Tercera de Juan 1:1-14
1 Del anciano* a Gayo, el amado, a quien de veras amo.
2 Amado, oro para que te siga yendo bien en todo y tengas buena salud, así como te está yendo bien ahora.
3 Porque me alegré mucho cuando vinieron los hermanos y contaron* que te mantienes fiel a la verdad, que sigues andando en la verdad.+
4 Nada me da más alegría* que oír que mis hijos siguen andando en la verdad.+
5 Amado, estás demostrando ser fiel en las cosas que haces por los hermanos, aunque no los conozcas.+
6 Ellos han hablado de tu amor delante de la congregación. Por favor, ayúdalos con lo que necesiten para su viaje y hazlo de una manera que agrade a Dios.+
7 Porque fue por el nombre de él por lo que partieron, sin tomar nada+ de la gente de las naciones.
8 Así que nosotros tenemos la obligación de ofrecerles hospitalidad a hermanos como ellos,+ para hacernos colaboradores a favor de la verdad.+
9 Le escribí algo a la congregación, pero Diótrefes, a quien le gusta ser el primero entre ellos,+ no acepta nada de nosotros con respeto.+
10 Por eso, si voy allá, denunciaré lo que está haciendo, que anda difundiendo comentarios llenos de malicia sobre nosotros.*+ No contento con eso, también se niega a recibir a los hermanos+ con respeto. Y, a los que quieren recibirlos, él trata de impedírselo y de echarlos de la congregación.
11 Amado, no imites lo malo, sino lo bueno.+ El que hace el bien proviene de Dios.+ El que hace el mal no ha visto* a Dios.+
12 Todos ellos, incluso la propia verdad, han hablado bien de Demetrio. De hecho, nosotros también damos testimonio de él, y tú sabes que lo que decimos es cierto.
13 Tenía muchas cosas que escribirte, pero no deseo seguir escribiéndote con pluma y tinta.
14 Más bien, espero verte pronto y hablar contigo cara a cara.
Que tengas paz.
Los amigos te mandan saludos. Saluda de mi parte a los amigos, uno por uno.*
Notas
^ O “Del hombre mayor”.
^ Lit. “dieron testimonio de”.
^ O quizás “motivos para estar agradecido”.
^ Lit. “charlando acerca de nosotros con palabras malvadas”.
^ O “no conoce”.
^ O “a los amigos por nombre”.