Buku Kedua Tawarikh 36:1-23
36 Lalu rakyat negeri itu menjadikan Yehoahaz anak Yosia+ sebagai raja menggantikan ayahnya di Yerusalem.+
2 Yehoahaz berumur 23 tahun ketika menjadi raja, dan memerintah selama tiga bulan di Yerusalem.
3 Tapi, raja Mesir menurunkan dia dari kedudukannya di Yerusalem dan mendenda negeri itu 100 talenta* perak dan 1 talenta emas.+
4 Kemudian raja Mesir mengangkat Eliakim saudaranya sebagai raja atas Yehuda dan Yerusalem, lalu mengganti namanya menjadi Yehoyakim. Tapi Nekho+ membawa Yehoahaz saudaranya ke Mesir.+
5 Yehoyakim+ berumur 25 tahun ketika menjadi raja, dan memerintah selama 11 tahun di Yerusalem. Dia terus melakukan apa yang buruk di mata Yehuwa Allahnya.+
6 Nebukhadnezar+ raja Babilon datang menyerangnya untuk mengikat dia dengan dua rantai tembaga dan membawanya ke Babilon.+
7 Nebukhadnezar membawa sebagian peralatan rumah Yehuwa ke Babilon dan menaruhnya di istananya di Babilon.+
8 Selebihnya dari sejarah Yehoyakim, termasuk hal-hal menjijikkan yang dia lakukan dan keburukannya, tertulis dalam Buku Raja-Raja Israel dan Yehuda. Lalu Yehoyakhin anaknya menjadi raja menggantikan dia.+
9 Yehoyakhin+ berumur 18 tahun ketika menjadi raja, dan memerintah selama tiga bulan sepuluh hari di Yerusalem. Dia terus melakukan apa yang buruk di mata Yehuwa.+
10 Pada awal tahun,* Raja Nebukhadnezar mengirim utusan untuk membawanya ke Babilon,+ bersama barang-barang berharga dari rumah Yehuwa.+ Selain itu, dia mengangkat Zedekia paman Yehoyakhin sebagai raja atas Yehuda dan Yerusalem.+
11 Zedekia+ berumur 21 tahun ketika menjadi raja, dan memerintah selama 11 tahun di Yerusalem.+
12 Dia terus melakukan apa yang buruk di mata Yehuwa Allahnya dan tidak merendahkan dirinya di hadapan Nabi Yeremia,+ yang berbicara atas perintah Yehuwa.
13 Dia juga memberontak terhadap Raja Nebukhadnezar,+ yang sudah membuatnya bersumpah demi Allah. Dia keras kepala,* mengeraskan hatinya, dan tidak mau mencari Yehuwa Allah Israel.
14 Semua kepala atas para imam dan juga umat itu sudah benar-benar tidak setia. Mereka melakukan hal-hal menjijikkan seperti bangsa-bangsa lain. Mereka mencemari rumah Yehuwa+ yang sudah Dia sucikan di Yerusalem.
15 Yehuwa Allah leluhur mereka terus memperingatkan mereka melalui para utusan-Nya, berulang-ulang memperingatkan mereka, karena Dia merasa kasihan terhadap umat-Nya dan tempat tinggal-Nya.
16 Tapi mereka terus mengejek para utusan Allah yang benar,+ meremehkan kata-kata-Nya,+ dan menghina nabi-nabi-Nya,+ sehingga kemarahan Yehuwa menimpa umat-Nya,+ sampai mereka tidak bisa dipulihkan* lagi.
17 Maka Dia membuat raja orang Khaldea+ melawan mereka, yang membunuh para pemuda mereka dengan pedang+ di tempat suci mereka.+ Raja itu tidak merasa kasihan terhadap pemuda atau gadis, yang tua atau yang lemah.+ Allah menyerahkan semuanya ke tangan raja itu.+
18 Semua peralatan di rumah Allah yang benar, yang besar dan yang kecil, juga harta di rumah Yehuwa serta harta milik raja dan milik para pejabatnya, semuanya dia bawa ke Babilon.+
19 Dia membakar rumah Allah yang benar,+ merobohkan tembok Yerusalem,+ membakar menara-menaranya yang berbenteng, dan menghancurkan segala sesuatu yang berharga.+
20 Orang-orang yang lolos dari pedang ditawan ke Babilon.+ Mereka dijadikan pelayan bagi dia+ dan putra-putranya sampai kerajaan Persia mulai memerintah,+
21 supaya firman Yehuwa yang disampaikan Yeremia terlaksana,+ sampai negeri itu membayar lunas sabat-sabatnya.+ Negeri itu menjalankan sabat selama ditelantarkan, sampai genap 70 tahun.+
22 Pada tahun pertama pemerintahan Kores+ raja Persia, supaya firman Yehuwa yang disampaikan Yeremia+ terlaksana, Yehuwa membuat hati* Kores tergerak untuk membuat pengumuman di seluruh kerajaannya, yang juga dibuat secara tertulis.+ Isinya:
23 ”Kores raja Persia berkata, ’Yehuwa, Allah yang berkuasa atas surga, telah memberi saya semua kerajaan di bumi,+ dan Dia menugasi saya untuk membangun rumah bagi-Nya di Yerusalem, di Yehuda.+ Siapa pun di antara kalian yang adalah umat-Nya, semoga Yehuwa Allahnya menyertai dia. Biarlah dia pergi ke sana.’”+
Catatan Kaki
^ Mungkin pada musim semi.
^ Lit.: ”mengeraskan lehernya”.
^ Atau ”disembuhkan”.
^ Lit.: ”roh”.