TEXTOS BÍBLICOS EXPLICADOS
Miqueias 6:8 — “Ande humildemente com o seu Deus”
“Ele o informou, ó homem, sobre o que é bom. E o que Jeová pede de você? Apenas que pratique a justiça, ame a lealdade e ande modestamente com o seu Deus!” — Miqueias 6:8, Tradução do Novo Mundo.
“Ele mostrou a você, ó homem, o que é bom e o que o SENHOR exige: pratique a justiça, ame a fidelidade e ande humildemente com o seu Deus.” — Miqueias 6:8, Nova Versão Internacional.
Explicação de Miqueias 6:8
O profeta Miqueias explica que agradar a Jeová a Deus não é algo difícil demais para os humanos. (1 João 5:3) O que Deus pede de nós se resume em três expressões cheias de significado que aparecem nesse versículo. As duas primeiras têm a ver principalmente com a forma como a pessoa lida com outros, e a terceira tem a ver com a amizade dela com Deus.
“Pratique a justiça.” Deus pede que seus servos façam o que é correto e justo. Isso envolve pensar e agir de acordo com o que Deus diz que é certo ou errado. (Deuteronômio 32:4) Por exemplo, aqueles que seguem os padrões de Deus se esforçam para tratar a todos de forma honesta e imparcial, seja qual for a formação, a nacionalidade ou a posição social da pessoa. — Levítico 19:15; Isaías 1:17; Hebreus 13:18.
“Ame a lealdade.” Essa expressão também poderia ser traduzida como “ame amor leal”. (Miqueias 6:8, nota) No hebraico original, a palavra para “lealdade” significa não apenas ser fiel em um relacionamento, mas ir além disso e mostrar bondade e misericórdia à outra pessoa. Deus pede àqueles que querem agradar a ele que mostrem bondade e misericórdia e que também amem essas qualidades. Isso significa que seus servos devem ter prazer em ajudar outros, principalmente aqueles que precisam. Essa atitude de dar traz alegria. — Atos 20:35.
“Ande modestamente com o seu Deus.” Na Bíblia, a expressão “andar” pode significar “seguir certo proceder”. Uma pessoa anda com Deus quando leva uma vida que agrada a ele. Noé é um bom exemplo disso. Ele “andava com o verdadeiro Deus” porque fazia o que era certo aos olhos de Deus e “mostrava-se íntegro entre os seus contemporâneos”. (Gênesis 6:9) Hoje, nós ‘andamos com Deus’ quando vivemos de acordo com os ensinamentos registrados em sua Palavra, a Bíblia. Para isso, precisamos ser modestos, ou seja, aceitar nossas limitações e reconhecer que dependemos de Deus para tudo. — João 17:3; Atos 17:28; Apocalipse 4:11.
Contexto de Miqueias 6:8
Miqueias foi um profeta da antiga nação de Israel durante o oitavo século antes de Cristo. Naquela época, Israel estava cheia de idolatria, fraude e maldade. (Miqueias 1:7; 3:1-3, 9-11; 6:10-12) A maioria dos israelitas estava ignorando os requisitos de Deus, registrados na Lei que Deus deu a Moisés, chamada Lei mosaica. Ao mesmo tempo, muitos tinham a ideia errada de que podiam ganhar a aprovação de Deus simplesmente por fazer rituais religiosos e oferecer sacrifícios. — Provérbios 21:3; Oseias 6:6; Miqueias 6:6, 7.
Séculos depois de Miqueias, Jesus confirmou que seu Pai se agrada daqueles que mostram amor, justiça e misericórdia, mas que Ele não se agrada daqueles que fazem atos de adoração só para aparecer. (Mateus 9:13; 22:37-39; 23:23) As palavras de Jesus nos ajudam a entender o que Deus espera de seus servos hoje.
Assista a este vídeo curto para ter uma visão geral do livro de Miqueias.
a O nome Jeová é uma tradução portuguesa do nome de Deus em hebraico: יהוה (YHWH). Essas quatro letras hebraicas são conhecidas como Tetragrama. Nesse versículo, a Nova Versão Internacional traduziu o nome de Deus como “SENHOR”. Para ter mais informações sobre Jeová e entender por que algumas traduções da Bíblia não usam esse nome, veja o artigo “Quem é Jeová e por que seu nome é importante?”