彼得後書 2:1-22

2  以往Yǐwǎngzài以色列Yǐsèlièrén當中dāngzhōng出現chūxiànguo假先知jiǎ-xiānzhī將來jiāngláizài你們nǐmen當中dāngzhōnghuìyǒu假導師jiǎ-dǎoshī+這些Zhèxiērénhuì暗中ànzhōngyǐn使shǐrén滅亡mièwángde教派jiàopài甚至shènzhìrènwèimǎile他們tāmende主人zhǔrén+轉眼之間zhuǎnyǎnzhījiānjiùhuì滅亡mièwáng  Jiāngyǒu許多xǔduōrén仿效fǎngxiào他們tāmen無恥wúchǐde行為xíngwéi*+結果jiéguǒ真理zhēnlǐzhīdàojiùbèirén詆毀dǐhuǐle+  他們Tāmenyòng似是而非sìshìʼérfēidehuà貪婪tānlándecóng你們nǐmen身上shēnshang榨取zhàqǔ利益lìyìDàn他們tāmende刑罰xíngfázǎojiù決定juédìngle+huì拖延tuōyán他們tāmende滅亡mièwáng必定bìdìng臨到líndào*+  上帝Shàngdì沒有méiyǒu赦免shèmiǎn犯罪fànzuìde天使tiānshǐ+反而fǎnʼér他們tāmen投入tóurù塔塔魯斯Tǎtǎlǔsī*+bānde境地jìngdìyòng鎖鏈suǒliàn囚禁qiújìnzài漆黑qīhēizhīzhōng*等待děngdài行刑xíngxíng+  上帝Shàngdì沒有méiyǒu赦免shèmiǎn古代gǔdàide世界shìjiè+反而fǎnʼéryòng洪水hóngshuǐ淹沒yānmòle藐視miǎoshì上帝Shàngdìde人類rénlèi世界shìjiè+què保護bǎohùle傳講chuánjiǎng正義zhèngyìde挪亞Nuóyà+jiākǒu+  上帝Shàngdìdìngle所多瑪Suǒduōmǎ蛾摩拉Émólādezuì使shǐzhèliǎngzuòchénghuàwéi灰燼huījìn+作為zuòwéi先例xiānlì表明biǎomíng藐視miǎoshì上帝Shàngdìderén將來jiāngláihuìyǒu什麼shénme遭遇zāoyù+  quèjiùle正義zhèngyìde羅得Luódé+。(那些Nàxiē無法無天wúfǎ-wútiānderén行為xíngwéi無恥wúchǐ*ràng羅得Luódé非常fēicháng痛心tòngxīn  這個Zhège正義zhèngyìderén生活shēnghuózài他們tāmen當中dāngzhōng天天tiāntiān看見kànjiàn聽見tīngjiàn他們tāmen無法無天wúfǎ-wútiānde行為xíngwéi正義zhèngyìdexīnjiù飽受bǎoshòu折磨zhémó。)  由此可見Yóucǐ-kějiàn耶和華Yēhéhuá*知道zhīdào怎樣zěnyàngcóng考驗kǎoyànzhōng解救jiějiù虔誠qiánchéng*敬奉jìngfèngderén+quèhuì不義búyìderénliú下來xiàláizài審判shěnpànde日子rìzi毀滅huǐmiè*+ 10  有些Yǒuxiērén企圖qǐtú玷污diànwū別人biérénde身體shēntǐ+有些yǒuxiērén鄙視bǐshì領導權lǐngdǎoquán+他們tāmenjiùgènghuìbèi毀滅huǐmièle 他們Tāmen膽大妄為dǎndà-wàngwéi堅持己見jiānchí jǐjiàn詆毀dǐhuǐyǒu榮耀róngyàoderén害怕hàipà 11  天使Tiānshǐ雖然suīrán能力nénglìgèngqiáng力量lìliànggèngquè因為yīnwèi尊重zūnzhòng耶和華Yēhéhuá*jiù沒有méiyǒuyòng詆毀dǐhuǐdehuà指控zhǐkòng他們tāmen+ 12  Dàn這些zhèxiērén如同rútóng沒有méiyǒu理性lǐxìng按照ànzhào本能běnnéng生活shēnghuóde動物dòngwù好像hǎoxiàng生來shēnglái就是jiùshìyàobèirénzhuō宰殺zǎishāde一樣yíyàng他們Tāmen詆毀dǐhuǐ自己zìjǐdǒngdeshì+結果jiéguǒzàihuǐde道路dàolùshang滅亡mièwáng 13  他們Tāmendeyǒuhài行徑xíngjìng反而fǎnʼérhàile自己zìjǐzhè就是jiùshì他們tāmen得到dédàode回報huíbào 即使Jíshǐzài白天báitiān他們tāmen縱情zòngqíng享受xiǎngshòu奢華shēhuáde生活shēnghuó+wéi他們Tāmenshì污點wūdiǎnshì瑕疵xiácī一邊yìbiāngēn你們nǐmen共享gòngxiǎng宴席yànxí一邊yìbiān鼓吹gǔchuīpiànrénde教導jiàodǎo自鳴得意zìmíng-déyì*+ 14  他們Tāmenyǎnlidōushì通姦tōngjiāndeshì+無法wúfǎ停止tíngzhǐ犯罪fànzuìhái引誘yǐnyòu堅定jiāndìngderén內心nèixīn貪婪tānlán成性chéngxìng這些Zhèxiērénshìbèi詛咒zǔzhòude 15  他們Tāmen捨棄shěqì正路zhènglùbèiyǐn歧途qítú仿效fǎngxiào彼珥Bǐʼěrde兒子érzi巴蘭Bālánde行徑xíngjìng+巴蘭Bālán貪愛tānʼài作惡zuòʼèdàiláide報酬bàochou+ 16  yīn違反wéifǎn正道zhèngdàoérshòudào責備zébèi+zhīnéng說話shuōhuàde牲口shēngkou竟然jìngrányòng人聲rénshēng說話shuōhuà阻止zǔzhǐ這個zhège先知xiānzhīde狂妄kuángwàng行動xíngdòng+ 17  這些Zhèxiērénshì乾枯gānkūde泉源quányuánshìbèi暴風bàofēngchuīsànde霧氣wùqìliúgěi他們tāmendeshìzuì深沉shēnchénde黑暗hēiʼàn+ 18  他們Tāmen說話shuōhuà浮誇fúkuā空洞kōngdòng利用lìyòngyǒuzuìde*慾望yùwàng+無恥wúchǐde行為xíngwéi*引誘yǐnyòu那些nàxiē剛剛gānggāng擺脫bǎituōle敗類bàilèiderén+ 19  他們Tāmen承諾chéngnuògěirén自由zìyóu自己zìjǐquèshì腐敗fǔbàide奴隸núlì*+因為Yīnwèirénbèishéi制伏zhìfú就是jiùshìshéide奴隸núlì*+ 20  他們Tāmen確切quèqiè認識rènshile我們wǒmendezhǔ救主jiùzhǔ耶穌Yēsū基督Jīdū擺脫bǎituōle這個zhège世界shìjiède污穢wūhuì+後來hòuláiquèyòu陷於xiànyú其中qízhōngbèi這些zhèxiēshì制伏zhìfú結果jiéguǒ他們tāmende情況qíngkuàngjiù之前zhīqiángèng糟糕zāogāole+ 21  他們Tāmen已經yǐjīng確切quèqiè認識rènshi正義zhèngyìde道路dàolù後來hòuláiquè離棄líqìle自己zìjǐ領受lǐngshòude神聖shénshèng誡命jièmìngdào不如bùrú沒有méiyǒu確切quèqiè認識rènshiguo+ 22  他們Tāmende情況qíngkuàng表明biǎomíng俗語súyǔshuōdeméicuò:「Gǒuhuíguòtóuláiyòuchī自己zìjǐsuǒdezhū乾淨gānjìngleyòudào污泥wūníli打滾dǎgǔnr+。」

腳注

Yòu肆無忌憚sìwújìdànde行徑xíngjìng」。Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「無恥Wúchǐde行為xíngwéi」。
直譯Zhíyìhuì打盹dǎdǔnr」。
Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「塔塔魯斯Tǎtǎlǔsī」。
zuòsòngjìn漆黑qīhēidekēngzhōng」。
Yòu肆無忌憚sìwújìdàn」。Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「無恥Wúchǐde行為xíngwéi」。
直譯Zhíyì剪除jiǎnchú」。
Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「虔誠Qiánchéng」。
Yòu因為yīnwèizài耶和華Yēhéhuá面前miànqián」。Jiàn附錄fùlùA5
Yòu縱情zòngqíng作樂zuòlè」。
直譯Zhíyì肉體ròutǐde」。
Yòu肆無忌憚sìwújìdànde行徑xíngjìng」。Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「無恥Wúchǐde行為xíngwéi」。
Yòuquèxiàng奴隸núlì一樣yíyàng受制shòuzhì腐敗fǔbàideshì」。
Yòu因為yīnwèirénbèi什麼shénme控制kòngzhì就是jiùshì什麼shénmede奴隸núlì」。

注釋

多媒體資料