Ũhoro Mwega Ũrĩa Waandĩkirũo nĩ Luka 6:1-49
-
Jesu, “Mwathani wa Thabatũ” (1-5)
-
Mũndũ warĩ muonju guoko kũhonio (6-11)
-
Atũmwo arĩa 12 (12-16)
-
Jesu kũrutana na kũhonania (17-19)
-
Mĩthemba ya gĩkeno na haaro (20-26)
-
Kwenda thũ (27-36)
-
Tigai gũtuanĩra (37-42)
-
Mũtĩ kũmenyeka na maciaro maguo (43-45)
-
Nyũmba njake wega; nyũmba ĩtarĩ na mũthingi mũrũmu (46-49)
6 Na rĩrĩ, mũthenya ũmwe wa thabatũ, aatuĩkanagĩria mĩgũnda-inĩ ya ngano, nao arutwo ake maathiaga magĩtuaga igira cia ngano,+ magĩcirigithaga na moko makĩrĩaga.+
2 Rĩrĩa Afarisai amwe moonire ũguo makĩmoria atĩrĩ: “Mũreka ũndũ ũtarĩ mwĩtĩkĩrie mũthenya wa Thabatũ nĩkĩ?”+
3 No Jesu akĩmacokeria atĩrĩ: “Kaĩ mũtarĩ mwathoma ũrĩa Daudi eekire rĩrĩa we na arũme arĩa maarĩ nake maarĩ ahũtu?+
4 Ũrĩa aaingĩrire nyũmba ya Ngai, akĩamũkĩra mĩgate ya maruta* na akĩrĩa, na akĩhe arũme acio maarĩ nake, ĩrĩa gũtarĩ mũndũ wĩtĩkĩrĩtio kũrĩa tiga athĩnjĩri-Ngai oiki?”+
5 Agĩcoka akĩmeera ũũ: “Mũrũ wa mũndũ nĩ Mwathani wa Thabatũ.”+
6 Na gũgĩkinya atĩrĩ, mũthenya ũngĩ wa thabatũ,+ akĩingĩra thĩinĩ wa thunagogi na akĩambĩrĩria kũrutana. Na kwarĩ na mũndũ kũu warĩ muonju guoko* kwa ũrĩo.+
7 Nao andĩki-watho na Afarisai nĩ maaroraga Jesu mũno mone kana nĩ ekũhonania mũthenya wa Thabatũ, nĩguo mone ũndũ wa kũmũthitangĩra.
8 O na kũrĩ ũguo, nĩ aamenyaga ũrĩa meeciragia,+ kwoguo akĩra mũndũ ũcio warĩ muonju guoko* atĩrĩ: “Rũgama na ũũke haha gatagatĩ.” Nake agĩũkĩra na agĩthiĩ akĩrũgama ho.
9 Jesu agĩcoka akĩmoria atĩrĩ: “Ta njĩrai atĩrĩ, Nĩ ũndũ ũrĩkũ mwĩtĩkĩrĩku mũthenya wa Thabatũ, nĩ gwĩka wega-ĩ kana nĩ gwĩka ũũru, nĩ kũhonokia muoyo-ĩ kana nĩ kũũniina?”+
10 Thutha wa kũmarora othe, akĩra mũndũ ũcio atĩrĩ: “Tambũrũkia guoko gwaku.” Agĩgũtambũrũkia, nakuo gũkĩhona.
11 No makĩnyitwo nĩ marakara manene mũno ma ũrimũ, na makĩambĩrĩria kwarĩrĩria ũrĩa mangĩka Jesu.
12 Mũthenya ũmwe matukũ-inĩ macio, nĩ aathiire kĩrĩma-inĩ kũhoya,+ na akĩraara kuo ũtukũ mũgima akĩhoya Ngai.+
13 Na rĩrĩa gwakĩire, agĩta arutwo ake na agĩthuura 12 kuuma harĩ o, arĩa ningĩ eetire atũmwo:+
14 nĩo Simoni, ũrĩa ningĩ eetire Petero, Andrea mũrũ wa nyina, Jakubu, Johana, Filipu,+ Batholomayo,
15 Mathayo, Toma,+ Jakubu mũrũ wa Alufayo, Simoni ũrĩa wetagwo “ũrĩa ũrĩ kĩyo,”
16 Judasi mũrũ wa Jakubu, na Judasi Mũisikariota, ũrĩa wacokire gũtuĩka mũkunyanĩri.
17 Na agĩikũrũka arĩ hamwe nao akĩrũgama handũ haaraganu, na nĩ haarĩ na kĩrĩndĩ kĩnene kĩa arutwo ake, na kĩrĩndĩ kĩnene kĩa andũ kuuma Judea na Jerusalemu guothe o hamwe na gĩcigo gĩa gĩcũa-inĩ gĩa Turo na Sidoni, arĩa mookĩte kũmũthikĩrĩria na kũhonio mĩrimũ.
18 O na arĩa maathĩnagio nĩ maroho moru nĩ maahonirio.
19 Na andũ othe thĩinĩ wa kĩrĩndĩ nĩ maacaragia ũrĩa mangĩmũhutia nĩ ũndũ hinya nĩ woimaga harĩ we+ na ũkamahonia othe.
20 Agĩcoka akĩrora arutwo ake na akĩambĩrĩria kuuga atĩrĩ:
“Gũkena-rĩ, nĩ inyuĩ athĩni nĩ gũkorũo Ũthamaki wa Ngai nĩ wanyu.+
21 “Gũkena-rĩ, nĩ inyuĩ mũhũtaga ũmũthĩ, nĩ gũkorũo nĩ mũkaahũnio.+
“Gũkena-rĩ, nĩ inyuĩ mũrĩraga ũmũthĩ, nĩ gũkorũo nĩ mũgaatheka.+
22 “Gũkena-rĩ, nĩ inyuĩ rĩrĩa rĩothe andũ maamũthũũra,+ na rĩrĩa meyamũrania na inyuĩ+ na maamũnyũrũria na maamũthũkĩria rĩĩtwa nĩ ũndũ wa Mũrũ wa mũndũ.
23 Mũthenya ũcio kenai mũno na mũcanjamũke, nĩ gũkorũo kĩheo kĩanyu nĩ kĩnene kũrĩa igũrũ, tondũ maũndũ macio nomo maithe mao ma tene meekaga anabii.+
24 “No inyuĩ itonga kaĩ mũrĩ na haaro-ĩ,+ nĩ gũkorũo nĩ mũrĩkĩtie kwamũkĩra igai rĩanyu rĩothe.+
25 “Inyuĩ mũhũnĩte ũmũthĩ kaĩ mũrĩ na haaro-ĩ, nĩ gũkorũo nĩ mũkaahũta.
“Inyuĩ mũratheka ũmũthĩ kaĩ mũrĩ na haaro-ĩ, nĩ gũkorũo nĩ mũgaacakaya na mũrĩre.+
26 “Kaĩ mũrĩ na haaro-ĩ, rĩrĩa andũ othe mekũmũgaathĩrĩria,+ nĩ gũkorũo no taguo maithe mao ma tene meekaga anabii a maheeni.
27 “No ngũmwĩra atĩrĩ inyuĩ mũrathikĩrĩria: Endagai thũ cianyu, na arĩa mamũthũire mũmekage maũndũ mega,+
28 mũrathimage arĩa mamũrumaga, na mũhoyagĩre arĩa mamwĩkaga maũndũ moru.+
29 Mũndũ ũrĩa ũrakũgũtha ikai rĩmwe mũnengere rĩu rũngĩ o na rĩo, nake ũrĩa ũragũtunya nguo ya igũrũ, ndũkamũgirie ya thĩinĩ o nayo.+
30 Heaga ũrĩa wothe ũrakũhoya,+ na ũrĩa ũroya indo ciaku, ndũkamwĩre agũcokerie.
31 “Ningĩ, o ta ũrĩa mũngĩenda andũ arĩa angĩ mamwĩkage, mekagei o taguo.+
32 “Mũngĩenda o arĩa mamwendete-rĩ, mũngĩgunĩka atĩa? Nĩ gũkorũo o na ehia nĩ mendete arĩa mamendete.+
33 Na mũngĩka wega o arĩa mamwĩkaga wega-rĩ, mũngĩgunĩka atĩa? O na ehia nĩ mekaga o taguo.
34 Ningĩ mũngĩkombagĩra* o arĩa mũratanya mamũrĩhe-rĩ, mũngĩgunĩka atĩa?+ O na ehia nĩ makombagĩra ehia arĩa angĩ magĩtanya kũrĩhwo.
35 No inyuĩ endagai thũ cianyu na mwĩkage wega na mũkombanagĩre mũtegũtanya kũrĩhwo;+ nakĩo kĩheo kĩanyu nĩ kĩrĩkoragwo kĩrĩ kĩnene, na nĩ mũgaatuĩka ariũ a Ũrĩa ũrĩ Igũrũ Mũno, nĩ gũkorũo we nĩ atugaga andũ arĩa matarĩ ngatho na arĩa oru.+
36 Thiĩi na mbere kũiguanĩra tha, o ta ũrĩa Ithe wanyu aiguanagĩra tha.+
37 “Makĩria ma ũguo, tigai gũtuagĩra andũ arĩa angĩ, na gũtirĩ hĩndĩ mũgaatuĩrũo,+ na mũtige kũrutaga arĩa angĩ mahĩtia na gũtirĩ hĩndĩ mũkaarutwo mahĩtia. Thiĩi na mbere kuohanagĩra* na nĩ mũrĩohagĩrũo.*+
38 Mwĩmenyagĩriei kũheanaga, na andũ nĩ marĩmũheaga.+ Marĩmũitagĩrĩra mĩhuko-inĩ yanyu gĩthimi kĩega, gĩkindĩrĩtwo, gĩkainainio, na gĩkaiyũrĩrĩrio. Nĩ gũkorũo gĩthimi kĩrĩa mũthimagĩra andũ nakĩo, nokĩo o nao marĩmũthimagĩra nakĩo.”
39 Ningĩ agĩcoka akĩmahe ngerekano akĩmeera ũũ: “Mũtumumu ndangĩtongoria mũtumumu ũrĩa ũngĩ, githĩ tiguo? Eerĩ no kũgwa mangĩgwa irima-inĩ, kana tiguo?+
40 Mũrutwo ndakĩraga mũrutani wake, no mũndũ wothe ũrutĩtwo na njĩra nginyanĩru atuĩkaga o ta mũrutani wake.
41 Kwoguo-rĩ, nĩ kĩĩ gĩgũtũma ũrore kahuti karĩa karĩ riitho rĩa mũrũ wa Ithe wanyu no ndũrarora rũbito rũrĩa rũrĩ riitho rĩaku?+
42 Ũngĩhota atĩa kwĩra mũrũ wa Ithe wanyu, ‘Mũrũ wa Ithe witũ, reke ngũrute kahuti kau karĩ riitho rĩaku,’ no wee mwene ndũrona rũbito rũrĩa rũrĩ riitho rĩaku? Hinga ĩno! Amba ũrute rũbito rũu rũrĩ riitho rĩaku mwene, na hĩndĩ ĩyo nĩ ũkũhota kuona wega ũrĩa ũkũruta kahuti kau karĩ riitho rĩa mũrũ wa Ithe wanyu.
43 “Nĩ ũndũ gũtirĩ mũtĩ mwega ũciaraga maciaro mabuthu, na gũtirĩ mũtĩ mũbuthu ũciaraga maciaro mega.+
44 Tondũ o mũtĩ ũmenyekaga na maciaro maguo.+ Kwa mũhaano-rĩ, andũ matigethaga ngũyũ kuuma mĩigua-inĩ, o na kana makagetha thabibũ kuuma kĩhinga-inĩ kĩa mĩigua.
45 Mũndũ mwega arutaga maũndũ mega kuuma mũthithũ-inĩ mwega wa ngoro yake, no mũndũ mũũru arutaga maũndũ moru kuuma mũthithũ-inĩ wake mũũru; tondũ kanua karagia kĩrĩa kĩiyũire ngoro-inĩ ya mũndũ.+
46 “Nĩ ũndũ ũcio-rĩ, mũnjĩtaga ‘Mwathani! Mwathani!’ nĩkĩ na mũtiĩkaga maũndũ marĩa ndĩmwĩraga?+
47 Nĩ ngũmwĩra ũrĩa mũndũ o wothe ũũkaga kũrĩ niĩ akaigua ciugo ciakwa na agaciathĩkĩra atariĩ:+
48 Atariĩ ta mũndũ waakaga nyũmba, akĩenja thĩ akĩrikia na agĩaka mũthingi igũrũ rĩa rwaro rwa ihiga. Nĩ ũndũ ũcio, rĩrĩa mũiyũro wokire, rũũĩ rũkĩhũũra nyũmba ĩyo no rũtingĩahotire kũmĩenyenyia, tondũ nĩ yaakĩtwo wega.+
49 No mũndũ o wothe ũiguaga na ndeke ũndũ,+ atariĩ ta mũndũ waakire nyũmba igũrũ rĩa tĩri, ĩtarĩ na mũthingi. Rũũĩ rũkĩhũũra nyũmba ĩyo, na o hĩndĩ ĩyo ĩkĩmomoka, nayo nyũmba ĩyo ĩgĩthũkanga biũ.”
Tũũhoro twa magũrũ-inĩ
^ Kana “mĩgate ya magongona.”
^ Kana “wakuĩte guoko.”
^ Kana “wakuĩte guoko.”
^ Ũguo nĩ kuuga, hatarĩ maciaro.
^ Kana “nĩ mũrĩrekagĩrĩrio.”
^ Kana “kũrekagĩrĩria.”