Dommerne 14:1–20

14  Så dro Samson ned til Timnah, og i Timnah så han en filistisk kvinne.*  Han dro da opp og sa til faren og moren sin: «I Timnah la jeg merke til en filistisk kvinne. Dere må sørge for at jeg får henne til kone.»  Men faren og moren sa til ham: «Kan du ikke finne en kvinne blant slektningene dine og blant hele folket vårt?+ Må du ta en kone fra de uomskårne filisterne?» Men Samson sa til faren: «Sørg for at jeg får henne, for hun er den rette for meg.»*  Faren og moren var ikke klar over at dette var fra Jehova, for Han prøvde å finne en anledning til å kjempe mot filisterne, som hersket over Israel på den tiden.+  Så dro Samson ned til Timnah sammen med faren og moren sin. Da han kom til Timnahs vingårder, kom det en brølende løve* imot ham!  Da fikk han kraft av Jehovas ånd,+ og han rev løven i stykker med bare hendene, som om den var en geitekilling. Men han fortalte ikke faren og moren hva han hadde gjort.  Han dro så ned og snakket med kvinnen, og hun var fremdeles den rette i hans øyne.+  Da han senere dro tilbake for å ta henne med hjem,+ gjorde han en avstikker for å se på den døde løven, og der i åtselet var det en bisverm og honning.  Han skrapte ut honningen, tok den i hendene og spiste mens han gikk videre. Da han traff faren og moren, ga han noe til dem, og de spiste. Men han fortalte dem ikke at han hadde skrapt ut honningen fra åtselet av en løve. 10  Faren hans dro ned til kvinnen, og Samson holdt en fest der, for det pleide de unge mennene å gjøre. 11  Da de så ham, hentet de 30 brudesvenner som skulle være sammen med ham. 12  Samson sa til dem: «La meg fortelle dere en gåte. Hvis dere løser den i løpet av de sju dagene festen varer, og forteller meg svaret, skal jeg gi dere 30 linplagg og 30 sett klær. 13  Men hvis dere ikke kan fortelle meg svaret, må dere gi meg 30 linplagg og 30 sett klær.» De sa: «Fortell oss gåten, vi vil høre den.» 14  Så sa han til dem: «Fra en som eter, kom noe å ete,og fra den sterke kom noe søtt.»+ Det gikk tre dager uten at de klarte å løse gåten. 15  Den fjerde dagen sa de til Samsons kone: «Du må lure mannen din+ til å fortelle oss svaret på gåten. Ellers brenner vi opp både deg og din fars husstand. Har dere invitert oss hit for å ta eiendelene våre?» 16  Da gikk Samsons kone til ham og gråt og klaget. Hun sa: «Du må hate meg, du elsker meg ikke.+ Du har fortalt folket mitt en gåte, men du har ikke fortalt svaret til meg.» Han sa til henne: «Jeg har ikke engang fortalt det til min egen far og mor! Skulle jeg fortelle det til deg?» 17  Men hun fortsatte å gråte og klage resten av den sju dager lange festen. Til slutt, den sjuende dagen, fortalte han henne svaret, fordi hun hadde presset ham. Så fortalte hun folket sitt svaret på gåten.+ 18  Og før solen gikk ned* den sjuende dagen, sa mennene i byen til ham: «Hva er søtere enn honning,og hva er sterkere enn en løve?»+ Han svarte dem: «Hvis dere ikke hadde pløyd med min kvige,*+hadde dere ikke løst min gåte.» 19  Da fikk han kraft av Jehovas ånd,+ og han dro ned til Ạsjkalon,+ slo i hjel 30 menn der, tok klærne deres og ga antrekkene til dem som hadde løst gåten.+ Rasende dro han opp igjen til sin fars hus. 20  Samsons kone+ ble så gitt til en av brudesvennene hans.+

Fotnoter

Bokst.: «en kvinne av filisternes døtre».
Bokst.: «hun er rett i mine øyne».
El.: «ungløve med manke».
El. muligens: «før han gikk inn i det indre rommet».
Dvs. at de hadde overtalt hans kone.

Studienoter

Multimedia