Kada pisinďa o Lukaš 11:1-54

11  Jekhvar pes o Ježiš modľinelas. A sar pes domodľinďa, jekh leskere učeňikendar les pomangľa: „Rajeja, sikhľar amen te modľinel pes. Kavka sar o Jan oda sikhľarďa peskere učeňiken.“ 2  Phenďa lenge: „Sar tumen modľinen, phenen: ‚Dado amaro, mi el ašardo* tiro menos. Mi avel tiro kraľišagos. 3  Sako ďives amen de maro, savo amenge kampel pre oda ďives. 4  Odmukh amenge amare bini, bo the amen odmukhas sakoneske, ko amenge kerel nalačho. A ma domukh, kaj te peras andro binos.‘“ 5  Paľis lenge o Ježiš phenďa: „Predstavinen tumenge, hoj vareko tumendar džala pal jepaš rat ke peskero kamaratos a phenela leske: ‚Phrala miro, de ča man trin mare, 6  bo ke ma avľa miro kamaratos. Ov avľa dural a nane man, so les te del.‘ 7  Aľe ov leske phenela: ‚De mange smirom. O vudar imar hino phandlo a me the mire čhave imar sovas. Na ušťava ča angle* kada, kaj tut vareso te dav.‘ 8  Phenav tumenge, hoj les the avka dela oda, so leske kampel. Te na angle kada, hoj hino leskero kamaratos, ta angle kada, bo leske na diňa smirom. 9  Vaš oda tumenge phenav: Mangen a dena tumen. Roden a arakhena. Durkinen a phundravena tumenge. 10  Bo sako, ko mangel, dena les. Sako, ko rodel, arakhela. A ko durkinel, oleske phundravena.* 11  Hin maškar tumende ajso dad, hoj te lestar o čhavoro mangela mačho, ta les dela sap? 12  Abo te lestar mangela jandro, dela les škorpijonos? 13  Te tumen, choč san binošna, džanen te del tumare čhaven oda, so hino lačho, o so buter dela tumaro ňebesko Dad peskeri zor* olen, so les pal kada mangen!“ 14  Sas jekh manuš, andre savo sas o demonos. Ov kerelas, hoj ada manuš ačhiľa ňemo. O Ježiš andal leste ole demonos tradľa avri. Sar o demonos andal leste avľa avri, oda ňemo manuš chudňa te vakerel. O manuša sas olestar hotova. 15  Aľe varesave lendar phende: „Tradel avri le demonen ča vaš oda, bo leske pomožinel o Satan,* o vladcas upral o demona.“ 16  Aver les kamle te chudel avri a mangenas lestar varesavo zazrakos le Devlestar. 17  O Ježiš džanelas, so len hin andre goďi a vaš oda lenge phenďa: „Dojekh kraľišagos, savo džal korkoro proťi peste, perela. A dojekh fameľija, savi džal korkori proťi peste, rozperela. 18  Avka isto, te o Satan džal korkoro proťi peste, akor savo zoralo ela leskero kraľišagos? Tumen phenen, hoj o Satan mange pomožinel te tradel avri le demonen. 19  Aľe te me tradav avri le demonen, bo mange pomožinel o Satan, ta akor ko pomožinel te tradel avri le demonen tumare učeňikenge? Korkore tumare učeňika sikavena, hoj tumen nane čačipen. 20  Aľe te tradav avri le demonen, bo mange pomožinel le Devleskeri zor,* ta le Devleskero kraľišagos hino imar adaj a tumen ada aňi na dikhľan. 21  Te zoralo murš stražinel peskero kher le šabľenca, leskero majetkos leske ňiko na čorela. 22  Aľe te avela vareko zoraleder a thovela les tele, lela leske savore šabľi, pre save pes zmukhelas a leskere majetkostar dela avren. 23  Ko nane manca, hino proťi mande. A ko na kerel manca e buťi, kaj te pomožinel le manušenge, kaj te aven ke mande, ta tradel le manušen mandar het. 24  Sar andal o manuš avela avri o demonos, paľis džal la pušťaha a rodel peske than, kaj odoj varesavo časos te bešel. Te ňič na arakhel, phenel peske: ‚Visarav man pale andre koda manuš.‘ 25  Aľe sar avel pale, arakhel ole manušes, hoj hino sar kher, savo hino šulado the šukaľardo. 26  Paľis anela aver 7 demonen, save hine goreder sar ov. Džana andre koda manuš a ov hino pre kada mek goreder sar sas.“ 27  Sar o Ježiš vakerelas, varesavi džuvľi zvičinďa: „Bachtaľi hiňi romňi, savake uľiľal a savi tut delas te pijel!“ 28  Aľe ov phenďa: „Sigeder hine bachtale ola, save šunen le Devleskero lav a dživen pal leste!“ 29  Sar pes zgele but manuša, o Ježiš chudňa te vakerel: „Tumen, nalačhe manuša, so na šunen le Devles. Kamen varesavo zazrakos? Aľe na chudena ňisavo zazrakos, ča oda, savo pes ačhiľa le prorokoske Jonašoske. 30  Avka sar o Jonaš sikaďa le Ninivčanenge, hoj pes khatar* lende vareso kerel, avka isto oda sikavela o Čhavo le manušeskero ale nalačhe manušenge. 31  Sar o Del sudzinela le manušen, ušťela andal o meriben e kraľovna pal o juhos a odsudzinela ale manušen. Oj avľa dural, kaj te šunel le Šalamunoskere goďaver lava. Aľe hino adaj vareko bareder sar o Šalamun. 32  Oda ďives, sar o Del sudzinela le manušen, ušťena andal o meriben ola andal o Ninive. On odsudzinena ale manušen, bo o Ninivčana sar šunde, so lenge vakerelas o Jonaš, bajinenas oda nalačho, so kerenas. Aľe hino adaj vareko bareder sar o Jonaš. 33  Te o manuš labarel e lampa, ta la na garuvel, aľe thovel la pro skamind, kaj te labol savorenge, save aven andro kher. 34  Tiri jakh hiňi sar e lampa le ťeloske. Te hiňi tiri jakh zadikhľi ča pro lačho, tire calone ťelostar džala o švetlos. Aľe te tiri jakh kamela ča but, tire ťelostar džala o kaľipen. 35  De tuke pozoris či tut na klamines, hoj hin andre tu o švetlos, aľe hino andre o kaľipen. 36  Te o švetlos švicinela pre tute a ňič pre tu na ela garudo le kaľipnaha, paľis the tu aveha predal o aver sar švetlos avka sar lampa, savi labol.“ 37  Sar kada o Ježiš dovakerďa, jekh le farizejendar les vičinďa ke peste te chal. O Ježiš avľa ke leste a bešľa peske paš o skamind. 38  Aľe o farizejis pes čudaľinelas, sar dikhľa, hoj o Ježiš geľa te chal, aľe na morďa* peske o vasta.* 39  O Raj leske phenďa: „Tumen o farizeja o poharis the o čaroro moren avral. Aľe andral san hamišna a hin andre tumende but nalačhipen. 40  Tumen diline! Či koda, savo kerďa oda, so dičhol avral, na kerďa the oda, so hino andral? 41  Vaš oda, te den dari le čoren, majinel oda te džal tumare jilestar a paľis avena andre savoreste čista. 42  Aľe vigos* tumenge farizejale! Bo davkeren o ďesjatki la metatar the la rutatar the savore aver bilinkendar. Aľe predikhen oda, so hino lačho andre Devleskere jakha the le Devleskero kamiben. Ďesjatki mušinďan te davkerel, aľe oda dvoležiteder pes na majinďa te predikhel. 43  Vigos tumenge farizejale! Bo rado bešen pro anglune stolki andro sinagogi a hin tumenge pre dzeka, sar tumen o manuša zdravinen pro pľaci! 44  Vigos tumenge, bo san sar hrobi, save na dičhon a o manuša aňi na džanen, hoj pal lende phiren!“ 45  Jekh olendar, so mište prindžarelas o Zakonos, leske phenďa: „Učiťeľina, sar ada vakeres, the amenge akor rakines.“ 46  O Raj phenďa: „Vigos the tumenge, so mište prindžaren o Zakonos. Bo oda, so kamen le manušendar, hino sar pharo bar pro dumo. Aľe tumen aňi o vast pre kada na kamen te prithovel. 47  Vigos tumenge! Bo keren o hrobki le prorokenge, saven murdarkerenas tumare dada, so dživenas čirla. 48  Tumen džanenas, so kerenas tumare dada, so dživenas čirla, hoj murdarkerenas le proroken. Aľe the avka ole prorokenge keren hrobki. A kaleha sikaven, hoj san pre lengeri sera. 49  Vaš oda o Del, savo hino goďaver, phenďa ala lava: ‚Bičhavav ke lende le proroken the le apoštolen. Varesaven lendar murdarena a varesaven rodena všadzik, kaj pes dela. 50  Bo ale manušenge hino pro vasta o rat savore prorokengero, saven murdarde, kanastar sas kerdo o svetos. A vaš kada ena sudzimen. 51  Le Abelostar dži ko Zacharijaš, savo sas murdardo anglal o chramos pašes paš o oltaris.‘ Phenav tumenge, vaš lengero rat ena sudzimen ala manuša. 52  Vigos tumenge, so mište prindžaren o Zakonos! Bo na domukhen avrenge, kaj te prindžaren le Devleskero čačipen.* Tumen korkore na geľan andro Devleskero kraľišagos a olenge, save kamle te džal andre, oda na domukhľan!“ 53  Sar odarig o Ježiš džalas het, ola, so sikhľaren andal o zakonos the o farizeja pes khatar leste zgele. Na denas leske smirom. Pre choľi lestar furt vareso phučkerenas 54  a ča dikhenas, či na phenela vareso, soha bi les šaj chudenas avri pro lava.

Poznamki tele čijarkica

Oda hin: mi dikhen pre leste sar pro svato, mi pošvecinel pes.
Abo vaš, bijal, aščal, predal.
Abo phuterena, odkerena.
Doslovňe: svato duchos.
Doslovňe: Belzebub.
Doslovňe: le Devleskero angušto.
Abo pašal.
Abo na thoďa avri, na sthoďa.
Oda pes na mišľinel, hoj len hin melale vasta. Aľe mišľinel pes židoviko tradicija, paš savi pes očisťinenas avka sar oda phenelas o Zakonos.
Abo koňec.
Doslovňe: keren avka sar te bi e kľeja le čačipnastar elas ča tumari.