列王記第一 8:1-66
8 ソロモンはイスラエルの長 老 たち,全 ての部 族 長 ,イスラエルの氏 族 長 たちを招 集 した+。彼 らはエホバの契 約 の箱 +を「ダビデの町 」つまりシオン+から運 ぶため,エルサレムのソロモン王 のもとにやって来 た。
2 イスラエルの全 ての人 たちは,エタニム*の月 つまり第 7の月 の祭 り*+の時 ,ソロモン王 の前 に集 合 した。
3 イスラエルの全 ての長 老 が到 着 すると,祭 司 たちは箱 を担 いだ+。
4 彼 らは,エホバの箱 ,会 見 の天 幕 *+,天 幕 の中 にあった全 ての聖 なる器 具 を運 んだ。祭 司 とレビ族 が運 んだ。
5 ソロモン王 と,王 のもとに招 集 されたイスラエルの民 全 体 が,箱 の前 にいた。数 え切 れないほど多 くの羊 や牛 が犠 牲 として捧 げられた+。
6 祭 司 たちはエホバの契 約 の箱 を所 定 の場 所 に置 いた+。家 の奥 の部 屋 つまり至 聖 所 のケルブの翼 の下 である+。
7 箱 がある場 所 の上 にケルブの翼 が広 がっていたので,箱 とその棒 はケルブに覆 われていた+。
8 棒 +は長 かったため,先 端 が奥 の部 屋 の前 の聖 所 から見 えた。しかし外 からは見 えなかった。それらは今 もそこにある。
9 箱 の中 には2枚 の石 板 +以 外 は何 もなかった。その石 板 は,エジプトから出 てきたイスラエルの民 +とエホバが契 約 を結 んだ時 に+,ホレブでモーセがそこに納 めたものである+。
10 祭 司 たちが聖 なる場 所 から出 てくると,エホバの家 に雲 が満 ちた+。
11 祭 司 たちは雲 に遮 られ,奉 仕 することができなくなった。エホバの栄 光 がエホバの家 に満 ちたのである+。
12 その時 ,ソロモンは言 った。「エホバは,濃 い暗 闇 の中 に住 む,とおっしゃいました+。
13 私 はあなたのために,荘 厳 な家 を,あなたがいつまでも住 める場 所 を建 てました+」。
14 王 は向 き直 って,イスラエルの会 衆 *全 体 のために祝 福 を願 い求 め始 めた。その間 ,イスラエルの会 衆 全 体 は立 っていた+。
15 王 は言 った。「ご自 分 の口 で私 の父 ダビデに約 束 し,ご自 分 の手 でそれを果 たされたイスラエルの神 エホバが賛 美 されますように。神 はこう言 いました。
16 『私 の民 イスラエルをエジプトから連 れ出 した日 から今 まで,私 は,私 の名 が尊 ばれる家 +を建 てるためにイスラエルのいずれかの部 族 の領 地 から町 を選 ぶことはしなかった。しかし私 は今 ,私 の民 イスラエルを治 めさせるためにダビデを選 んだ』。
17 私 の父 ダビデは,イスラエルの神 エホバの名 のために家 を建 てることを心 から願 っていました+。
18 しかしエホバは父 ダビデにこう言 いました。『あなたは私 の名 のために家 を建 てたいと心 から願 った。心 からそう願 ったのはとても良 いことだ。
19 とはいえ,あなたがその家 を建 てることはない。あなたに生 まれる*子 が私 の名 のために家 を建 てる+』。
20 エホバは約 束 を果 たされました。エホバの約 束 通 り,私 は父 ダビデの跡 を継 いでイスラエルの王 座 につきました。そしてイスラエルの神 エホバの名 のために家 を建 てました+。
21 また,契 約 を記 した石 板 +を納 めた箱 のために,そこに場 所 を設 けました。その契 約 は,エホバが私 たちの父 祖 をエジプトから連 れ出 した時 に,父 祖 たちと結 ばれたものです」。
22 ソロモンはイスラエルの会 衆 全 体 の前 でエホバの祭 壇 の前 に立 ち,天 に向 かって両 手 を広 げて+,
23 こう言 った。「イスラエルの神 エホバ,天 にも地 にも,あなたのような神 はいません+。あなたは,心 を尽 くしてあなたに仕 える*人 たちに対 して+契 約 を守 り,揺 るぎない愛 をお示 しになる方 です+。
24 あなたは,あなたに仕 えた父 ダビデへの約 束 を守 られました。ご自 分 の口 で約 束 し,今日 ご自 分 の手 でそれを果 たされました+。
25 それで今 ,イスラエルの神 エホバ,あなたが父 ダビデに,『あなたの子 たちがあなたと同 じように私 の道 を歩 み続 けるなら,私 の前 でイスラエルの王 座 には必 ずあなたの家 系 の人 がつく+』と言 って交 わした約 束 をお守 りください。
26 イスラエルの神 ,どうか,あなたがなさった父 ダビデへの約 束 がその通 りになりますように。
27 神 は果 たして地 上 にお住 みになるのでしょうか+。天 も,天 の天 も,あなたには狭 く,十 分 ではありません+。私 が建 てたこの家 など,なおさらです+!
28 私 の神 エホバ,私 の祈 りと,恵 みを求 める願 いに耳 を傾 けてください。助 けを求 める私 の叫 びと,私 が今日 あなたの前 で捧 げている祈 りをお聞 きください。
29 『私 の名 はそこにある+』とあなたが言 われたこの家 を,あなたが昼 も夜 も見 守 り,この場 所 に向 かって捧 げる私 の祈 りを聞 いてくださいますように+。
30 恵 みを求 める私 の願 いと,あなたの民 イスラエルがこの場 所 に向 かって祈 る願 いをお聞 きください。あなたが天 の住 まいから聞 いてくださいますように+。どうか,聞 いてお許 しくださいますように+。
31 仲 間 に対 して罪 を犯 したとされる人 が,誓 いを立 てさせられて*,その誓 いに縛 られた状 態 でこの家 の祭 壇 の前 に来 る時 +,
32 あなたが天 からお聞 きになって裁 きを行 い,悪 い人 には有 罪 と宣 告 して相 応 の罰 を与 え,正 しい人 には無 罪 と宣 告 して,その正 しさに応 じた報 いをお与 えになりますように+。
33 あなたの民 イスラエルが,あなたに対 して罪 を犯 し続 けたために,敵 に打 ち破 られた場 合 +,民 があなたのもとに戻 り,あなたの名 をたたえ+,この家 であなたに祈 って恵 みを求 めるなら+,
34 あなたが天 からお聞 きになってイスラエルの民 の罪 を許 し,父 祖 たちにお与 えになった土 地 に民 を連 れ戻 してくださいますように+。
35 民 があなたに対 して罪 を犯 し続 けたために+,天 が閉 ざされて雨 が降 らなくなり+,あなたに卑 しめ*られたゆえに民 がこの場 所 に向 かって祈 り,あなたの名 をたたえ,罪 から離 れるなら+,
36 あなたが天 からお聞 きになり,あなたに仕 える人 たちの罪 を,イスラエルの民 の罪 を許 してくださいますように。歩 むべき良 い道 を民 に教 え+,民 にお与 えになったあなたの土 地 に雨 を降 らせてくださいますように+。
37 この国 に飢 饉 +や疫 病 ,立 ち枯 れや病 害 +,バッタの大 群 が発 生 したり,この国 のいずれかの町 が敵 に包 囲 されたり,ほかの何 らかの災 厄 や病 気 が生 じたりした場 合 +,
38 誰 かがあるいはイスラエルの民 の皆 が心 に痛 みを覚 え+,この家 に向 かって両 手 を広 げて祈 るなら,どの祈 りも恵 みを求 めるどの願 いも+,
39 あなたが,住 まいである天 +からお聞 きになり,許 し+,行 動 を起 こし,それぞれの歩 みに応 じた報 いをお与 えになりますように+。あなたは一人 一人 の心 をご存 じだからです。あなただけが全 ての人 の心 を知 っておられます+。
40 民 が,父 祖 たちにあなたがお与 えになった土 地 で生 きる間 ずっと,あなたを畏 れますように。
41 また,あなたの名 *のゆえに遠 い国 からやって来 る,イスラエルの民 ではない外 国 人 +
42 (あなたの偉 大 な名 +と力 強 い手 と伸 ばした腕 について聞 く人 )がこの家 に向 かって祈 るなら,
43 あなたが,住 まいである天 +からお聞 きになり,その外 国 人 が願 うことを全 て行 ってくださいますように。そのようにして,地 上 の全 ての民 があなたの名 を知 って,イスラエルの民 と同 じようにあなたを畏 れ+,私 が建 てたこの家 があなたの名 で呼 ばれていることを知 りますように。
44 あなたの民 があなたに遣 わされて,敵 と戦 うためにどこかに行 く場 合 +,その民 があなたが選 んだ都 市 の方 を向 き+,あなたの名 のために私 が建 てた家 に向 かって+エホバに祈 るなら+,
45 その祈 りと恵 みを求 める願 いを天 からお聞 きになり,民 のために行 動 して*ください。
46 彼 らがあなたに対 して罪 を犯 した場 合 (罪 を犯 さない人 は一人 もいません+),あなたが憤 って彼 らを敵 に渡 し,彼 らが捕 らえられて,遠 くであれ近 くであれ,敵 の土 地 に連 れ去 られ+,
47 行 ったその土 地 で本 心 に立 ち返 って+あなたのもとに戻 り+,『私 たちは罪 を犯 し,間 違 ったことをしました。悪 いことをしました+』と言 って恵 みを求 めるなら+,
48 また,行 ったその敵 の土 地 で,彼 らが心 を尽 くし自 分 の全 てを尽 くしてあなたのもとに戻 り+,父 祖 たちにあなたがお与 えになった土 地 とあなたが選 んだ都 市 の方 を向 き,あなたの名 のために私 が建 てた家 に向 かってあなたに祈 るなら+,
49 あなたが,住 まいである天 +から,彼 らの祈 りと恵 みを求 める願 いをお聞 きになり,彼 らのために行 動 し*,
50 あなたに対 して罪 を犯 した彼 らと,彼 らがあなたに対 して犯 した全 ての違 反 を許 してくださいますように。彼 らが敵 たちの前 で情 けを受 けられるようにあなたが働 き掛 け,敵 たちが彼 らに情 けを掛 けますように+。
51 彼 らは,あなたがエジプトから+,溶 鉱 炉 の中 から連 れ出 したあなたの民 +,あなたの財 産 だからです+。
52 恵 みを求 める私 の願 いにあなたが目 を向 けてくださいますように+。イスラエルの民 があなたに祈 る時 はいつも*,恵 みを求 めるその願 いに耳 を傾 けてくださいますように+。
53 主 権 者 である主 エホバ,あなたは父 祖 たちをエジプトから連 れ出 した時 に奉 仕 者 モーセを通 して宣 言 した通 り,彼 らを地 上 の全 ての民 の中 から取 り分 け,ご自 分 の財 産 とされたからです+」。
54 こうしてソロモンは,エホバの祭 壇 の前 でひざまずいて両 手 を天 に向 かって広 げながら,この祈 り全 てと恵 みを求 める願 いの言 葉 をエホバに捧 げ,その後 立 ち上 がった+。
55 それから王 は立 って大 声 でイスラエルの会 衆 全 体 のために祝 福 を願 い,こう言 った。
56 「約 束 通 りご自 分 の民 イスラエルに休 み場 をお与 えになったエホバが賛 美 されますように+。神 が奉 仕 者 モーセを通 してなさった良 い約 束 は,一 言 といえ果 たされなかったものはありません+。
57 私 たちの神 エホバが,かつて父 祖 たちと共 にいてくださったように,私 たちとも共 にいてくださいますように+。私 たちを見 放 したり見 捨 てたりなさいませんように+。
58 神 が私 たちの心 を引 き寄 せてくださり+,私 たちがどんなときでも神 の道 を歩 んで,父 祖 たちに神 が与 えたおきてと規 定 と法 規 を守 れますように。
59 私 がエホバに恵 みを求 めて述 べたこれらの言 葉 を,私 たちの神 エホバが昼 も夜 も覚 えていてくださいますように。その日 必 要 とするところに応 じて,私 とイスラエルの民 のために行 動 して*いただくためです。
60 そのようにして,地 上 の全 ての民 がエホバこそ真 の神 であることを知 りますように+。ほかに神 はいないのです+!
61 それで皆 さん,心 の全 てをエホバ神 に向 けてください+。今日 のように,神 の規 定 に従 って歩 み,神 のおきてを守 るのです」。
62 王 と,共 にいたイスラエルは皆 ,エホバの前 で多 くの犠 牲 を捧 げた+。
63 ソロモンは共 食 の犠 牲 をエホバに捧 げた+。牛 2万 2000頭 と羊 12万 匹 を捧 げた。こうして王 とイスラエル人 皆 はエホバの家 を奉 献 した+。
64 その日 ,王 はエホバの家 の前 にある庭 の中 央 を神 聖 なものとした。全 焼 の犠 牲 ,穀 物 の捧 げ物 ,共 食 の犠 牲 の脂 肪 の部 分 を,その場 所 で捧 げなければならなかったからである。エホバの前 にある銅 の祭 壇 +は,全 焼 の犠 牲 と穀 物 の捧 げ物 と共 食 の犠 牲 の脂 肪 +の部 分 を載 せるには小 さ過 ぎたのである。
65 同 じ時 ,ソロモンはエホバ神 の前 で,イスラエル全 体 と共 に7日 とさらに7日 ,つまり14日 間 ,祭 りを行 った+。遠 くはレボ・ハマト*やエジプトの谷 *+からもたくさんの群 衆 *が集 まった。
66 翌 日 *,王 は民 を去 らせた。民 は王 のために祝 福 を願 い求 め,神 に仕 えたダビデとイスラエルの民 にエホバがした全 ての良 いこと+を喜 び,うれしい気 持 ちで家 に帰 っていった。
脚注
^ 仮小屋の祭りのこと。
^ 直訳,「あなたの腰から出る」。
^ 直訳,「の前で歩む」。
^ または,「その仲間から罰を科されて」。偽証や違反があった場合に罰が科されることを承知の上で,誓いを立てさせられたということ。
^ または,「苦しめ」。
^ または,「名声」。
^ または,「裁いて」。
^ または,「裁き」。
^ または,「何を願い求めても」。
^ または,「裁いて」。
^ または,「ハマトの入り口」。
^ または,「ワジ」。
^ または,「大きな会衆」。
^ 直訳,「8日目」。後半の7日が終わった次の日のこと。