Ang “Maayong Balita” Ginwali sa Malayo nga mga Isla sa Aminhan sang Australia
Ang “Maayong Balita” Ginwali sa Malayo nga mga Isla sa Aminhan sang Australia
“INING maayong balita sang ginharian ibantala sa bug-os napuy-an nga duta subong panaksi sa tanan nga pungsod,” siling ni Jesus. (Mateo 24:14) Ginasunod sang mga Saksi ni Jehova ini nga sugo kag ginatinguhaan nila nga ipalab-ot sa tanan ang mensahe sang Biblia bisan diin sila nagaistar. (Mateo 28:19, 20) Wala sila ginasuelduhan kag ginahimo nila ini bisan mabudlay kag magasto.
Halimbawa, ginpasimple ni Nathan kag ni Carly ang ila kabuhi para masugid ang mensahe sang Biblia sa malayo nga mga isla sang Torres Strait Islands. Sang 2003, gin-agda sila sang isa ka representante sang branch office sang mga Saksi ni Jehova sa Australia nga magsaylo sa Thursday Island para buligan ang isa ka kongregasyon didto. Ini nga isla isa lang sa madamo nga isla sa Pasipiko nga ara nayon sa tunga sang Australia kag New Guinea.
Sang 2007, nagbakal ini nga pamilya sing isa ka daan nga sakayan nga ginatawag Teisan-Y. Ginpanami nila ini kag gingastuhan para magamit sa pagwali sang maayong balita sa napulo sa pinakamalayo nga isla. Ang ila home-base amo ang Thursday Island. Ang masunod amo ang rekord sang ila mga paglakbay.
Enero 2008: Nagsakay ako sa baruto pakadto sa Bamaga para sugaton ang anom ka Saksi didto. Mga 80 kilometros ini pakadto pabalik. Nagasakay na kami subong sa Teisan-Y, pakadto sa isla sang Warraber kag Poruma. Puno ang tangke sang gasolina—mga 5,500 litros kag tag-$2.00 ang litro. Tama kahinay ang dalagan sang amon sakayan, mga 10 kilometros lang kada oras. Pero manami ang tiempo kag makanay ang dagat.
Pag-abot namon, indi kami makadungka sa higad. Gani, nagsakay kami sa baruto upod ang pila namon ka kaupdanan nga may mga paryente sa Warraber. Naglisensia kami dayon sa councillor kon puede kami makawali sa ila lugar. Ginpasugtan niya kami nga magwali bisan pa pastor sia sa ila simbahan. Amo man sini ang ginhimo namon sa Poruma kag ginpasugtan man kami nga magwali didto. Kabuot sang mga tawo didto kag nanamian gid sila magbasa sang amon mga balasahon. Madamo kami sing nasugdan nga pagtuon sa Biblia.
Abril 2008: Nagplano kami nga kadtuan ang Dauan, Saibai, kag Boigu, ang tatlo sa pinakamalayo nga isla malapit sa dulunan sang Papua New Guinea (PNG). Gulpi lang naglain ang tiempo amo nga didto na lang kami nagkadto sa Mabuiag Island nga 70 kilometros lang halin sa Thursday Island. Pero bangod ginalikawan namon ang mga korales, 140 kilometros gid ang amon ginbiyahe.
Ang amon baruto ginhampas sang daku nga
balod amo nga naanod ini palayo sa Teisan-Y. Gani, ginbalikan namon ini kag ginkuha bisan puerte ka dalagku sang mga balod. Halos tanan sa amon gindagat.Ginpasugtan kami nga magwali sa Mabuiag Island. Ang mga tawo diri maabiabihon gid amo nga daw nalipatan na namon ang natabo. Ang isa ka babayi nalipay gid sa amon mensahe amo nga ginbaton niya ang dugang nga balasahon para ibutang sa ila librarya nga iya ginaubrahan.
Mayo asta Oktubre 2008: Bangod sa malain nga tiempo, indi namon makadtuan ang iban nga isla. Gani sa Thursday Island na lang kami nagwali, nangita sang obra, kag nagkay-o sang amon sakayan.
Daku gid ang kalay-uhon sa sakayan. Gani, nagkadto kami sa pantalan sang Weipa kag ginkarga ang sakayan sa isa ka daku nga trailer. Mahapos lang ini hambalon, pero puerte kabudlay himuon! Ang mga Saksi sa sini nga lugar nagbulig sa amon sa pagpaminta, pagkay-o sa mga tubo, kag sa pagpamanday. Ang iban nagdala sing mga pagkaon. Kag may iban naman nga naghatag sang amon mga kinahanglanon para sa masunod nga pagpanakayon. Ginapasalamatan gid namon ang ila pag-amuma kag pagbulig sa amon.
Disiembre 2008: Nagpanakayon naman kami liwat pakadto sa Dauan, Saibai, kag Boigu. Paagi sa radar, nalikawan namon ang bagyo kag nabuligan kami sang chart plotter nga malikawan ang mga korales. Dose oras gid ang amon pagpanakayon pakadto sa Dauan, pero amo ini ang pinakamatahom nga isla nga amon nakita. Ang matag-as nga mga pil-as sini ginatabunan sang panganod. Nagpamati gid sa amon ang mga tawo diri. Gani pagpauli namon, ginpadayon namon sa telepono ang pagpakig-istorya sa ila.
Si Lettie, nga taga-diri, nakabaton sang aton mga magasin. Ginpadala niya ang kupon nga nagapangayo sing dugang nga literatura. Ginpadal-an sia sang branch office sang Australia sing mga balasahon kag ginsulatan kami nga kadtuan sia. Nakita namon ini nga babayi kag nalipay kami nga matudluan sia parte sa Biblia.
Sa isla sa Saibai, wala kami ginpasugtan sang councillor nga magwali. Pero ginpasugtan niya nga makabisita ang pila namon ka upod nga may mga paryente didto. May kontrata ako sa gobierno nga magpaminta sa pila ka balay sa Saibai. Nakabulig ini sa amon mga galastuhan.
Si Tassie, nga isa man sa mga Saksi ni Jehova, nagaistar sa PNG nga mga apat lang ka kilometro ang kalayuon sa Saibai. May kasugtanan ang PNG kag ang gobierno sang Australia nga ang mga pumuluyo sang PNG puede magkadto sa Saibai kag magnegosyo didto. Naistorya sini nga sister ang iya mga kasimanwa kag ginpanghatagan sila sing mga balasahon. Amo ini ang una nga tion nga nakita ni Tassie ang iya mga kasimanwa sugod sang nangin Saksi ni Jehova sia. Kinulang ang iya dala nga mga balasahon. Gani, nagbalik kami sa sakayan kag nagdala pa gid sing isa ka kahon. Ang lenguahe sang kalabanan sini nga balasahon Tok Pisin. Ginpaathag
ni Tassie ang mensahe sang Biblia sa sobra 30 ka tawo. Naubos gid nila ang isa ka kahon nga literatura. Ang ila lugar makadtuan lang paagi sa baruto kag mahimo nga wala pa anay nakadtuan sang mga Saksi ni Jehova.Nabudlayan gid kami sa pagkadto sa katapusan nga isla, ang Boigu. Mga 4 kilometros pa kami halin sa hunasan pero ang tubig mga 2.5 metros lang. Ang lugdang sang amon sakayan mga 1.8 metros. Ako kag ang isa pa namon ka upod nagsakay sa baruto para makapangita sang alagyan. Nagawaswas ang ulan kag basa na kami. Mga duha ka oras ang amon pagpangita sang alagyan.
Pag-abot namon, nakibot gid ang mga taga-didto. Ginsilingan nila kami nga ang chart nga gingamit namon sala. Bisan gani kuno ang mga bantay dagat ukon mga navy wala nagaagi sa gin-agyan namon. Wala kami ginpasugtan sang councillor nga magwali sa ila isla pero nagpasugot sia nga bisitahon sang iban namon nga upod ang ila mga paryente kag magwali sa ila. Ginsunod namon ang iya ginsiling kag nagbisita lang sa mga paryente. Ginbaton sang isa ka lalaki ang libro nga Ano Gid ang Ginatudlo sang Biblia?, * kag ginbasa niya ini dayon kag ginsulatan ang likod sang iya Biblia sing mga pamangkot. Sang ulihi, ini nga tawo naistorya liwat sang magkadto sia sa Thursday Island.
Enero 2009: Nagbalik kami sa isla sang Moa kag Mabuiag para istoryahon liwat ang mga interesado sa mensahe sang Biblia. Gin-abiabi gid kami sang mga tawo didto. Ginsilingan kami sang mga taga-St. Paul sa Moa Island nga magbalik dayon. Ginhambalan kami sang councillor didto nga puede kami makabalik kag magwali bisan ano oras.
Sa Torres Strait, 17 ka isla ang ginaistaran sang mga tawo. Wala kami kabalo kon makadtuan gid namon ang tanan nga tawo nga nagaistar didto. Pero tanan kami sa kongregasyon sang malayo nga mga isla sang aminhan nga Australia, nalipay gid nga nahimo namon ang amon masarangan para dayawon ang aton Manunuga, si Jehova.
[Nota]
^ par. 17 Ginhimo sang mga Saksi ni Jehova.
[Mapa sa pahina 23]
(Para sa aktual nga pormat, tan-awa ang publikasyon)
AUSTRALIA
Weipa
Bamaga
TORRES STRAIT ISLANDS
PAPUA NEW GUINEA
[Credit Line]
Based on NASA/Visible Earth imagery
[Mapa sa pahina 24, 25]
Bamaga
Thursday Island
Moa Island
Warraber Island
Poruma Island
Mabuiag Island
Saibai Island
Dauan Island
Boigu Island
PAPUA NEW GUINEA
[Credit Line]
Based on NASA/Visible Earth imagery
[Retrato sa pahina 24]
Pagdungka sa Thursday Island
[Retrato sa pahina 24]
Pagkadto sa mga tawo sa Saibai Island
[Retrato sa pahina 25]
Pagwali sang maayong balita sa Tok Pisin nga lenguahe