馬太福音 13:1-58

13  tiān耶穌Yēsūcóng房子fángzili出來chūláizuòzàihǎibiān  Yǒuqúnrén聚集jùjídào那裡nàlǐjiùshàngchuánzuò下來xiàlái眾人zhòngrén全都quándōuzhànzài海灘hǎitānshang+  yòng比喻bǐyù告訴gàosu他們tāmenhěnduōshì+shuō:「Yǒuzhǒngderén出去chūqùzhǒng+  de時候shíhou有些yǒuxiē種子zhǒngziluòzàipáng飛鳥fēiniǎoláichīdiàole+  有些Yǒuxiēluòzài土壤tǔrǎngduōde岩石地yánshídìshang因為yīnwèi土壤tǔrǎngshēn+種子zhǒngzi立刻lìkèjiùzhǎng起來qǐlái  可是Kěshì太陽tàiyáng出來chūlái幼苗yòumiáojiùshàigānleyòu因為yīnwèi沒有méiyǒu扎根zhāgēn*jiù枯萎kūwěile  有些yǒuxiēluòzài荊棘jīngjíli荊棘jīngjízhǎng起來qǐlái幼苗yòumiáozhùle+  Hái有些yǒuxiēluòzài好土hǎotǔshangjiēchū果實guǒshíláiyǒu100bèideyǒu60bèideyǒu30bèide+  Yǒu耳朵ěrduodejiù應當yīngdāngtīng+。」 10  門徒Méntúshàngqiánláiduì耶穌Yēsūshuō:「xiàng他們tāmen講話jiǎnghuà為什麼wèi shénmeyàoyòng比喻bǐyùne+ 11  回答huídáshuō:「Tiānshang王國Wángguóde神聖shénshèng祕密mìmì+zhǐràng你們nǐmen明白míngbaiquèràng他們tāmen明白míngbai 12  凡是Fánshìyǒudeháiyàogěigèngduō使shǐ豐足fēngzú有餘yǒuyú凡是fánshì沒有méiyǒudejiùliányǒudeyàozǒu+ 13  所以Suǒyǐyòng比喻bǐyùxiàng他們tāmen講話jiǎnghuà因為yīnwèi他們tāmenkàn只是zhǐshìbáikàntīng只是zhǐshìbáitīngbìng領會lǐnghuì+ 14  以賽亞Yǐsàiyàde預言yùyánzhèng應驗yìngyànzài他們tāmen身上shēnshang:『你們Nǐmentīngshìtīnglequè完全wánquán領會lǐnghuì你們nǐmenkànshìkànlequè完全wánquán理解lǐjiě+ 15  這些Zhèxiēréndexīn已經yǐjīng麻木mámù*耳朵ěrduo聽見tīngjiànháo反應fǎnyìng*háishàngle眼睛yǎnjing免得miǎnde眼睛yǎnjing看見kànjiàn耳朵ěrduo聽見tīngjiàn心裡xīnlǐ領會lǐnghuì回頭huítóu改過gǎiguòjiùbèizhìhǎo+。』 16  「可是Kěshì你們nǐmende眼睛yǎnjing多麼duōmeyǒu*因為yīnwèi看見kànjiànle你們nǐmende耳朵ěrduo多麼duōmeyǒu因為yīnwèitīngdàole+ 17  實在shízài告訴gàosu你們nǐmen許多xǔduō先知xiānzhī正義zhèngyìderén渴望kěwàngkàn你們nǐmen現在xiànzài看見kànjiàndeshìquè沒有méiyǒu看見kànjiàn+渴望kěwàngtīng你們nǐmen現在xiànzàitīngdàodeshìquè沒有méiyǒutīngdào 18  「你們Nǐmen聽聽tīngtingzhǒngderénde比喻bǐyùba+ 19  Shéitīngle王國wángguóde信息xìnxī*què領會lǐnghuì惡者èzhě*+jiùláizài心裡xīnlǐdeduóZhè就是jiùshìzàipángde+ 20  zài岩石地yánshídìshangde就是jiùshìréntīngle上帝Shàngdìde話語huàyǔ立刻lìkè喜樂xǐlède接受jiēshòu+ 21  可是Kěshì裡面lǐmiàn沒有méiyǒugēn接受jiēshòu只是zhǐshì暫時zànshíde一旦yídànyīn上帝Shàngdìde話語huàyǔér遭遇zāoyù患難huànnàn迫害pòhài馬上mǎshàngjiù放棄fàngqìle 22  zài荊棘jīngjílide就是jiùshìréntīngle上帝Shàngdìde話語huàyǔ可是kěshì目前mùqián制度zhìdùlide憂慮yōulǜ+以及yǐjí財富cáifùde誘惑yòuhuò*話語huàyǔzhùlejiùjiēbuchū果實guǒshílái+ 23  zài好土hǎotǔshangde就是jiùshìréntīngle上帝Shàngdìde話語huàyǔ領會lǐnghuìlezhēndejiēchū果實guǒshí收成shōuchengyǒu100bèideyǒu60bèideyǒu30bèide+。」 24  耶穌Yēsūxiàng他們tāmenlelìng比喻bǐyùshuō:「Tiānshangde王國Wángguó好比hǎobǐrénhǎo種子zhǒngzizàitiánli+ 25  眾人Zhòngrén睡覺shuìjiàode時候shíhoude敵人dírénláilezài小麥xiǎomài當中dāngzhōng另外lìngwài撒下sǎxià毒麥dúmàide種子zhǒngzi然後ránhòuzǒule 26  Dào麥苗màimiáo長大zhǎngdà吐穗tǔsuìde時候shíhou毒麥dúmài出現chūxiànle 27  家主Jiāzhǔde奴隸núlìjiùshàngqiánduìshuō:『主人Zhǔrénzàitiánlideshìhǎo種子zhǒngzima怎麼Zěnmejìngyǒu毒麥dúmàine?』 28  主人Zhǔrénduì他們tāmenshuō:『Zhèshì敵人dírénzuòde+。』奴隸Núlìduìshuō:『那麼Nàmeyào我們wǒmen出去chūqù毒麥dúmài收集shōují起來qǐláima?』 29  shuō:『不用Búyòng恐怕kǒngpà你們nǐmen收集shōují毒麥dúmàide時候shíhouhuì小麥xiǎomài一起yìqǐ連根拔起liángēn báqǐ 30  Yàoràngzhèliǎngyàng一起yìqǐ成長chéngzhǎng直到zhídào收割shōugēde時候shíhouDào收割shōugēde時期shíqīhuì吩咐fēnfù收割shōugēderénshuōxiān毒麥dúmài收集shōují起來qǐláikǔnchéngkǔn準備zhǔnbèishāodiào然後ránhòu小麥xiǎomài收集shōují起來qǐláifàngjìn倉庫cāngkùli+。』」 31  耶穌Yēsūxiàng他們tāmenlelìng比喻bǐyùshuō:「Tiānshangde王國Wángguó好像hǎoxiàng芥籽jièzǐyǒurénzhòngzài自己zìjǐdetiánli+ 32  芥籽Jièzǐshì所有suǒyǒu種子zhǒngzizhōngzuìxiǎode長大zhǎngdàlequèshì田園tiányuánlizuìde植物zhíwù而且érqiěchéngleshùliántiānshangde飛鳥fēiniǎoláizài樹枝shùzhīshang棲息qīxī。」 33  耶穌Yēsūduì他們tāmenjiǎnglelìng比喻bǐyùshuō:「Tiānshangde王國Wángguó好像hǎoxiàngjiàoyǒu女人nǚréngēnsānfèn麵粉miànfěn混合hùnhézài一起yìqǐ直到zhídào整個zhěnggè麵團miàntuándōulejiào+。」 34  Zhè一切yíqièdōushì耶穌Yēsūyòng比喻bǐyùduì眾人zhòngrénjiǎngdeyòng比喻bǐyùjiùduì他們tāmenjiǎng什麼shénme+ 35  Zhèshìyào實現shíxiàn先知xiānzhīsuǒshuōdehuà:「yào開口kāikǒushuō比喻bǐyùyào傳揚chuányángcóng最初zuìchūjiù隱藏yǐncángdeshì+。」 36  耶穌Yēsūràng眾人zhòngrén離開líkāihòujiùjìnle房子fángzide門徒méntúláijiànshuō:「Qǐngwèi我們wǒmen說明shuōmíngtiánli毒麥dúmàide比喻bǐyù。」 37  於是Yúshìshuō:「hǎo種子zhǒngzide就是jiùshì人子rénzǐ 38  田地tiándì就是jiùshì世界shìjiè+hǎo種子zhǒngzi就是jiùshì王國wángguózhī毒麥dúmài就是jiùshì惡者èzhězhī+ 39  毒麥dúmài種子zhǒngzide敵人dírén就是jiùshì魔鬼móguǐ收割shōugēde時期shíqī就是jiùshì這個zhège制度zhìdùde末期mòqī收割shōugēderén就是jiùshì天使tiānshǐ 40  正如Zhèngrú毒麥dúmài收集shōují起來qǐláiyònghuǒshāodiào這個zhège制度zhìdùde末期mòqīhuì這樣zhèyàng+ 41  人子Rénzǐhuìpàide天使tiānshǐ使shǐrén失足shīzúde一切yíqièshǒu上帝Shàngdì法律fǎlǜderéndōucóngde王國wángguóli收集shōují出來chūlái 42  diūdào火爐huǒlúli+Zài那裡nàlǐ他們tāmenjiùhuì痛哭tòngkūliúlèi咬牙切齒yǎoyá-qièchǐle 43  到時Dàoshí正義zhèngyìderénhuìzài他們tāmen父親fùqīnde王國wángguóli明亮míngliàngde照耀zhàoyào好像hǎoxiàng太陽tàiyáng一樣yíyàng+Yǒu耳朵ěrduodejiù應當yīngdāngtīng 44  「Tiānshangde王國Wángguó好像hǎoxiàngcángzài野地yědìlide珍寶zhēnbǎoyǒurén發現fāxiànlejiùcáng起來qǐlái十分shífēn高興gāoxìngjiùmàidiàode一切yíqiè財物cáiwùmǎilekuài+ 45  「Tiānshangde王國Wángguóyòu好像hǎoxiàng商人shāngrén四處sìchù尋找xúnzhǎo上好shànghǎode珍珠zhēnzhū 46  zhǎodào貴重guìzhòngde珍珠zhēnzhūjiù馬上mǎshàngmàidiàode一切yíqiè財物cáiwùmǎile珍珠zhēnzhū+ 47  「Tiānshangde王國Wángguóyòu好像hǎoxiàng拖網tuōwǎngzàihǎili收集shōují各種各樣gèzhǒng-gèyàngde 48  拖網Tuōwǎng滿mǎnlerénjiùtuōdào海灘hǎitānshangzuò下來xiàláihǎode+shōujìn器皿qìmǐnli合用héyòngde+jiùrēngdiào 49  Zài這個zhège制度zhìdùde末期mòqīhuì這樣zhèyàng+天使Tiānshǐhuì出去chūqù邪惡xiéʼèderéncóng正義zhèngyìderén中間zhōngjiānfēn出來chūlái 50  pāozài火爐huǒlúliZài那裡nàlǐ他們tāmenjiùhuì痛哭tòngkūliúlèi咬牙切齒yǎoyá-qièchǐle 51  「Zhè一切yíqiè你們nǐmendōu領會lǐnghuìlema?」門徒Méntúduìshuō:「Shìde。」 52  耶穌Yēsūduì他們tāmenshuō:「既然Jìrán這樣zhèyàng任何rènhéshòuguo教導jiàodǎo學習xuéxíguotiānshang王國Wángguóde導師dǎoshīdōuxiàngjiāde主人zhǔréncóng自己zìjǐde寶庫bǎokùlixīndejiùde東西dōngxidōu出來chūlái。」 53  耶穌Yēsūshuōwán這些zhèxiē比喻bǐyùjiù離開líkāi那裡nàlǐle 54  láidào家鄉jiāxiāng+zài會堂huìtángli教導jiàodǎorén大家dàjiādōuhěn驚訝jīngyàshuō:「這個Zhègeréncóng哪裡nǎlǐ得到dédào這樣zhèyàngde智慧zhìhuì施行shīxíng奇跡qíjìde能力nénglìne+ 55  Zhèshì木匠mùjiàngde兒子érzima+de母親mǔqīnshìjiào馬利亞Mǎlìyàmade弟弟dìdishìjiào雅各Yǎgè約瑟Yuēsè西門Xīmén猶大Yóudàma+ 56  de妹妹mèimeishì全都quándōuzài我們wǒmen這裡zhèlǐma那麼Nàme這個zhègeréncóng哪裡nǎlǐ得到dédàozhè一切yíqiène+ 57  他們Tāmenjiù因此yīncǐkěn相信xiāngxìn耶穌Yēsū+耶穌Yēsūduì他們tāmenshuō:「先知Xiānzhī只有zhǐyǒuzàiběnxiāng本家běnjiācáishòu尊重zūnzhòng+。」 58  因為Yīnwèi他們tāmenxìn耶穌Yēsūjiù沒有méiyǒuzài那裡nàlǐ施行shīxínghěnduō奇跡qíjì

腳注

直譯Zhíyì沒有méiyǒugēn」。
直譯Zhíyì已經yǐjīngbiàndeféihòu」。
耳朵Ěrduo聽見tīngjiànháo反應fǎnyìngyòu他們tāmenxiǎngtīng耳朵ěrduoquè聽見tīngjiànle」。
Yòu快樂kuàilè」。
直譯Zhíyì話語huàyǔ」。
Yòu撒但Sādàn」。
誘惑Yòuhuòyòupiànrénde力量lìliànghuòpiànrénde快樂kuàilè」。

注釋

Zuò下來xiàlái Zuò下來xiàlái施行shīxíng教導jiàodǎoshì猶太Yóutài宗教zōngjiào導師dǎoshīde習慣xíguàn。(Tài5:1,2

海灘Hǎitān Zài迦百農Jiābǎinóng附近fùjìnde加利利Jiālìlì海岸hǎiʼànyǒuchù海灘hǎitānchéng馬蹄形mǎtíxíng周圍zhōuwéide地勢dìshì緩緩huǎnhuǎn上升shàngshēng形成xíngchéng天然tiānrán劇場jùchǎng由於Yóuyú這個zhège地點dìdiǎn具有jùyǒu良好liánghǎode擴音kuòyīn效果xiàoguǒ就算jiùsuànshìqúnrénnéng聽見tīngjiàn耶穌Yēsūcóngchuánshangduì他們tāmenshuōdehuà

比喻Bǐyù 希臘語Xīlàyǔshìpa·ra·bo·leʹ,字面zìmiàn意思yìsishì並排bìngpáifàngzài一起yìqǐ」,可以kěyǐzhǐ比喻bǐyù俗語súyǔhuò寓言yùyán故事gùshi耶穌Yēsūzài解釋jiěshìmǒujiànshìshí常常chángchánghuìzhèjiànshìgēnlìngjiàn相似xiāngsìdeshì並排bìngpáifàngzài一起yìqǐ」,就是jiùshìzuòjiànshì。(4:30耶穌Yēsūde比喻bǐyùdōuhěn簡短jiǎnduǎnchángyòng虛構xūgòude故事gùshilái闡述chǎnshù道德dàodéhuò宗教zōngjiào方面fāngmiànde道理dàolǐ

岩石地Yánshídì shìzhǐ散布sànbùzhe一些yìxiē岩石yánshíde土地tǔdìérshìzhǐ表面biǎomiàn覆蓋fùgàizhe一些yìxiē泥土nítǔde岩石yánshíZhèjié經文jīngwénde平行píngxíng記載jìzǎi路加福音Lùjiā Fúyīn8:6shuō有些yǒuxiē種子zhǒngziluòzài岩石yánshíshang種子Zhǒngzi如果rúguǒluòzài這樣zhèyàngde地方dìfangdegēnjiùzhādào足夠zúgòude深度shēndù無法wúfǎ吸收xīshōusuǒde水分shuǐfèn

Zài荊棘jīngjíli 耶穌Yēsūshuōde荊棘jīngjí顯然xiǎnránshìzhǐ已經yǐjīngzhǎngchéngde荊棘叢jīngjícóngérshìzhǐfānsōngde土壤tǔrǎngzhōngwèibèi清除qīngchúdedàide雜草zácǎo這些Zhèxiē雜草zácǎo不斷búduàn生長shēngzhǎngjiùhuì剛剛gānggāngxiàde種子zhǒngzi

神聖Shénshèng祕密mìmì 希臘Xīlà語詞yǔcímy·steʹri·onzài聖經Shèngjīng原文yuánwénzhōng出現chūxiànle28zài中文版Zhōngwénbǎnde新世界Xīn-shìjiè譯本Yìběnzhōng大多數dàduōshùdōuzuò神聖shénshèng祕密mìmì」。Zài這裡zhèlǐ原文yuánwényòngdeshìmy·steʹri·onde複數fùshù形式xíngshìzhǐdeshìgēn上帝Shàngdì旨意zhǐyì有關yǒuguāndemǒuxiē方面fāngmiànér這些zhèxiē內容nèiróng一直yìzhí祕而不宣mìʼérbùxuānDàole上帝Shàngdìdìngxiàde時候shíhoucái祕密mìmì徹底chèdǐ揭示jiēshì出來chūlái而且érqiě唯獨wéidúràng選擇xuǎnzéderén清楚qīngchu明白míngbai。(西1:25,26上帝Shàngdìde神聖shénshèng祕密mìmì一旦yídàn揭示jiēshì出來chūláijiùhuìzàizuì程度chéngdùshang廣傳guǎngchuán開去kāiqùZhèdiǎncóng聖經Shèngjīng本身běnshēnjiù可以kěyǐkàn出來chūlái因為yīnwèigēn神聖shénshèng祕密mìmì搭配dāpèide包括bāokuò宣揚xuānyáng」「啟示qǐshì」「傳揚chuányáng」「傳講chuánjiǎng」「揭示jiēshì」。(林前Lín-Qián2:1;3:3;6:19;西1:25,26;4:3Zuì主要zhǔyàode神聖shénshèng祕密mìmì耶穌Yēsūde身分shēnfènwéi焦點jiāodiǎn就是jiùshì上帝Shàngdì承諾chéngnuòyàoxiàde那個nàge後代hòudài」,就是jiùshì彌賽亞Mísàiyà。(西2:2;Chuàng3:15這個Zhège神聖shénshèng祕密mìmì包含bāohán許多xǔduō方面fāngmiàn其中qízhōngshì耶穌Yēsūshòu委任wěirènzài上帝Shàngdìde旨意zhǐyìzhōng擔任dānrènde角色juésè。(西4:3Zàizhèjié經文jīngwénzhōng耶穌Yēsū表明biǎomíng神聖shénshèng祕密mìmìgēntiānshang王國Wángguó有關yǒuguānér這個zhège王國wángguó就是jiùshì上帝Shàngdìde王國Wángguó就是jiùshì耶穌Yēsūwéi君王jūnwángdetiānshang政府zhèngfǔ。(4:11;8:10lìngjiànTài3:2de注釋zhùshì公元Gōngyuán1世紀shìjì一些yìxiē神祕shénmì宗教zōngjiào使用shǐyòngmy·steʹri·onde方式fāngshìgēn希臘語Xīlàyǔ經卷jīngjuàn截然jiérántóng那些Nàxiē宗教zōngjiào往往wǎngwǎng基於jīyú當時dāngshí盛行shèngxíngde生殖shēngzhí崇拜chóngbài聲稱shēngchēng一些yìxiē神祕shénmì儀式yíshìnéngràng虔誠qiánchéngde信徒xìntú永生yǒngshēng直接zhíjiē得到dédào神明shénmíngde啟示qǐshì以及yǐjí親近qīnjìn神明shénmíng那些Nàxiē宗教zōngjiàode祕密mìmì顯然xiǎnránshì真理zhēnlǐwéi基礎jīchǔde獲准Huòzhǔn加入jiārù神祕shénmì宗教zōngjiàoderéndōuhuì發誓fāshì保守bǎoshǒu祕密mìmì因此yīncǐgèng增添zēngtiānle神祕shénmìde色彩sècǎizhègēn基督教Jīdūjiào公開gōngkāi傳揚chuányáng神聖shénshèng祕密mìmìde做法zuòfǎ恰恰qiàqià相反xiāngfǎnDāng聖經Shèngjīngyòngmy·steʹri·on談論tánlùngēn錯誤cuòwù崇拜chóngbài有關yǒuguāndeshìshí中文版Zhōngwénbǎnde新世界Xīn-shìjiè譯本Yìběnzuò隱祕yǐnmìde」「隱含yǐnhán奧祕àomìde」「奧祕àomì」。(關於Guānyúmy·steʹri·ondezhèsān譯法yìfǎlìngjiàn帖後Tiē-Hòu2:717:5,7de注釋zhùshì

實在Shízài JiànTài5:18de注釋zhùshì

制度Zhìdù zuò制度zhìdùde希臘Xīlà語詞yǔcíai·onʹde基本jīběn意思yìsishì時代shídài」,可以kěyǐzhǐmǒu年代niándài時期shíqīhuò時代shídài區分qūfēn開來kāiláide情勢qíngshìhuò特徵tèzhēngZhèjié經文jīngwén顯示xiǎnshì目前mùqián制度zhìdùde特徵tèzhēngshì生活shēnghuó充滿chōngmǎn憂慮yōulǜ難題nántí。(Lìngjiàn詞語Cíyǔ解釋jiěshì

Zài小麥xiǎomài當中dāngzhōng另外lìngwàixià毒麥dúmàide種子zhǒngzi Zài古代gǔdàide中東Zhōngdōng地區dìqūzhèzhǒng居心jūxīn不良bùliángde做法zuòfǎbìng出奇chūqí一般Yìbān認為rènwéizuò毒麥dúmàide希臘語Xīlàyǔ原文yuánwénzhǐzhǒngyǒude禾本科héběnkē植物zhíwù學名xuémíngLolium temulentum)。毒麥Dúmàide外形wàixínggēn成長chéngzhǎng初期chūqīde小麥xiǎomài非常fēicháng相似xiāngsì

奴隸Núlì……shuō 儘管Jǐnguǎn少數shǎoshù抄本chāoběnxiědeshì他們tāmen……shuō」,dàngèngduōzuì早期zǎoqīde抄本chāoběn支持zhīchí現在xiànzài這個zhège譯法yìfǎ

小麥xiǎomài一起yìqǐ連根拔起liángēn báqǐ 毒麥Dúmài小麥xiǎomàidegēn通常tōngchánghuìchánzài一起yìqǐ因此yīncǐ就算jiùsuànnéng辨認biànrènchū毒麥dúmài它們tāmen出來chūláihuìràng小麥xiǎomài受損shòusǔn

毒麥dúmài收集shōují起來qǐlái 毒麥DúmàijiànTài13:25de注釋zhùshì成熟chéngshú以後yǐhòujiùhěn容易róngyìgēn小麥xiǎomài區別qūbié開來kāilái

芥籽Jièzǐ 以色列Yǐsèlièyǒuzhǒng野生yěshēngde芥類jièlèi植物zhíwùér黑芥hēijiè學名xuémíngBrassica nigrashì人們rénmen普遍pǔbiàn種植zhòngzhídezhǒngde種子zhǒngzi直徑zhíjìngwéi1-1.6毫米háomǐzhòngyuē1毫克háokè芥籽Jièzǐ雖然suīrán這麼zhèmexiǎozhǎngchūde植物zhíwùquè可以kěyǐxiàngshù一樣yíyàng有些Yǒuxiē芥類jièlèi植物zhíwùde高度gāodù甚至shènzhìnéng達到dádào4.5

所有Suǒyǒu種子zhǒngzizhōngzuìxiǎode Zài古代gǔdàide猶太Yóutài著作zhùzuòzhōng芥籽jièzǐchángyònglái比喻bǐyù非常fēicháng微小wēixiǎode東西dōngxi今天Jīntiān人們rénmen知道zhīdàoyǒugèngxiǎode種子zhǒngzidànzài耶穌Yēsūde時代shídài芥籽jièzǐ顯然xiǎnránshì加利利Jiālìlì一帶yídàide農夫nóngfū採集cǎijí撒播sǎbōdezuìxiǎode種子zhǒngzi

Jiào 這裡Zhèlǐzhǐshàngróumiànhòuliúxiàde小塊xiǎokuài已經yǐjīng發酵fājiàode麵團miàntuányòngláijiāzàixīnde麵團miàntuánli使shǐ麵團miàntuán起來qǐlái耶穌Yēsūzài這裡zhèlǐdàodeshìkǎobǐngde一般yìbān做法zuòfǎ雖然Suīrán聖經Shèngjīng常常chángchángyòngjiào代表dàibiǎozuì腐敗fǔbàijiànTài16:6de注釋zhùshì),dànjiàobìng總是zǒngshì代表dàibiǎohǎode事物shìwù7:11-15)。Zàizhèjié經文jīngwénli發酵fājiàode過程guòchéng顯然xiǎnrán比喻bǐyùmǒuzhǒng良好liánghǎo事物shìwùhuò情況qíngkuàngde擴展kuòzhǎn

Sānfèn 直譯Zhíyì「3細亞xìyà」。「細亞Xìyàshì容量róngliàng單位dānwèi。「3細亞xìyà相當xiāngdāng21.99shēnghuòyuē10公斤gōngjīn。(LìngjiànChuàng18:6腳注jiǎozhù詞語Cíyǔ解釋jiěshì細亞Xìyà以及yǐjí附錄FùlùB14

實現Shíxiàn先知xiānzhīsuǒshuōdehuà 這裡Zhèlǐ引用yǐnyòngdeshì詩篇Shīpiān78:2Zài詩篇Shīpiān78piānli執筆者zhíbǐzhě這裡zhèlǐchēngwéi先知xiānzhī」)yòng包含bāohán比喻bǐyùde措辭cuòcí回顧huígùle以色列Yǐsèliè國族guózúdeduàn歷史lìshǐ生動shēngdòngde敘述xùshù上帝Shàngdì怎樣zěnyàng眷顧juàngù他們tāmen耶穌Yēsūzài教導jiàodǎo門徒méntú以及yǐjí跟隨gēnsuíde民眾mínzhòngshíyònglehěnduō生動shēngdòngde比喻bǐyù。(LìngjiànTài1:22de注釋zhùshì

Cóng最初zuìchū 直譯Zhíyìcóng奠基diànjī」,zuòcóng世界shìjiè奠基diànjī」。Jiàochángde譯法yìfǎshì根據gēnjù一些yìxiē古老gǔlǎode抄本chāoběn這些zhèxiē抄本chāoběnjiāle意思yìsiwéi世界shìjiède希臘Xīlà語詞yǔcí。(參看CānkànTài25:34de注釋zhùshì正文Zhèngwénlijiàoduǎnde譯法yìfǎyǒu其他qítā古老gǔlǎode抄本chāoběn作為zuòwéi根據gēnjù

人子Rénzǐ JiànTài8:20de注釋zhùshì

世界Shìjiè Zhǐ人類rénlèi世界shìjiè

制度Zhìdù yòu時代shídài」。(LìngjiànTài13:2224:3de注釋zhùshì以及yǐjí詞語Cíyǔ解釋jiěshì這個Zhège制度zhìdùde末期mòqī」「制度Zhìdù」)

末期Mòqī zuò末期mòqīde希臘Xīlà語詞yǔcísyn·teʹlei·a出現chūxiànzài以下yǐxià經文jīngwénli馬太福音Mǎtài Fúyīn13:40,49;24:3;28:20;希伯來書Xībóláishū9:26。(LìngjiànTài24:3de注釋zhùshì以及yǐjí詞語Cíyǔ解釋jiěshì這個Zhège制度zhìdùde末期mòqī」)

shǒu上帝Shàngdì法律fǎlǜ Yòuzuò不法bùfǎdeshì」。(LìngjiànTài24:12de注釋zhùshì

咬牙切齒Yǎoyá-qièchǐ JiànTài8:12de注釋zhùshì

一切Yíqiè 雖然Suīránzàifèn早期zǎoqī抄本chāoběnzhōngzhèjié經文jīngwén沒有méiyǒu包含bāohán希臘Xīlà語詞yǔcípanʹta(意思yìsishì所有suǒyǒu」「一切yíqiè」),dàn其他qítā早期zǎoqī後期hòuqīde抄本chāoběndōu支持zhīchí現在xiànzài這個zhège譯法yìfǎ

珍珠Zhēnzhū Zài聖經Shèngjīng時代shídài人們rénmenhuìdào紅海Hóng Hǎi波斯灣Bōsīwān印度洋Yìndùyáng採集cǎijí上好shànghǎode珍珠zhēnzhū難怪Nánguài耶穌Yēsūshuō那個nàge商人shāngrényào四處sìchù尋找xúnzhǎo付出fùchūhěn努力nǔlìcáinéngzhǎodào貴重guìzhòngde珍珠zhēnzhū

合用héyòngde 可能Kěnéngzhǐlínde根據Gēnjù摩西Móxī法典fǎdiǎn這樣zhèyàngdeshì不潔bùjiéde可以kěyǐchī。「合用héyòngde可能kěnéngzhǐ捕獲bǔhuòdezhōng其他qítānéng食用shíyòngde。(11:9-12;Shēn14:9,10

這個Zhège制度zhìdùde末期mòqī JiànTài13:3924:3de注釋zhùshì以及yǐjí詞語Cíyǔ解釋jiěshì這個Zhège制度zhìdùde末期mòqī」「制度Zhìdù」。

導師Dǎoshī Yòuyǒu學識xuéshíderén」。這裡Zhèlǐde希臘Xīlà語詞yǔcígram·ma·teusʹzài其他qítā經文jīngwénli通常tōngchángzuò抄經士chāojīngshì」,zhǐqún精通jīngtōng摩西Móxī法典fǎdiǎnde猶太Yóutài導師dǎoshī不過Búguòzàizhèjié經文jīngwénli這個zhègezhǐdeshì耶穌Yēsūde門徒méntú他們tāmenshòudào培訓péixùn教導jiàodǎo民眾mínzhòng

家鄉Jiāxiāng 直譯Zhíyì父親fùqīnde地方dìfang」,rénde直系親屬zhíxì qīnshǔ來自láizìde地方dìfang耶穌Yēsūde家鄉jiāxiāngshì拿撒勒Násālè

木匠Mùjiàngde兒子érzi zuò木匠mùjiàngde希臘Xīlà語詞yǔcíteʹkton泛指fànzhǐ任何rènhé工匠gōngjiànghuò從事cóngshì建築jiànzhù工作gōngzuòderén這個Zhègeyòngláizhǐ木匠mùjiàngshí可以kěyǐzhǐ參與cānyù建築jiànzhù工作gōngzuòde木工mùgōng可以kěyǐzhǐ製造zhìzào家具jiājù其他qítā木製品mùzhìpǐnde工匠gōngjiàng公元Gōngyuán2世紀shìjìde殉道者xùndàozhě查斯丁Chásīdīngzài著作zhùzuòzhōngdào耶穌Yēsūzài世人shìrén當中dāngzhōngde時候shíhouzuòguo木匠mùjiàng製造zhìzàoè」。chéng古代gǔdài語言yǔyánde一些yìxiē早期zǎoqī聖經Shèngjīng譯本yìběnshuō耶穌Yēsūshì木匠mùjiàng耶穌Yēsūbèichēngwéi木匠mùjiàngde兒子érzi」,bèichēngwéi木匠mùjiàng」。(6:3耶穌Yēsū顯然xiǎnránshìcóng養父yǎngfù約瑟Yuēsè那裡nàlǐxuédào木匠mùjiàng手藝shǒuyìde一般Yìbānláishuōxué木工mùgōngde男孩nánháihuìzài12dào15suì期間qījiān開始kāishǐzuò學徒xuétú而且érqiěyào學習xuéxíhěnduōnián

弟弟Dìdi 直譯Zhíyì兄弟xiōngdì」。Zài聖經Shèngjīngli希臘Xīlà語詞yǔcía·del·phosʹ可以kěyǐzhǐyǒu相同xiāngtóng信仰xìnyǎngderéndànzài這裡zhèlǐzhǐ耶穌Yēsū同母異父tóngmǔ-yìfùde弟弟dìdi就是jiùshì約瑟Yuēsè馬利亞Mǎlìyàde其他qítā兒子érzi有些Yǒuxiērén相信xiāngxìn馬利亞Mǎlìyàzàishēngxià耶穌Yēsū之後zhīhòu繼續jìxù保持bǎochí處女chǔnǚzhīshēn他們tāmen聲稱shēngchēnga·del·phosʹzài這裡zhèlǐzhǐdeshì表兄弟biǎoxiōngdìhuò堂兄弟tángxiōngdì可是Kěshì希臘語Xīlàyǔ經卷jīngjuàndào表兄弟biǎoxiōngdìhuò堂兄弟tángxiōngdìshí使用shǐyòngdequèshì完全wánquántóngde希臘Xīlà語詞yǔcía·ne·psi·osʹ,出現chūxiànzài歌羅西書Gēluóxīshū4:10)。此外Cǐwài路加福音Lùjiā Fúyīn21:16yòngleliǎngtóngde希臘Xīlà語詞yǔcía·del·phosʹsyg·ge·nesʹ分別fēnbiézhǐ兄弟xiōngdì親戚qīnqi」。這些Zhèxiē例子lìzi說明shuōmíngzài希臘語Xīlàyǔ經卷jīngjuànli表示biǎoshì親屬qīnshǔ關係guānxìdede用法yòngfǎbìngshì寬泛kuānfàn籠統lǒngtǒngde

雅各Yǎgè 耶穌Yēsū這個zhège同母異父tóngmǔ-yìfùde弟弟dìdi顯然xiǎnrángēn使徒行傳Shǐtú Xíngzhuàn12:17jiàn注釋zhùshì加拉太書Jiālātàishū1:19dàode雅各Yǎgèshìtóngrén這個Zhège雅各Yǎgè顯然xiǎnrán就是jiùshì雅各書Yǎgèshūde執筆者zhíbǐzhě。(1:1

猶大Yóudà 耶穌Yēsū這個zhège同母異父tóngmǔ-yìfùde弟弟dìdi顯然xiǎnrán就是jiùshì猶大書Yóudàshūde執筆者zhíbǐzhě。(Yóu1

他們Tāmenjiù因此yīncǐkěn相信xiāngxìn耶穌Yēsū Yòu他們tāmenjiù因為yīnwèi耶穌Yēsūérdiēdǎo」。Zàizhèjié經文jīngwénli希臘Xīlà語詞yǔcískan·da·liʹzoshìzhǐzài比喻bǐyù意義yìyìshangdiēdǎo意思yìsishìdào信心xìnxīnshangde障礙zhàngʼàiZhèhuà可以kěyǐzuò他們tāmenjiùduì耶穌Yēsūhěn反感fǎngǎn」。Zài其他qítā經文jīngwénli這個zhège希臘Xīlà語詞yǔcíde意思yìsi包括bāokuò自己zìjǐ犯罪fànzuìhuò使shǐ別人biérén犯罪fànzuì。(LìngjiànTài5:29de注釋zhùshì

耶穌Yēsūjiù沒有méiyǒuzài那裡nàlǐ施行shīxínghěnduō奇跡qíjì 耶穌Yēsū沒有méiyǒuzài拿撒勒Násālè施行shīxínghěnduō奇跡qíjìshì因為yīnwèi缺乏quēfá力量lìliàngérshì因為yīnwèi情況qíngkuàng合適héshì拿撒勒Násālèderén缺乏quēfá信心xìnxīn。(Lìngjiàn6:5de注釋zhùshì來自Láizì上帝Shàngdìde力量lìliàngjuégāi浪費làngfèizàizhèzhǒngchí懷疑huáiyí態度tàidùkěn接受jiēshòu真理zhēnlǐderén身上shēnshang。(參看CānkànTài10:14;16:29-31

多媒體資料

迦百農城Jiābǎinóng Chéng附近fùjìn的de加利利海Jiālìlì Hǎi
迦百農城Jiābǎinóng Chéng附近fùjìnde加利利海Jiālìlì Hǎi

Cóng耶穌Yēsūde時代shídàidào現今xiànjīn已經yǐjīngguòle許多xǔduō世紀shìjì加利利海Jiālìlì Hǎide水位shuǐwèi地貌dìmào經歷jīnglìle改變gǎibiàn不過Búguò耶穌Yēsūzuòzàichuánshangxiàng眾人zhòngrén講話jiǎnghuàde地點dìdiǎnhěn可能kěnéngjiù位於wèiyú圖片túpiànsuǒshìdezhè一帶yídàiZài這樣zhèyàngde地方dìfang耶穌Yēsūde聲音shēngyīn可以kěyǐ通過tōngguò水面shuǐmiànde反射fǎnshè產生chǎnshēng擴音kuòyīn效果xiàoguǒ

撒Sǎ種zhǒng
zhǒng

Zài聖經Shèngjīng時代shídài農夫nóngfūhuì使用shǐyòngtóngdezhǒng方法fāngfǎ有些Yǒuxiērénhuìyòng袋子dàizizhuāng種子zhǒngzizàiyòng繩子shéngzi袋子dàizibǎngzài腰間yāojiān同時tóngshíyònglìnggēnguàzàijiānshangde繩子shéngzi固定gùdìng有些Yǒuxiērénhuìyòng外衣wàiyīdōuchéng口袋kǒudailáizhuāng種子zhǒngzi農夫Nóngfūhuì直接zhíjiēyòngshǒu種子zhǒngzidào田地tiándìlide時候shíhou動作dòngzuò幅度fúdùhěnTiánli穿插chuānchāzhe一些yìxiē小路xiǎolù農夫nóngfūyào小心xiǎoxīnzhǒng確保quèbǎo種子zhǒngziluòzài肥沃féiwòde土壤tǔrǎngliérshìbèiréncǎishíde路面lùmiànshànghǎode種子zhǒngzihuì馬上mǎshàng覆蓋fùgài起來qǐlái這樣zhèyàngjiùnéng避免bìmiǎnbèiniǎochīdiào

梅察達Méichádá的de倉庫cāngkù遺址yízhǐ
梅察達Méichádáde倉庫cāngkù遺址yízhǐ

Zài古代gǔdài以色列Yǐsèlièdōuyǒu倉庫cāngkù主要zhǔyàoyòng儲藏chǔcáng已經yǐjīngtuōde穀物gǔwù有些Yǒuxiē倉庫cāngkùhuìyònglái存放cúnfàngyóujiǔ以及yǐjí貴重guìzhòng金屬jīnshǔ寶石bǎoshí

收割Shōugē的de人rén
收割Shōugēderén

Zài聖經Shèngjīng時代shídài收割shōugēdezhǒng方法fāngfǎshì直接zhíjiē麥子màizicóngli出來chūlái不過Búguò通常tōngchángde做法zuòfǎshìyòng鐮刀liándāoxià麥子màizi。(Shēn16:9;4:29收割Shōugēde工作gōngzuò一般yìbānhuìyóuhěnduōrén共同gòngtóng完成wánchéng收割shōugēderénhuì分組fēnzǔtiánli成熟chéngshúde農作物nóngzuòwù收集shōují起來qǐlái。(2:3;王下Wáng-Xià4:18所羅門Suǒluóménwáng何西阿Héxīʼā先知xiānzhī使徒shǐtú保羅Bǎoluóděng聖經Shèngjīng執筆者zhíbǐzhědōucéngyòng收割shōugēshì比方bǐfang說明shuōmíng一些yìxiē重要zhòngyàode真理zhēnlǐ。(Zhēn22:8;8:7;Jiā6:7-9耶穌Yēsūcéngyòng聽眾tīngzhòng熟悉shúxidezhèzhǒng工作gōngzuòlái說明shuōmíng天使tiānshǐ門徒méntúzài幫助bāngzhùrén成為chéngwéi基督徒Jīdūtúde工作gōngzuòshanghuì扮演bànyǎn什麼shénme角色juésè。(Tài13:24-30,39;Yuē4:35-38

芥籽Jièzǐ
芥籽Jièzǐ

Zài加利利Jiālìlì一帶yídài農夫nóngfūhuì採集cǎijí撒播sǎbōyàngde種子zhǒngzi芥籽jièzǐ顯然xiǎnránshì其中qízhōngzuìxiǎodezhǒngZài古代gǔdàide猶太Yóutài著作zhùzuòzhōng芥籽jièzǐchángyònglái比喻bǐyù非常fēicháng微小wēixiǎode東西dōngxi

漁夫Yúfū把bǎ拖網tuōwǎng拖tuō上shàng岸àn
漁夫Yúfū拖網tuōwǎngtuōshàngàn

Zài耶穌Yēsūde日子rìzi製作zhìzuò拖網tuōwǎngde原材料yuáncáiliàohěn可能kěnéngshìzhǒng亞麻yàmá植物zhíwùde纖維xiānwéi一些Yìxiē資料zīliào顯示xiǎnshìshíde拖網tuōwǎng可能kěnéngcháng300底部dǐbùde邊緣biānyuánzhe一些yìxiē重物zhòngwù頂部dǐngbùzhe浮子fúzi漁夫Yúfūhuìcóngchuánshang拖網tuōwǎngjìnshuǐli然後Ránhòu他們tāmen可能kěnénghuìbǎngzài拖網tuōwǎng兩端liǎngduāndechángshéngfàngdàoànshangànshangderénzàiyòng這些zhèxiēchángshéngwǎng慢慢mànmanshàngàn凡是Fánshì拖網tuōwǎng經過jīngguòde地方dìfang所有suǒyǒu東西dōngxidōuhuìbèiwǎng起來qǐlái