내용 바로 가기

차례 바로 가기

새로 발행되는 쉬운 영어판 「파수대」

새로 발행되는 쉬운 영어판 「파수대」

새로 발행되는 쉬운 영어판 「파수대」

이번 호부터 앞으로 1년간 시범적으로 쉬운 영어판 「파수대」가 연구용 「파수대」와 함께 매달 동시에 발행될 것임을 기쁘게 알려 드립니다. 이 「파수대」에는 연구 기사에 더해 지면이 허용되는 대로 얼마의 부기사가 실릴 것입니다. 우리는 이 마련을 통해 많은 여호와의 증인이 꼭 필요한 영적 양식을 공급받게 될 것이라고 생각합니다. 왜 이러한 마련이 필요합니까?

가나, 나이지리아, 라이베리아, 솔로몬 제도, 케냐, 파푸아뉴기니, 피지 같은 나라에 사는 우리 형제들은 영어를 공용어로 사용합니다. 그러한 나라에 사는 형제들은 현지의 고유어나 토착어를 사용하기도 하지만, 회중 집회나 야외 봉사에서 일상적인 의사소통을 할 때는 대개 영어를 사용합니다. 하지만 그 형제들은 우리 출판물에 나오는 것보다 더 쉬운 영어를 사용합니다. 또한 여호와의 백성 중에는 영어가 서툴지만 영어권으로 이주했기 때문에 영어로 의사소통을 해야 하는 사람들이 있습니다. 그런 상황에서 모국어로 진행되는 회중 집회에 참석할 수 없는 경우도 있습니다.

매주 「파수대」 연구 시간에 고려하는 기사들은 우리에게 계속 시기적절한 영적 양식을 풍부히 공급하는 주된 수단입니다. 따라서 어휘가 더 쉽고 문장 구조와 구문이 단순한 쉬운 영어판 「파수대」는 참석자 모두가 연구 기사로부터 온전히 유익을 얻는 데 도움이 될 것입니다. 이 새로운 판의 표지는 정규판과는 다를 것입니다. 하지만 연구 기사의 소제목, 항, 복습 질문, 삽화는 정규판의 구성과 동일할 것입니다. 따라서 「파수대」 연구 시간에 둘 중 어느 잡지를 사용하든 모든 사람은 기사의 내용을 따라가면서 해설에 참여할 수 있을 것입니다. 두 잡지의 영어 표현에 어떤 차이가 있는지를 보려면 이번 호 첫 번째 연구 기사의 2항에서 발췌한 아래의 예를 참고할 수 있습니다.

이 새로운 마련이 여호와께 이렇게 간청해 온 많은 사람들에게 기도의 응답이 되기를 바랍니다. “내게 이해시켜 주시어, 당신의 계명을 배우게 해 주십시오.” (시 119:73) 이 마련을 통해 영어가 서툰 사람들과 영어를 사용하는 어린 자녀들이 매주 「파수대」 연구를 더 잘 준비할 수 있을 것이라고 확신합니다. 여호와께서 “연합된 형제들 전체를 사랑”하셔서 “충실하고 슬기로운 종”을 통해 영적 양식을 풍부히 공급하시는 것에 대해 그분께 진심으로 감사드립니다.—베드로 첫째 2:17; 마태 24:45.

Governing Body of Jehovah’s Witnesses

(여호와의 증인 통치체)