊miányáng。(彼前Bǐ-Qián5:1-3

上帝Shàngdì有些Yǒuxiē古抄本gǔchāoběnzài这里zhèlǐxiědeshìzhǔ”,dànzuì早期zǎoqīde抄本chāoběndōu支持zhīchí正文zhèngwénli上帝Shàngdì这个zhège译法yìfǎhěnduō学者xuézhě认为rènwéi原文yuánwénxiěde就是jiùshì上帝Shàngdì”。

监督Jiāndū希腊语Xīlàyǔshìe·piʹsko·pos,相关xiāngguān动词dòngcíe·pi·sko·peʹode意思yìsishì小心xiǎoxīn”(Lái12:15),相关xiāngguān名词míngcíe·pi·sko·peʹde意思yìsi包括bāokuò审察shěnchá”(19:44;彼前Bǐ-Qián2:12)、“Zuò监督jiāndū”(提前Tí-Qián3:1监督jiāndū职位zhíwèi”(1:20)。因此Yīncǐ监督jiāndūshì负责fùzé探访tànfǎng察看chákàn指引zhǐyǐn会众huìzhòngli弟兄dìxiong姐妹jiěmèiderénzuò监督jiāndūde希腊Xīlà语词yǔcí含有hányǒu为了wèile保护bǎohùér督导dūdǎode意思yìsi基督徒Jīdūtú会众huìzhòngde监督jiāndūyǒu责任zérèn照顾zhàogù弟兄dìxiong姐妹jiěmèide心灵xīnlíng需要xūyàoBěnjié经文jīngwénshì保罗Bǎoluóduì以弗所Yǐfúsuǒ会众huìzhòngde长老zhǎnglǎoshuōdeérzài这里zhèlǐjiùchēng他们tāmenwéi监督jiāndū”。(20:17Zàixiěgěi提多Tíduōdexìnzhōng保罗Bǎoluótándào基督徒Jīdūtú会众huìzhòngli长老zhǎnglǎo需要xūyào符合fúhéde资格zīgé当时dāngshíyòngle监督jiāndū。(Duō1:5,7因此Yīncǐ希腊Xīlà语词yǔcípre·sbyʹte·ros(“长老zhǎnglǎo”)e·piʹsko·pos(“监督jiāndū”)zhǐdeshìtóng角色juésè前者qiánzhě侧重cèzhòngdeshìshòu委任wěirènderén具备jùbèidezhǒng成熟chéngshú特质tèzhì后者hòuzhě侧重cèzhòngdeshìshòu委任wěirènderén担负dānfùde职责zhízé保罗Bǎoluógēn以弗所Yǐfúsuǒde长老们zhǎnglǎomen见面jiànmiànde这个zhège记载jìzǎi清楚qīngchu表明biǎomíng以弗所Yǐfúsuǒ会众huìzhòngyǒu不止bùzhǐwèi监督jiāndūqún会众huìzhòng可以kěyǐyǒu多少duōshǎo监督jiāndūshì没有méiyǒu限定xiàndìngdeMěiqún会众huìzhòngliyǒu多少duōshǎo监督jiāndū取决qǔjuéyǒu多少duōshǎo弟兄dìxiong符合fúhé长老zhǎnglǎode资格zīgé保罗Bǎoluózàixiěgěi腓立比Féilìbǐ基督徒Jīdūtúdexìnlidào那里nàlǐdewèi监督jiāndū”(Féi1:1),可见kějiàn腓立比Féilìbǐ会众huìzhòngde事务shìwùshìyóu长老团zhǎnglǎotuán负责fùzé督导dūdǎode。(Lìngjiàn1:20de注释zhùshì

Yòng自己zìjǐ儿子érzidexuè这里Zhèlǐzuò自己zìjǐ儿子érzide希腊语Xīlàyǔ词组cízǔho iʹdi·osde字面zìmiàn意思yìsishì自己zìjǐderénhuò],因此yīncǐ按照ànzhào语法yǔfǎ这里zhèlǐde希腊语Xīlàyǔ原文yuánwén可以kěyǐ翻译fānyìwéiyòng自己zìjǐdexuè”。至于Zhìyú应该yīnggāi采纳cǎinà译法yìfǎjiù需要xūyào考虑kǎolǜ上下文shàngxiàwénZài希腊语Xīlàyǔli,ho iʹdi·os这个zhège词组cízǔ可以kěyǐ单独dāndú使用shǐyòng需要xūyàojiāshàng名词míngcílái说明shuōmíngshì自己zìjǐde什么shénmehuòjiāshàng代词dàicílái说明shuōmíngshìshéide什么shénme希腊语Xīlàyǔ读者dúzhě可以kěyǐ根据gēnjù上下文shàngxiàwénkànchū隐含yǐnhánle什么shénme名词míngcíhuò代词dàicí不过Búguòzài翻译fānyìchéng其他qítā语言yǔyánshí通常tōngchángjiù需要xūyàojiāshàng原文yuánwén隐含yǐnhánde例如Lìrúzài约翰福音Yuēhàn Fúyīn1:11希腊语Xīlàyǔ词组cízǔho iʹdi·os出现chūxiànleliǎngzuò自己zìjǐdejiā”,èrzuò自己zìjǐderén”。另外Lìngwàizài约翰福音Yuēhàn Fúyīn13:1这个zhège词组cízǔzuò属于shǔyú自己zìjǐderén”。Zài圣经Shèngjīng以外yǐwàide一些yìxiē希腊Xīlà纸莎草纸zhǐsuōcǎozhǐ文献wénxiànzhōng这个zhège词组cízǔyòngzuòduì近亲jìnqīnde昵称nìchēng希腊语Xīlàyǔ读者dúzhězàidàoběnjié经文jīngwénshí照理zhàolǐhuì根据gēnjù上下文shàngxiàwénkànchūho iʹdi·os这个zhège词组cízǔ隐含yǐnhánzhe单数dānshù名词míngcíhuìkànchū这个zhège名词míngcízhǐdeshì上帝Shàngdìde独生子dúshēngzǐwèirénxiànchū宝血bǎoxuède耶稣Yēsū基督Jīdū因此Yīncǐshǎo学者xuézhě译者yìzhědōu同意tóngyì这里zhèlǐ隐含yǐnhánzhe儿子érzi所以suǒyǐzhèhuàzuòyòng自己zìjǐ儿子érzidexuè”。

上帝Shàngdì少数Shǎoshù抄本chāoběnzài这里zhèlǐxiědeshìzhǔ”,dàn大多数dàduōshù抄本chāoběnxiědedōushì上帝Shàngdì”。

成圣ChéngshèngJiàn词语Cíyǔ解释jiěshì

Zhǔ耶稣YēsūdehuàJiē下去xiàqùdehuà只有zhǐyǒu使徒shǐtú保罗Bǎoluó引用yǐnyòngguodàn意思yìsi相近xiāngjìndehuà出现chūxiànzài福音书Fúyīnshū圣经Shèngjīngde其他qítā经卷jīngjuànli。(Shī41:1;Zhēn11:25;19:17;Tài10:8;6:38保罗Bǎoluó之所以zhīsuǒyǐ知道zhīdàozhèhuàyǒuzhǒng可能性kěnéngxìngYǒuréntīngguo耶稣Yēsūshuōzhèhuà然后ránhòu告诉gàosulezhèshì复活fùhuóhòude耶稣Yēsū亲口qīnkǒuduìshuōde得到dédàole来自láizì上帝Shàngdìde启示qǐshì。(22:6-15;林前Lín-Qián15:6,8

拥抱Yōngbào保罗Bǎoluó直译Zhíyìzài保罗Bǎoluóde颈项jǐngxiàngshang”。Zài圣经Shèngjīngliliúzhelèi拥抱yōngbàomǒurénbìng亲吻qīnwěn意味着yìwèizheduì这个zhègerén感情gǎnqínghěnshēn以弗所Yǐfúsuǒde长老们zhǎnglǎomenduì保罗Bǎoluó怀huáiyǒude显然xiǎnrán就是jiùshìzhèzhǒng深厚shēnhòude感情gǎnqíng。(LìngjiànChuàng33:4;45:14,15;46:29;15:20

亲切QīnqièdewěnYòu温柔wēnróudewěn”。保罗Bǎoluóduì弟兄们dìxiongmenxiǎnchū真挚zhēnzhìdeài他们tāmen因此yīncǐhěnàiZài圣经Shèngjīng时代shídài人们rénmen常常chángchángyòng亲吻qīnwěnlái表达biǎodázhèzhǒng情谊qíngyì。(Chuàng27:26;撒下Sā-Xià19:39Zài亲吻qīnwěnde时候shíhou人们rénmen有时yǒushíhuì拥抱yōngbào对方duìfāngháihuìliúxiàlèilái。(Chuàng33:4;45:14,15;15:20一般Yìbān认为rènwéi这里zhèlǐzuò亲切qīnqièdewěnde希腊语Xīlàyǔ原文yuánwénshì动词dòngcíphi·leʹo(菲莱奥Fēiláiʼàode强调qiángdiào词形cíxíng有时Yǒushíphi·leʹo可以kěyǐzuòwěn”(Tài26:48;14:44;22:47),dàngèngduō时候shíhou表达biǎodáde意思yìsishìduìmǒurén感情gǎnqínghěnshēnYuē5:20;11:3;16:27参看cānkànTài26:49de注释zhùshì

多媒体资料

保罗Bǎoluó到访dàofǎng米利都Mǐlìdū
保罗Bǎoluó到访dàofǎng米利都Mǐlìdū

地图Dìtúshangyònghóngdiǎn标示biāoshìdeshì古城gǔchéng米利都Mǐlìdūzhèzuòchéng位于wèiyú小亚细亚Xiǎoyàxìyà西岸xīʼàn现今xiànjīnde土耳其Tǔʼěrqí)。圣经Shèngjīng记载jìzǎi显示xiǎnshì保罗Bǎoluó至少zhìshǎo曾经céngjīngliǎng到访dàofǎng米利都Mǐlìdū首次shǒucìláidào这里zhèlǐshìzàidesān传道chuándào旅程lǚchéng快要kuàiyào结束jiéshùde时候shíhouyuē公元gōngyuán56nián)。zài前往qiánwǎng耶路撒冷Yēlùsālěngzhōngchéngchuándàole米利都Mǐlìdūzài那里nàlǐqǐng以弗所Yǐfúsuǒ会众huìzhòngde长老zhǎnglǎolái举行jǔxíng重要zhòngyàode会议huìyì为了Wèile米利都Mǐlìdū以弗所Yǐfúsuǒde长老zhǎnglǎoxiānzǒu陆路lùlù然后ránhòuhěn可能kěnéng乘坐chéngzuòle渡轮dùlún行程xíngchéng总长zǒngzhǎngyuē70公里gōnglǐ他们Tāmengēn保罗Bǎoluó依依不舍yīyī-bùshěde道别dàobiéhòujiùsòngshànglechuánràng继续jìxù自己zìjǐde旅程lǚchéng。(20:17-38保罗Bǎoluózài罗马Luómǎ获释huòshìhòu看来kànlái再次zàicìláidào米利都Mǐlìdū保罗Bǎoluócéngzàixìnlishuō生病shēngbìngde特罗非摩Tèluófēimóliúzài米利都Mǐlìdū”。(提后Tí-Hòu4:20lìngjiàn地图Dìtú保罗Bǎoluózài大约dàyuē公元gōngyuán61niánhòude足迹zújì”)

1.古代Gǔdài米利都Mǐlìdū港口gǎngkǒude遗迹yíjì由于Yóuyú泥沙níshā米利都Mǐlìdūde遗址yízhǐ现在xiànzài位于wèiyú内陆nèilù距离jùlí海岸hǎiʼànyuē8公里gōnglǐ

2.剧场jùchǎngjiàn公元前gōngyuánqián3世纪shìjìdàn后来hòulái翻修fānxiūguò

3.Běn根据gēnjù古代gǔdàide海岸线hǎiʼànxiàn绘制huìzhì

挨家Āijiā挨户āihù传道chuándào
挨家Āijiā挨户āihù传道chuándào

公元Gōngyuán33nián五旬节Wǔxúnjiéhòu耶稣Yēsūde门徒méntú继续jìxùdào民众mínzhòngjiālixiàng他们tāmen宣扬xuānyáng好消息hǎo xiāoxi根据Gēnjù圣经Shèngjīngde记载jìzǎi虽然suīrán宗教zōngjiào领袖lǐngxiù吩咐fēnfù他们tāmenzhǔn……传道chuándào”,他们tāmen还是háishi天天tiāntiān圣殿shèngdiànbìng挨家āijiā挨户āihù持续chíxù不懈búxiède教导jiàodǎorén宣扬xuānyáng关于guānyú基督Jīdū耶稣Yēsūde好消息hǎo xiāoxi”。(5:40-42大约Dàyuēzài公元gōngyuán56nián使徒shǐtú保罗Bǎoluóduì以弗所Yǐfúsuǒde长老zhǎnglǎoshuō:“只要Zhǐyàoshìduì你们nǐmen有益yǒuyìdeshìdōuháo保留bǎoliúde告诉gàosule你们nǐmen无论wúlùnshìzài公众gōngzhòng场合chǎnghé还是háishi挨家āijiā挨户āihùdōu教导jiàodǎo你们nǐmen。”(20:20保罗Bǎoluóshuōdeshì当初dāngchū为了wèile帮助bāngzhù这些zhèxiērénérzuòdeshì时候shíhou他们tāmenhái没有méiyǒu归信guīxìn需要xūyào悔改huǐgǎi归附guīfù上帝Shàngdì信从xìncóng我们wǒmendezhǔ耶稣Yēsū”。(20:21保罗Bǎoluózhǎodào渴望kěwàng满足mǎnzú心灵xīnlíng需要xūyàoderén之后zhīhòu无疑wúyíhuìzài这些zhèxiērénjiāli进一步jìnyībù教导jiàodǎo他们tāmenérděng他们tāmen成为chéngwéi信徒xìntúhòu保罗Bǎoluóháihuì继续jìxù这些zhèxiērénjiāli帮助bāngzhù他们tāmen巩固gǒnggù信心xìnxīn。(Lìngjiàn5:42;20:20de注释zhùshì

狼Láng
Láng

Zài以色列Yǐsèlièláng学名xuémíngCanis lupuszhèzhǒng掠食lüèshí动物dòngwù主要zhǔyàozài夜间yèjiān出没chūmò。(1:8Láng凶猛xiōngměnghàodòu贪婪tānlán成性chéngxìng攻击gōngjī羊群yángqúnshíhuìyǎohěnduōyáng数目shùmù往往wǎngwǎng超过chāoguò自己zìjǐnéngchīxiàhuòtuōzǒude圣经Shèngjīngchángyòng动物dòngwù以及yǐjí它们tāmende特征tèzhēng习性xíxìnglái象征xiàngzhēnghuòhǎohuòhuàide品格pǐngé特征tèzhēng例如Lìrúzài雅各Yǎgède临终línzhōng预言yùyánli便雅悯Biànyǎmǐn部族bùzúbèi形容xíngróngwéi骁勇xiāoyǒng善战shànzhàndeláng。(Chuàng49:27Dànzài大多数dàduōshù情况qíngkuàngxiàlángbèiyònglái描述miáoshù一些yìxiēhǎode特质tèzhì例如lìrú凶残xiōngcán贪婪tānlán恶毒èdú狡猾jiǎohuáZài圣经Shèngjīngzhōngbèizuòlángdeyǒu假先知jiǎ-xiānzhīTài7:15)、猛烈měngliè反对fǎnduì基督徒Jīdūtúde传道chuándào工作gōngzuòderénTài10:16;10:3),以及yǐjí那些nàxiē危害wēihài基督徒Jīdūtú会众huìzhòngde假导师jiǎ-dǎoshī20:29,30)。牧人Mùrénhuì密切mìqiè留意liúyìlángduì羊群yángqún构成gòuchéngde威胁wēixié耶稣Yēsūshuō,“雇工gùgōng……kàndàolángláilejiùhuìpiēxià绵羊miányáng逃走táozǒu”。Gēn关心guānxīn绵羊miányángde雇工gùgōngtóng耶稣Yēsūshìhǎo牧人mùrén”,wèi绵羊miányáng牺牲xīshēng生命shēngmìng”。(Yuē10:11-13