1 Samuele 24:1-22
24 Saule asakuta feela kwa kundongwama Mafilisita, bamubulelela, bali: “Bona! Davida u mwa lihalaupa la Eni-gedi.”+
2 Saule kihaa nga baana ba 3,000 babaketilwe mwa Isilaele kaufela mi ayo bata Davida ni baana bahae mwa macwe mokupila lipuli za mwa malundu.
3 Saule ataha kwa milaka ya lingu yeezizwe ka macwe, ye kwatuko ni nzila, mi nekunani mukoti wa mwa licwe kwateñi, mi akena mwateñi kuyo ipulusa,* mi Davida ni baana bahae nebainzi mwa mukoti+ wo, kwamulaho.
4 Baana ba Davida bali ku yena: “Kacenu Jehova uli ku wena: ‘Bona! Nikufa sila sahao mwa lizoho lahao,+ mi ueze ku yena seulata kaufela.’” Davida kihaa nanuha asalemusehi mi ayo puma siemba kwa mungundo wa koti ya Saule yesina mazoho.
5 Kono hasamulaho, pilu* ya Davida yamukataza+ bakeñisa kuli naapumile siemba kwa mungundo wa koti ya Saule yesina mazoho.
6 Abulelela baana bahae, ali: “Haki nto yeswanela mwa meeto a Jehova kuli nieze nto yecwalo ku mulenaaka, yena mutoziwa wa Jehova, ka kuotolola lizoho laka kumulwanisa, kakuli ki mutoziwa wa Jehova.”+
7 Davida ahanisa* baana bahae ka manzwi ao, mi naasika balumeleza kulwanisa Saule. Saule yena azwa mwa mukoti wo mi aikela.
8 Cwale Davida ananuha, azwa mwa mukoti, mi ahuweleza Saule, ali: “Mulena muñaaka!”+ Saule haitemuna, Davida akubama ni kuwiseza pata yahae fafasi.
9 Davida ali ku Saule: “Kiñi hauteeleza zebabulela batu babali: ‘Bona! Davida ubata kukueza maswe’?+
10 Kacenu le, uiponezi kuli Jehova naakufile mwa lizoho laka hane uli mwa mukoti. Kono yomuñwi hanaa nibulelezi kuli nikubulaye,+ nakushwela makeke, mi nali: ‘Hanina kuotolola lizoho laka kulwanisa mulenaaka, kakuli ki mutoziwa wa Jehova.’+
11 Mi cwale ndate, hakubone siemba senisweli se, senipumile kwa mungundo wa koti yahao yesina mazoho; kakuli hane nipumile siemba kwa mungundo wa koti yahao yesina mazoho, nenisika kubulaya. Cwale waiponela mi walemuha kuli hanibati kukueza maswe kamba kukulwanisa, mi hanisika kufoseza,+ niha usweli kunizuma kuli unibulaye.+
12 Haike Jehova aatule mwahalaa wena ni na,+ mi haike Jehova akukutiseze kabakala seuezize ku na,+ kono lizoho laka halina kukulwanisa.+
13 Ki molibulelela lishitanguti la kwaikale kuli: ‘Bumaswe buzwa kuya maswe,’ kono lizoho laka halina kukulwanisa.
14 Cwale mulena wa Isilaele uzwile kuyo bata mañi? Ki mañi yeumatisa? Umatise nja yeshwile? Kamba mununu?+
15 Haike Jehova abe muatuli, mi ukaatula mwahalaa wena ni na, mi yena ukabona, atalime taba yaka+ ni kuniatulela, anilamulele mwa lizoho lahao.”
16 Davida amano bulela manzwi ao ku Saule, Saule ali: “Kana ki linzwi lahao leniutwa Davida mwanaka?”+ Mi Saule akalumuka kulila.
17 Abulelela Davida, ali: “U yalukile kunifita, kakuli uniezize hande, kono na nikuezize maswe.+
18 Ki cwalo, kacenu unibulelezi bunde bou niezize ka kusa nibulaya nako yanaa nifile Jehova mwa lizoho lahao.+
19 Kakuli ki mañi yakona kufumana sila sahae ni kusituhelela kuikela asa siezi maswe? Jehova uka kueza hande+ bakeñisa seuezize ku na kacenu.
20 Mi cwale bona! Naziba kuli luli ukaba mulena+ ni kuli mubuso wa Isilaele ukatiya mwa lizoho lahao.
21 Cwale hakukonke ku na ka Jehova+ kuli hauna kuyundisa bana* baka babaka taha mwamulaho waka ni kuli hauna kufelisa libizo laka mwa ndu ya ndate.”+
22 Davida kihaa konka ku Saule, mi hasamulaho Saule aya kwa ndu yahae.+ Kono Davida ni baana bahae baya mwa sibaka sa silelezo.+
Litaluso ze kwatasi
^ Linzwi ka linzwi, “kuyo ikwahela kwa mahutu.”
^ Kamba “lizwalo.”
^ Kamba mwendi, “ahasanya.”
^ Linzwi ka linzwi, “peu.”