Apocalipsis 16:1-21
16 Santo lugarmantataj*+ uj sinchʼi parlayta uyarerqani, chay qanchis angelesman nejta: “Rispa jallpʼaman jichʼaykamuychej Diospa kʼajaj phiñakuyninta chay qanchis fuentesmanta”,+ nispa.
2 Ñaupaj kaj angeltaj rispa fuentenmanta jallpʼaman jichʼaykamorqa.+ Uj nanachej millay sarnataj runasta ñakʼaricherqa,+ pikunachus millay phiña animalpa marcanwan karqanku,+ lantintataj* yupaychasharqanku chaykunata.+
3 Iskay kaj angeltaj fuentenmanta mar qochaman jichʼaykamorqa.+ Mar qochataj wañusqa runaj yawarninman jina tukorqa.+ Mar qochapi tukuy kausajkunataj wañorqanku.+
4 Kinsa kaj angeltaj fuentenmanta mayusman, yaku juturismanpis* jichʼaykamorqa,+ chaykunataj yawarman tukorqanku.+
5 Chantá yaku patapi kaj angelta uyarerqani nimojta: “Qanmin cheqa Dios kanki,+ pichus kausashanki, kausarqankitaj chay.+ Qanmin cheqan kanki kay juiciosta ruwasqaykirayku.+
6 Paykunaqa qanpaj tʼaqasqa kajkunaj yawarninkuta jichʼarqanku, profetaspatawan.+ Chayrayku paykunaman yawarta ujyacherqanki,+ chaypaj jina kasqankurayku”,+ nispa.
7 Altartapis uyarerqani nejta: “Arí, Tukuy Atiyniyoj Jehová* Dios,+ juiciosniykeqa cheqa kanku, cheqantaj”,+ nispa.
8 Tawa kaj angeltaj fuentenmanta intiman jichʼaykorqa,+ intimantaj atiy qosqa karqa runasta ninawan qʼasparachinanpaj.
9 Runastaj chay sinchʼi kʼajaywan qʼasparasqa karqanku. Chaywanpis Diospa sutinpa contranta sajrata rimarqanku, chay castigoswan jasutʼinanpaj atiyniyojpa contranta. Mana pesachikorqankuchu, nitaj payta jatuncharqankuchu.
10 Phishqa kaj angeltaj fuentenmanta millay phiña animalpa kamachina tiyananman jichʼaykamorqa. Kamachisqan cheqastaj laqhayaykorqa,+ runastaj nanaywan qallusninkuta khanirakorqanku.
11 Cielopi kaj Diospa contrantataj sajrata rimarqanku nanayninkurayku, sarnasninkuraykutaj, manataj ruwasqasninkumanta pesachikorqankuchu.
12 Sojta kaj angeltaj fuentenmanta jatun Éufrates mayuman+ jichʼaykamorqa. Yakusnintaj chʼakiporqa+ ñanta wakichinanpaj inti llojsimuynejmanta jamoj reyespaj.+
13 Rikorqanitaj sierpej+ siminmanta, millay phiña animalpa siminmanta, llulla profetaj siminmantawan kinsa millay willaykunata llojsimushajta jampʼatusman rijchʼasqata.
14 Chaykunaqa kanku supaykunaj willayninku, jatuchaj señalestataj ruwanku.+ Jallpʼantinmanta reyesman rinku, paykunata tantaykunankupaj guerraman,+ Tukuy Atiyniyoj Diospa jatun pʼunchayninpi kanqa chayman.+
15 “Noqaqa suwa jina jamushani.+ Kusisqamin pichus rijchʼarisqallapuni kajqa,+ manataj ropanta lluchʼukojqa, ama qʼalalla purinanpaj, nitaj pipis pʼenqayninta rikunanpaj”.+
16 Chay reyestataj tantaykorqanku, hebreo parlaypi Armagedón* nisqa cheqapi.+
17 Qanchis kaj angeltaj fuentenmanta wayraman jichʼaykorqa. Chantá santo lugarmanta,+ kamachina tiyanamanta uj sinchʼi parlay nimorqa: “¡Ñapis ruwakunña!”, nispa.
18 Karqataj lliuj lliujkuna, parlaykuna, qhon qhonkuna, sinchʼi terremototaj. Chay jina manchay sinchʼi terremotoqa mana jaykʼajpis karqarajchu, runas kay jallpʼapi kasqankumantapacha.+
19 Jatun llajtaqa+ kinsaman tʼaqakorqa, nacionespa llajtasninkutaj thuñisqa karqanku. Diostaj yuyarikorqa Jatun Babiloniamanta,+ sinchʼi kʼajaj phiñakuyninpa vinonta copanmanta ujyaykuchinanpaj.+
20 Tukuy churuspis* ayqerqanku, orqospis chinkarerqanku.+
21 Chantá cielomanta runasman jatuchaj granizos urmamorqanku,+ sapa granizoqa uj talento jina* llasa karqa. Runastaj chay granizorayku Diospa contranta sajrata rimarqanku,+ chay castigo manchay sinchʼi kasqanrayku.
Sutʼinchaykunasnin
^ Santo lugarmantataj nispaqa temploj Aswan Santo Lugarninmanta parlashan.
^ Chayri “estatuantataj”.
^ Chayri “yaku jalsurismanpis”.
^ Griego parlaypeqa nin, Har Maguedṓn. Chaytaj hebreo palabramanta jamun, chay palabrataj niyta munan Meguidó orqo.
^ Chayri “islaspis”.
^ Griegospaj uj talentoqa 20,4 kilos karqa, 654 onzas troy. Yanapa B14 nisqata leeriy.