10. MÄRZ 2023
NACHRICHTEN AUS ALLER WELT
Südafrika: Bibelübersetzungen veröffentlicht
Am 5. März 2023 veröffentlichte Bruder David Splane, ein Mitglied der Leitenden Körperschaft, die Neue-Welt-Übersetzung der Christlichen Griechischen Schriften in der Südafrikanischen Gebärdensprache (auch als SASL bezeichnet) sowie das Matthäusevangelium in Ndonga. Bruder Splane stellte die beiden Bibelübersetzungen während eines besonderen Programms im südafrikanischen Zweigbüro vor. Hierzu waren viele Versammlungen auch von anderen Standorten aus zugeschaltet. Insgesamt verfolgten über 130 000 Personen das Programm. Digitale Ausgaben der Übersetzungen konnten direkt im Anschluss heruntergeladen werden.
Die Übersetzung in SASL nahm im Jahr 2007 im Zweigbüro in der Nähe von Johannesburg ihren Anfang. 2022 zog das Team nach Durban in ein Übersetzungsbüro außerhalb des Bethels. Bruder Ayanda Mdabe, ein gehörloser Ältester, sagte über die Veröffentlichung der Bibel in SASL: „Durch diese Übersetzung wird Gehörlosen noch deutlicher, dass Gottes Wort machtvoll ist und die Wahrheit enthält. Die Bibel in SASL hilft mir, die Persönlichkeit Jesu besser kennenzulernen und biblische Grundsätze genauer zu verstehen. Das alles formt mein Denken.“
Ndonga wird hauptsächlich in Namibia gesprochen und das Übersetzungsbüro befindet sich in Ondangwa. a Ein Mitglied des Übersetzerteams äußerte sich so: „Die Veröffentlichung dieser Übersetzung zeigt mir, dass Jehova Menschen wirklich liebt und möchte, dass sie ihn noch genauer kennenlernen.“
Wir freuen uns mit unseren Brüdern und Schwestern über die neuen Veröffentlichungen. Diese genauen Übersetzungen werden ihnen helfen, die Wertschätzung für Jehovas Gebote zu bewahren (Sprüche 2:1).
a Das Zweigbüro in Südafrika beaufsichtigt das Werk in Namibia.