Bon Nouvel Dapre Matie 3:1-17
3 Enn zour, Zan Batis* ti koumans prese dan dezer Zide.
2 Li ti pe dir: “Repanti, parski Rwayom ki dan lesiel inn koste.”
3 An realite, se lor Zan ki profet Izai ti pe koze kan li ti dir: “Enn lavwa pe kriye dan dezer: ‘Prepar semin Zeova!* Ouver enn semin kler pou li.’”
4 Zan ti met enn linz ki ti fer avek pwal samo ek li ti ena enn sang lapo otour so lerin. Li ti manz sotrel ek dimiel sovaz.
5 Bann dimounn dan Zerizalem ek partou dan Zide ek dan tou bann rezion toutotour Zourdin ti pe al get li.
6 Li ti pe batiz* zot dan Larivier Zourdin ek zot ti pe konfes zot pese an piblik.
7 Kan li ti trouv boukou Farizien ek Sadisein pe vinn dan plas kot bann dimounn ti pe pran batem, li ti dir zot: “Bann desandan viper,* kisann-la ki’nn averti zot pou ki zot esey evit koler Bondie ki pe vini?
8 Fer bann aksion* ki montre ki zot pe repanti.
9 Pa panse ki zot kapav dir ar zotmem: ‘Nou ena Abraam kouma nou papa.’ Parski mo dir zot ki Bondie kapav fer bann zanfan sorti dan sa bann ros-la pou Abraam.
10 Ena enn lars* ki deza kot rasinn bann pie. Alor, tou bann pie ki pa raport bann bon frwi, pou koup zot ek pou zet zot dan dife.
11 Mwa, mo pe batiz zot avek delo parski zot pe repanti. Me sa kikenn ki pe vinn apre mwa la ek ki mo pa merit tir so sandalet, li pli for ki mwa. Limem ki pou batiz zot avek lespri sin ek avek dife.
12 Dan so lame ena so fours ki separ lagrin dible ar lapay ek li pou netway net plas kot li bat dible.* Li pou ramas so dible dan stor. Me lapay-la, li pou bril li dan enn dife ki pa kapav tengn.”
13 Lerla Zezi ti sorti Galile ek ti vinn Zourdin pou ki Zan batiz li.
14 Me Zan ti esey anpes li ek ti dir li: “Eski to pe vinn get mwa pou ki mo batiz twa? Se twa ki bizin batiz mwa.”
15 Zezi ti reponn li: “Sann fwa-la les li, parski koumsa mem ki nou pou fer tou seki drwat.” Lerla Zan ti aret anpes li.
16 Apre so batem, deswit Zezi ti sorti dan delo ek gete! lesiel ti ouver ek li ti trouv lespri Bondie pe desann kouma enn kolonb* ek pe vinn lor li.
17 Lerla, enn lavwa depi lesiel ti dir: “Limem mo Garson ki mo bien kontan, li’nn gagn mo faver.”
Not
^ Ouswa “Zan ki batiz bann dimounn.”
^ Get Lexplikasion Bann Mo.
^ Ouswa “plonz.”
^ Ouswa “serpan anpwazone.”
^ Lit., “Raport bann frwi.”
^ Enn zouti ki ena enn lam fite ek enn lamans. Servi sa pou koup dibwa ouswa ros; servi sa kouma enn zarm osi.
^ Get Lexplikasion Bann Mo.
^ Ouswa “pizon.”