Psonm 8:1-9
Pour direkter lanmizik avek Gitit.* En sanson David.
8 O Zeova nou Senyer, ou non i vreman merveye partou lo later.Ou’n fer ou laglwar vin pli o ki lesyel!*
2 Ou’n servi parol bann zanfan ek pti babaPour montre ou lafors devan bann ki opoz ouE fer ou lennmi ek sa enn ki revanze reste trankil.
3 Ler mon vwar ou lesyel, sa ki ou’n fer*Lalin ek zetwal ki ou’n met an plas,
4 Ki imen* i ete pour ki ou mazin li?Ki garson zonm i ete pour ki ou pran swen avek li?
5 Ou’n met li dan en pozisyon en pti pe pli ba ki bann lanz*E ou’n kouronn li avek laglwar ek loner.
6 Ou’n donn li pouvwar lo tou sa ki ou’n fer.Ou’n met tou keksoz anba son lotorite:*
7 Tou bann mouton, kabri ek befE osi bann zannimo sovaz,*
8 Bann zwazo dan lesyel e bann pwason dan lanmerE tou sa ki naze dan lanmer.
9 O Zeova nou Senyer, ou non i vreman merveye partou lo later!
Bann not
^ Vwar Leksplikasyon bann mo.
^ Oubyen posibleman, “Ou ki ou laglwar i ganny koz lo la par lao lesyel.”
^ Literalman, “travay ou ledwa.”
^ Oubyen “zonm ki kapab mor.”
^ Oubyen “ki bann ki parey Bondye.”
^ Literalman, “lipye.”
^ Literalman, “zannimo sovaz dan lakanpanny.”