Salmo 24:1-10
-
E Rei glorioso ta drenta
-
‘Tera ta di Yehova’ (1)
-
Un salmo di David.
24 Tera i tur loke tin riba dje ta di Yehova,sí, tera* i tur ku ta biba riba dje.
2 El a establesé tera firmementeriba laman i riba riu.
3 Ken tin mag di subi e seru di Yehova?Ken tin mag di para den su lugá santu?
4 Dios ta bisa: “Tur hende ku ta inosente* i ku kurason puru,ku no ta hasi huramentu falsu den mi nòmber*i ku no ta hura ku intenshon di gaña hende.”
5 Nan lo haña bendishon serka Yehova,sí, Dios, nan Salbador, lo konsiderá nan hustu.*
6 Esei ta e hendenan* ku ta buska Dios,esnan ku ta buska bo aprobashon,* o Dios di Yákòb. (Sela)
7 Portanan, bira mas haltu!Entradanan antiguo, habri mas hanchu*pa e Rei glorioso por drenta!
8 Ken e Rei glorioso ei ta?
Ta Yehova; e ta fuerte i poderoso.Ta Yehova; e ta un guerero poderoso.
9 Portanan, bira mas haltu!Entradanan antiguo, habri mas hanchupa e Rei glorioso por drenta!
10 Ta ken e Rei glorioso ei ta?
Ta Yehova di e ehérsitonan. É ta e Rei glorioso. (Sela)
Nota
^ Òf: “tera produktivo.”
^ Òf: “ku tin man inosente; ku no ta hasi malu.”
^ Òf: “no ta hura pa mi alma ku engaño.” Esaki ta referí na hende ku ta hura pa bida di Yehova.
^ Òf: “lo duna nan hustisia.”
^ Òf: “generashon.”
^ Lit.: “kara.”
^ Òf: “lanta ariba.”