Ir al contenido

4 DE NOVIEMBRE DE 2021
GROENLANDIA

Se presentan las Escrituras Griegas Cristianas en groenlandés

Se presentan las Escrituras Griegas Cristianas en groenlandés

El 30 de octubre de 2021, Peter Gewitz, del Comité de Sucursal de Escandinavia presentó la Traducción del Nuevo Mundo de las Escrituras Griegas Cristianas en groenlandés en formato digital. Esta reunión especial se transmitió por internet usando JW Stream. Pudieron ver el programa 413 personas y 164 de ellas lo vieron desde Groenlandia. La edición impresa estará disponible más adelante.

La Atalaya se empezó a traducir al groenlandés en 1973. Unas 57.000 personas hablan este idioma. El groenlandés pertenece a la familia de lenguas inuit, un grupo más grande de idiomas que se hablan por toda la región del Ártico. Esta traducción es un regalo muy grande de Jehová para los 134 Testigos que predican en groenlandés.

En general, los groenlandeses respetan mucho la Biblia. En 1766, el hijo de un misionero de Noruega fue el primero en traducir las Escrituras Griegas Cristianas al groenlandés. En 1822, un misionero danés tradujo el libro de Génesis e incluyó el nombre de Dios, Jehová, en el texto principal. No fue sino hasta el año 1900 que se terminó de traducir toda la Biblia al groenlandés. Y, para el año 2000, ya estaba la Biblia completa en un solo volumen.

Durante el programa, el hermano Gewitz dijo: “Ahora, al leer esta nueva Biblia, podemos estar totalmente seguros de que es una traducción exacta en lenguaje actual”. Esta traducción describe con mayor exactitud los sentimientos. Por ejemplo, Juan 11:38 menciona cómo se sintió Jesús cuando estaba junto a la tumba de Lázaro. Algunas Biblias en groenlandés dicen que Jesús “se sintió ofendido” o “enojado” cuando estaba allí. Por otro lado, la Traducción del Nuevo Mundo de las Escrituras Griegas Cristianas transmite más claramente la idea de que, en ese momento, Jesús se conmovió al decir que “suspiró profundamente”.

Estamos seguros de que esta traducción tan clara y exacta ayudará a las personas que hablan groenlandés a comprender el sentido de lo que la Biblia dice (Mateo 13:51).