Go dayrɛkt to di men tin

Go dayrɛkt to di say we di difrɛn difrɛn atikul dɛn de

Mekɔp Yu Maynd Gud Gud Wan!

Mekɔp Yu Maynd Gud Gud Wan!

Mekɔp Yu Maynd Gud Gud Wan!

“Wan impɔtant rizin we de mek di wan dɛn we de smok lɛf fɔ smok na we dɛn mekɔp dɛn maynd gud gud wan fɔ lɛf fɔ smok.”​—“Stop Smoking Now!”

I SIMPUL, if yu want fɔ lɛf fɔ smok, di wangren tin we yu fɔ du, na fɔ mekɔp yu maynd gud gud wan fɔ lɛf fɔ smok. Aw yu go mekɔp yu maynd gud gud wan? Wan tin na dat, yu fɔ tink bɔt aw yu go bɛnifit if yu lɛf fɔ smok.

Yu go sev mɔni. If pɔsin gɛt di abit fɔ de bay wan pakɛt sigret ɛvride, i go spɛn bɔku bɔku mɔni ɛni ia. “A nɔ bin ɛva no se na bɔku bɔku mɔni a bin de west pan tabaka.”​—Gyanu, Nepal.

Yu go gladi mɔ. “A bigin fɔ ɛnjɔy layf di tɛm we a lɛf fɔ smok, ɛn a de kɔntinyu fɔ ɛnjɔy am mɔ ɛn mɔ.” (Rɛjina, Sawt Afrika) We pipul dɛn lɛf fɔ smok, di we aw dɛn de test ɛn smɛl kin impruv gud gud wan, ɛn bɔku tɛm dɛn kin gɛt plɛnti ɛnaji ɛn dɛn bɔdi kin fayn.

Yu wɛlbɔdi kin impruv. “Man ɛn uman dɛn we ol difrɛn ej dɛn kin bɛnifit gud gud wan we i kam pan wɛlbɔdi biznɛs we dɛn lɛf fɔ smok.”​—The U.S. Centers for Disease Control and Prevention.

Yu go gɛt kɔnfidɛns mɔ ɛn mɔ. “A bin lɛf fɔ smok bikɔs a nɔ bin want tabaka fɔ bi mi masta. A bin want fɔ bi masta fɔ mi yon bɔdi.”​—Henin, Dɛnmak.

Yu fambul ɛn padi dɛn go bɛnifit. “Smok . . . de ambɔg di wan dɛn we de nia yu dɛn wɛlbɔdi biznɛs. . . . Risach dɔn sho se fɔ smɛl di smok frɔm sigrɛt dɔn mek bɔku bɔku pipul dɛn de day ɛni ia bikɔs dɛn gɛt lɔng kansa ɛn at prɔblɛm.”​—American Cancer Society.

Yu go mek di Wan we mek yu gladi. “Mi brɔda dɛn we a rili lɛk, . . . lɛ wi klin wisɛf lɛ no dɔti nɔ de pan wi bɔdi.” (2 Kɔrintians 7:​1) “Gi una bɔdi dɛn as sakrifays . . . we oli, di kayn we Gɔd go tek.”​—Romans 12:​1.

“We a kam fɔ ɔndastand se Gɔd nɔ lɛk ɛnitin we de dɔti di bɔdi, a disayd fɔ lɛf fɔ smok.”​—Silvia, Spen.

Bɔt bɔku tɛm, fɔ jɔs mekɔp yu maynd nɔ kin du. Wi go nid ɔda pipul dɛn fɔ ɛp wi, lɛk wi fambul ɛn padi dɛn. Wetin dɛn go du fɔ ɛp wi?.