Psalm 116:1-19

116  Kocham Jehowę,bo słyszy* mój głos, moje błagania o pomoc+.  2  On nadstawia ku mnie ucha*+. Będę wołał do Boga, dopóki będę żył*.  3  Oplotły mnie powrozy śmierci,schwytał mnie grób*+. Przemogła mnie udręka i smutek+.  4  Ale wzywałem imienia Jehowy, błagając+: „Jehowo, wyratuj mnie*!”.  5  Jehowa jest współczujący* i prawy+,nasz Bóg jest miłosierny+.  6  Jehowa strzeże niedoświadczonych+. Zostałem upokorzony, ale On mnie wybawił.  7  Niech moja dusza* znowu odpocznie,bo Jehowa potraktował mnie życzliwie.  8  Uratowałeś mnie* od śmierci,moje oczy od łez, a moje nogi od potknięcia+.  9  Będę chodził przed Jehową w krainie żyjących. 10  Wierzyłem, dlatego mówiłem+,chociaż byłem bardzo udręczony. 11  Wpadłem w panikę i powiedziałem: „Każdy człowiek jest kłamcą”+. 12  Czym się odwdzięczę Jehowieza całe dobro, które mi wyświadczył? 13  Podniosę kielich wybawienia*i będę wzywał imienia Jehowy. 14  Śluby, które złożyłem Jehowie,spełnię w obecności całego Jego ludu+. 15  Cenna* w oczach Jehowyjest śmierć Jego lojalnych sług+. 16  Jehowo, błagam Cię,bo jestem Twoim sługą. Jestem Twoim sługą, synem Twojej niewolnicy. Ty oswobodziłeś mnie z więzów+. 17  Złożę Ci ofiarę dziękczynną+,będę wzywał imienia Jehowy. 18  Śluby, które złożyłem Jehowie,spełnię+ w obecności całego Jego ludu+, 19  na dziedzińcach domu Jehowy+,pośrodku ciebie, Jerozolimo. Wysławiajcie Jah!*+

Przypisy

Możliwe też „kocham, bo Jehowa słyszy”.
Lub „pochyla się, żeby mnie posłuchać”.
Dosł. „w swoich dniach”.
Dosł. „znalazły mnie udręki Szeolu”.
Lub „moją duszę”.
Lub „łaskawy”.
Lub „moją duszę”.
Lub „wspaniałego wybawienia”.
Lub „drogocenna”.
Lub „Alleluja!”. „Jah” to skrócona forma imienia Jehowa.

Komentarze

Multimedia