Génesis 20:1-18
-
Sarataca Abimelecpa maquimandami salvarca (1-18)
20 Chai jipami Abrahanga paipa carpa huasicunata apashpa Négueb shuti pushtuman rirca. Chaipica entre Cadés y Sur llactacunapimi causai callarirca. Shinallata Guerar llactapimi Abrahanga causajurca.*
2 Chaipi causajushpaca paipa huarmi Saramanda parlashpaca Abrahanga ninmi carca: “Paica ñuca panimi capan”. Chaimi Guerar llactamanda rey Abimelecca* Sarata paipa huasiman apachun cacharca.
3 Chai jipami Taita Diosca shuj muscuipi ricurishpa Abimelectaca nirca: “Cazada huarmita apamuchun cachashcamandaca huañuitami tarigringui”.
4 Shinapash Abimelecca Sarataca nara tacarishcarcachu.* Chaimandami Abimelecca Taita Diostaca cashna nirca: “Jehová Dios ¿quiquinga culpata na charij gentecunatapashchu huañuchigringui?
5 Abrahanllatami ‘paica ñuca panimi capan’ nihuarca. Sarapash paillatami ‘paica ñuca turimi capan’ nihuarca. Ñucaca imapash mal pensamientotaca na charipashcanichu. Shinallata imapash malota rurajushcataca na yachaparcanichu”.
6 Shina nijpimi Taita Diosca* Abimelectaca nirca: “Can imapash nali pensamientocunata na charishcataca ñucaca alimi yachani. Chaimandami Sarata tacarichunga na saquircani. Porque paita tacarishpaca pecadotami rurajunguiman carca.
7 Shinaca chai huarmitaca paipa cusaman tigrachi. Porque Abrahanga ñuca profetami capan. Paimi canba favor ñucataca mañanga, chaimi canga causashpa catita ushangui. Pero si paipa huarmita na tigrachinguica, canbashmi huañungui y canhuan cajcunapash tucuillami huañunga”.
8 Chaimi Abimelecca ali horatapacha jatarishpa paipa sirvientecunata cayachun cachashpa, pai imata muscushcata parlarca. Chaimi paicunaca ninanda manllarirca.
9 Chai jipami Abimelecca Abrahanda cayachun cachashpa paitaca cashna nishpa reclamarca: “¿Imatata ñucanchitaca rurashcanguiyari? Ñucata y ñuca llactata cashnapacha pecadopi cazi urmachingapaca ¿ima nalitata candaca rurashcaniyari? Canga na ruranatami ñucataca rurahuashcangui”.
10 Shinallata nircami: “¿Imata pensashpata shina rurarcangui?”.
11 Chaimi Abrahanga nirca: “Es que ñucaca pensarircanimi, ‘caipi gentecunaca Taita Diosta na manllajcunami* can y ñuca huarmiguhuan quidangapami paicunaca ñucata huañuchihuanga’ nishpa.
12 Cabalta parlashpaca paica ñuca panimi capan. Diferente mamacunatami charipanchi. Pero taitamandaca turipanimi capanchi. Y cazarashcami capanchi.
13 Taita Diosmi ñucataca canba taitapa huasita saquishpa, shuj shuj ladocunaman ri nihuarca. Chaimi Sarataca nircani: ‘Ñucata juyashcata* ricuchingapaca, por favor maiman rishpapash paica ñuca turimi can nipangui’ nircani”.
14 Chaita uyashpami Abimelecca llamacunata, vacacunata, sirvientecunata y sirvientacunatapash apamuchun cachashpa Abrahanman curca. Paipa huarmi Saratapashmi Abrahanmanga tigrachirca.
15 Shinallata Abrahandaca nircami: “Ñucapa tucuilla alpacunata ricupai. Maipi can munashcapimi causanalla capangui”.
16 Cutin Sarataca nircami: “Mil siclos de platatami* canba turimanga cujuni. Canba huasipi cajcuna y shuj gentecunapash canhuan y ñucahuan na imapash pasashcata yachachunmi, cai mil siclos de plataca shuj señal cuenda sirvinga. Shinami candaca nipipash na imatapash nita ushanga”.
17 Shina nijpimi Abrahanga Taita Diostaca* Abimelecmanda mañarca. Chaimi Taita Diosca Abimelecta, paipa huarmita y Abimelecpa esclavacunatapash jambirca. Shinami paicunaca cutin huahuacunata chari callarirca.
18 Porque Jehová Diosca nishcarcami, Abrahanba huarmi Saramandami, Abimelecpa huasipi causanajuj tucuilla huarmicunaca huahuacunata na chari ushanga nishpa.
Notacuna
^ O “shuj llactamanda genteshna causajurca”.
^ Chaica filisteo reycunapa shuj titulomi cashca yarin.
^ Shina nishpaca “paihuanga nara pacta puñushcarcachu” nijunmi.
^ O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
^ Glosariopi “Taita Diosta manllana” shimita ricupangui.
^ O “Mil piezas de plata”. Shuj pieza de plataca shuj pedazo de plata materialmi carca y hebreocunapa pesana medidami carca y valortapash charinmi carca.
^ O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.