Job 26:1-14
26 Job respondió con estas palabras:
2 “¡Qué manera de ayudar al que no tiene poder!
¡Cómo has salvado al que tiene brazos débiles!+
3 ¡Qué grandes consejos le has dado al que no tiene sabiduría!+
¡Con qué generosidad* has revelado tu sabiduría práctica!*
4 ¿Con quién estás intentando hablar?
¿Y quién te inspiró para decir cosas como esas?*
5 Los que están impotentes en la muerte se estremecen;están más abajo de las aguas y de los que viven en ellas.
6 La Tumba* está desnuda delante de Dios*+y el lugar de destrucción* está al descubierto.
7 Él extiende el cielo del norte* sobre el vacío,*+suspende la tierra sobre la nada;
8 envuelve las aguas en sus nubes+de tal modo que las nubes no revientan por el peso;
9 cubre la visión de su tronoextendiendo su nube sobre él.+
10 Traza el horizonte* sobre la superficie de las aguas;+fija un límite entre la luz y la oscuridad.
11 Hasta las columnas del cielo tiemblan;se espantan ante su reprensión.
12 Agita el mar con su poder,+y con su entendimiento despedaza al monstruo marino.*+
13 Con su aliento* limpia los cielos;su mano atraviesa a la serpiente escurridiza.*
14 ¡Miren! Estos son apenas los bordes de sus caminos;+¡solo nos ha llegado un leve susurro acerca de él!
Entonces, ¿quién puede entender su poderoso trueno?”.+
Notas
^ O “abundancia”.
^ O “sentido común”.
^ Lit. “¿Y el aliento (espíritu) de quién ha salido de ti?”.
^ Lit. “él”.
^ O “y el Abadón”.
^ O “el espacio vacío”.
^ Lit. “el norte”.
^ Lit. “un círculo”.
^ Lit. “a Rahab”.
^ O “viento”, “soplo”.
^ O “que se desliza”.