Bai na kontenido

Bai na kontenido

HISTORIA DI BIDA

Di Sùr pa Berdadero Ruman Spiritual

Di Sùr pa Berdadero Ruman Spiritual

“STÒP di papia ku mi! Mi n’ ke tende nada mas di bo religion. Mi ta kansá di dje. Mi ta hartá di bo.” Asina Araceli, mi ruman muhé mas chikí ku mi, a grita mi. Te awe, ku mi 91 aña di edat, ainda mi ta kòrda kuantu e palabranan ei a hùrt mi. Pero Eklesiástes 7:8 ta bisa: “Fin di un asuntu ta mihó ku su prinsipio.” I esei ta konta pa nos tambe.—Felisa.

Felisa: Nos famia tabata masha deboto. De echo, 13 miembro di nos famia tabata pastor òf miembro di klero katóliko. Papa Huan Pablo II a asta deklará primu di mi mama santu. E tabata un pastor ku a duna lès na skol katóliko. Nos famia no tabatin masha moda. Mi tata tabata un platé i mi mama tabata traha den kunuku. Anto ami ta e yu mayó di un famia di ocho yu.

Tempu mi tabatin 12 aña, e Guera Sivil Spañó a kuminsá. Despues di guera, mi tata a kai será pasobra gobièrnu no tabata gusta su ideanan liberal. Mi mama tabatin ku lucha pa pone pan riba mesa, p’esei un amiga di dje a sugerié p’e manda mi tres ruman muhénan mas chikí, Araceli, Lauri i Ramoni, un konbento na Bilbao, Spaña. Sikiera asina nan lo no a muri di hamber.

Araceli: Nos tabatin solamente 14, 12 i 10 aña di edat e tempu ei i tabata masha difísil pa bai laga nos famia. Na Bilbao, nos tabata hasi trabou di limpiesa. Dos aña despues, e sùrnan a manda nos na un konbento grandi na Zaragoza, kaminda nan tabata kuida hende grandi. Ei nos mester a limpia e kushina, un trabou pisá pa tres hobensita.

Felisa: Tempu mi ruman muhénan a bai Zaragoza, mi mama i un pastor lokal, ku tabata mi tio tambe, a disidí ku mi mester a bai traha na e mesun konbento. Nan a pensa ku esei lo a yuda mi keda leu for di un yònkuman ku tabata interesá den mi. Ya ku mi tabata un mucha muhé masha religioso, m’a gusta e idea di keda na un konbento pa un tempu. Mi tabata bai misa tur dia, i na un dado momento, m’a asta pensa di bira un misionero manera mi primu ku tabata un frèr na Afrika.

Konbento na Zaragoza, Spaña (man robes) Tradukshon di Beibel Nácar-Colunga (man drechi)

E sùrnan no a hasi nada pa motivá mi pa sirbi Dios na otro pais, i mi a sinti manera ta den un prizòn mi tabata. Un aña despues, mi a disidí di bai kas bèk pa kuida mi tio ku tabata pastor. Mi tabata hasi trabou di kas i resa rosario tur anochi kuné. Tambe mi tabata gusta drecha e areglonan floral den misa i pone adorno riba imágen di e bírgen i di e “santunan.”

Araceli: Mientrastantu, nos bida na e konbento a kambia. Despues ku mi a hasi mi promé voto, e sùrnan a disidí di separá nos. Ramoni a keda na Zaragoza, Lauri a bai Valencia, i ami a bai Madrid, kaminda mi a renobá mi voto. Ei mi tabatin masha hopi trabou pa hasi pasobra e konbento a alohá studiante, hende grandi i otro bishitantenan. Mi tabata traha den hospital di e konbento.

Frankamente bisá, mi a ferwagt ku e bida di un sùr lo a duna mi mas satisfakshon. Mi a tabatin gana di lesa i komprondé Beibel. Pero niun hende no tabata papia di Dios òf Hesus, i nos no tabata usa Beibel. Mi tabata djis siña un tiki latin, studia bida di e “santunan” i venerá Maria. Sobrá, ta trabou duru so nos tabata hasi.

M’a kuminsá sinti ansiedat, i p’esei m’a bai papia ku e madre superiora. M’a bis’é ku no tabatin sentido pa mi traha asina duru pa otronan por yena nan saku miéntras ku mi famia mes tabatin mester di mi yudansa. El a sera mi den un sèl i a pensa ku esei lo a pone mi kambia di idea i stroba mi di sali for di e konbento.

Na tres okashon e sùrnan a saka mi for di e sèl, djis pa wak si mi kier a bai ainda. Komo ku mi tabata determiná pa bai, nan a bisa mi pa skirbi lo siguiente: “Mi ta bai pasobra mi ta preferá di sirbi Satanas en bes di Dios.” Esei a shòk mi, pero maske mi tabata desesperá pa sali for di e konbento, mi no por a skirbi e palabranan ei. Finalmente, m’a pidi si mi por a papia ku un otro persona tokante mi sintimentunan, i m’a kont’é kiko a pasa. El a regla pa e obispado manda mi na e konbento kaminda mi tabata anteriormente, esta, na Zaragoza. Despues di a pasa algun luna einan, mi a haña pèrmit pa sali. Djis despues di mi, Lauri i Ramoni tambe a sali for di konbento.

UN BUKI “PROHIBÍ” A DIVIDÍ NOS

Felisa

Felisa: Ku tempu, mi a kasa i a muda bai Cantabria. M’a sigui bai misa regularmente, ma un djadumingu mi a tende un anunsio sorprendente for di prekstul. Bon rabiá e pastor a grita: “Wak e buki akí!” Anto el a mustra e buki E berdad cu ta hiba na bida eterna. El a agregá: “Si un hende a duna bo e buki akí, tres’é pa mi òf tir’é afó.”

Mi n’ tabatin e buki ei, pero mi tabata ke un mesora. Pa kolmo, un par di dia despues dos Testigu a bati na mi porta i a ofresé mi e buki “prohibí.” E mesun anochi ei m’a les’é, i ora nan a bini bèk, m’a aseptá un estudio di Beibel.

E buki “prohibí”

No a dura muchu ku e bèrdat a yega na mi kurason. Mi deboshon religioso di ántes a kambia bira un amor profundo pa Yehova i zelo pa su sirbishi. Mi a batisá na 1973. Aunke mi n’ tabatin masha oportunidat pa kompartí e bèrdat ku mi famia, m’a probechá sí di tur chèns ku mi a haña. Manera mi a menshoná na komienso, nan a oponé mi kreensianan fuertemente, foral mi ruman Araceli.

Araceli: E mal eksperensianan ku mi a pasa aden den e konbento a hasi mi un persona amargá. Pero, tòg m’a sigui bai misa riba djadumingu i resa rosario tur dia. Ainda mi tabatin masha gana di komprondé Beibel, i m’a pidi Dios yuda mi ku esei. Pero ora mi ruman Felisa a papia ku mi tokante su kreensianan nobo, e tabata zona asina entusiasmá ku m’a pensa ku e tabata un fanátiko. Mi n’ tabata ètòl di akuerdo kuné.

Araceli

Despues di algun aña, mi a regresá Madrid pa trabou, i mi a kasa. Ku tempu, sierto kos a kuminsá molestiá mi. M’a ripará ku hende ku tabata bai misa regularmente no tabata apliká e siñansa di e Evangelionan. P’esei, m’a stòp di bai misa i stòp di kere den “santu,” den konfeshon i den fièrnu di kandela. I m’a asta deshasí di tur imágen ku mi tabatin. Pero mi n’ tabatin sigur si mi tabata hasi loke ta korekto. Mi tabata desepshoná, pero apesar di esei, m’a sigui pidi Dios: “Mi ke konosé bo. Yuda mi.” Mi ta kòrda ku Testigunan di Yehova a yama na mi kas na vários okashon, pero nunka m’a habri porta pa nan. Mi no tabata konfia niun religion.

Na komienso di añanan ’80, mi ruman Lauri, ku tabata biba na Fransia, i Ramoni, ku tabata biba na Spaña, a kuminsá studia Beibel ku e Testigunan. M’a pensa ku nan a ser engañá meskos ku Felisa. Despues, mi a konosé Angelines, un bisiña ku m’a bira bon amiga kuné. E tambe tabata un Testigu di Yehova, i bes tras bes, e ku su kasá tabata ofresé mi un estudio di Beibel. Nan a mira ku tras di tur mi dudanan, mi tabatin set pa konosementu di Beibel. Un dia mi a bisa nan: “Oké, ta bon. Mi ta studia Beibel ku boso basta mi por usa mi mes Beibel.” Mi tabata referí na e tradukshon di Beibel Nácar-Colunga.

BEIBEL A UNI NOS

Felisa: Tempu ku mi a batisá na ’73, tabatin mas o ménos 70 Testigu den e stat di Santander, kapital di e provinsia di Cantabria, Spaña. Nos teritorio tabata inmenso. Pues nos tabata biaha den bùs pa por a prediká den henter e provinsia, i despues nos tabata biaha ku outo tambe. Nos tabata bai di pueblito pa pueblito te ora nos a bishitá tur e pueblitonan den e region ei.

Atraves di aña, mi tabatin e privilegio di dirigí hopi estudio di Beibel, i 11 di mi studiantenan a batisá. Mayoria di nan tabata katóliko, pero komo ku un tempu mi mes tabata un katóliko deboto, mi tabata sa ku mi mester a komprondé pa nan i tene pasenshi ku nan. M’a realisá ku nan tabatin mester di tempu pa laga kreensianan ku nan tabata masha pegá na dje un banda. Mi a realisá tambe ku Beibel i Yehova su spiritu santu mester a yega na nan kurason pa nan por a mira e bèrdat. (Heb. 4:12) Bienvenido, mi esposo, ku tabata polis, a batisá na 1979, i mi mama a kuminsá studia Beibel un poko tempu promé ku el a fayesé.

Araceli: Ora m’a kuminsá studia Beibel ku e Testigunan, mi tabata masha deskonfiá. Pero segun simannan tabata pasa, m’a ripará ku mi no tabata amargá mas. Loke mas a impreshoná mi di e Testigunan ta ku nan ta praktiká loke nan ta prediká. Fe a kore ku tur mi dudanan, i mi a kuminsá sinti mi mas felis. Asta algun bisiña a bisa mi: “Araceli, sigui riba e kaminda ku bo a skohe.”

Mi ta kòrda kon mi a bisa Yehova: “Danki ku bo no a mira mi komo un kaso pèrdí i pa a duna mi asina tantu oportunidat pa haña loke mi tabata buska, esta, e berdadero konosementu di Beibel.” M’a pidi mi ruman Felisa pa pordoná mi pa mi palabranan ku a hùrt e. Na lugá di diskutí ku otro, nos ta hiba kòmbersashonnan interesante tokante tópikonan di Beibel. Mi a batisá na 1989 ku 61 aña di edat.

Felisa: Awor ku mi tin 91 aña, mi ta biuda i no tin e forsa ku mi tabatin un tempu. Pero sí mi ta lesa Beibel tur dia, asistí na reunion ora e kurpa ta duna i prediká mas tantu ku mi por.

Araceli: Mi ta gusta prediká na tur pastor i sùr ku mi topa den sirbishi kisas pasobra ántes mi mes tabata un sùr. M’a yega di laga hopi publikashon ku nan i tabatin e plaser di tin vários kòmbersashon interesante ku nan. Despues ku mi a bishitá un pastor diferente biaha, el a bisa mi: “Araceli, mi ta duna bo tur rason, pero kiko mi por hasi na e edat akí? Kiko mi parokianonan i famia lo bisa?” M’a respondé: “I kiko Dios lo bisa?” El a sintié tristu; pero na e momento ei, e no tabatin e kurashi pa sigui buska pa sa mas tokante e bèrdat.

Mi ta kòrda un momento spesial den mi bida. Esei tabata e promé biaha ku mi kasá a bisa mi ku e ke bai reunion ku mi. Aunke e tabatin mas ku 80 aña di edat e tempu ei, despues di esei, nunka mas el a falta un reunion. El a studia Beibel i a bira un publikadó no-batisá. Mi tin grato rekuerdo di tempu nos tabata bai huntu den sirbishi. El a fayesé dos luna promé ku e tabatin ku batisá.

Felisa: Un di e gosonan di mas grandi den mi bida ta di mira mi tres ruman muhénan mas chikí ku mi, ku un tempu tabata oponé mi, bira mi rumannan spiritual. Nos a pasa momentonan masha dushi huntu papiando tokante nos Dios stimá, Yehova, i su Palabra. Por fin ami ku mi rumannan ta ruman spiritual di otro tambe. *

^ par. 29 Araceli, di 87 aña, Felisa, di 91 aña i Ramoni, di 83 aña, ta sigui sirbi Yehova yen di zelo te dia djawe. Lauri a fayesé na 1990, fiel na Yehova.