Isaia 7:1-25
7 În zilele lui Ahaz,+ fiul lui Iotam, fiul lui Ozia, regele lui Iuda, Rețin, regele Siriei, și Pecah,+ fiul lui Remalia, regele Israelului, au urcat să lupte împotriva Ierusalimului, dar el* nu l-a putut cuceri.+
2 Casa lui David a fost înștiințată: „Siria s-a aliat cu Efraim”.
Și inima lui Ahaz și inima poporului său au început să tremure cum tremură copacii din pădure din cauza vântului.
3 Atunci Iehova i-a spus lui Isaia: „Ieși, te rog, în întâmpinarea lui Ahaz, tu și fiul tău Șear-Iașub*,+ la capătul canalului bazinului de sus,+ pe drumul mare de pe câmpul albitorului.
4 Și spune-i: «Stai liniștit! Nu te teme și nu te descuraja din cauza acestor doi tăciuni care fumegă, din cauza mâniei aprinse a lui Rețin și a Siriei și a fiului lui Remalia.+
5 Siria împreună cu Efraim și cu fiul lui Remalia au uneltit împotriva ta spunând:
6 „Să urcăm împotriva lui Iuda și s-o sfâșiem*! S-o cucerim* și să-l punem rege peste ea pe fiul lui Tabeel”.+
7 Iată ce spune Domnul Suveran Iehova:
„Lucrul acesta nu se va împlini,nu, nu se va întâmpla.
8 Căci capul Siriei este Damascul,iar capul Damascului este Rețin.
În doar 65 de ani,Efraim va fi zdrobit și nu va mai fi un popor.+
9 Capul lui Efraim este Samaria,+iar capul Samariei este fiul lui Remalia.+
Dacă nu sunteți tari în credință,nu veți rezista”»”.
10 Și Iehova i-a mai zis lui Ahaz:
11 „Cere un semn de la Iehova, Dumnezeul tău;+ poate să fie la fel de adânc ca Mormântul* sau la fel de înalt ca cerul”.
12 Dar Ahaz a spus: „Nu voi cere, nici nu-l voi pune la încercare pe Iehova”.
13 Atunci Isaia a zis: „Ascultă, te rog, casă a lui David! Nu e destul că puneți la încercare răbdarea oamenilor? Vreți să puneți la încercare și răbdarea lui Dumnezeu?+
14 De aceea, Iehova vă va da un semn: Iată că tânăra* va rămâne însărcinată, va naște un fiu+ și îi va pune numele Emanuel*.+
15 Când va ști să respingă răul și să aleagă binele, băiatul nu va avea de mâncare decât unt și miere sălbatică.
16 Fiindcă, înainte ca băiatul să știe să respingă răul și să aleagă binele, țara celor doi regi de care te îngrozești va fi complet părăsită.+
17 Iehova va aduce peste tine, peste poporul tău și peste casa tatălui tău vremuri cum n-au mai fost din ziua în care Efraim s-a despărțit de Iuda,+ da, El îl va aduce pe regele Asiriei.+
18 În ziua aceea, Iehova va fluiera ca să cheme muștele de la canalele îndepărtate ale Nilului, din Egipt, și albinele din țara Asiriei.
19 Ele vor veni toate și se vor așeza în văile* abrupte, în crăpăturile stâncilor, pe toți mărăcinii și pe toate pășunile*.
20 În ziua aceea, Iehova va rade cu un brici închiriat din regiunea Fluviului*, cu regele Asiriei,+ capul și părul de pe picioare; briciul va rade și barba.
21 În ziua aceea, un om va păstra în viață o juncană din cireadă și două oi.
22 Și, pentru că va fi mult lapte, va mânca unt, căci toți cei care vor rămâne în țară nu vor mânca decât unt și miere sălbatică.
23 În ziua aceea, în orice loc unde erau 1 000 de butuci de vie în valoare de 1 000 de arginți* vor fi doar mărăcini și buruieni.
24 Oamenii vor merge acolo cu arcuri și cu săgeți, căci toată țara va fi năpădită de mărăcini și de buruieni.
25 Și pe toți munții care erau pliviți cu sapa nu se va mai duce nimeni de frica mărăcinilor și a buruienilor; ei vor ajunge o pășune pentru tauri și un teren călcat în picioare de oi”.
Note de subsol
^ Sau, posibil, „ei”.
^ Însemnând „Doar o rămășiță se va întoarce”.
^ Sau, posibil, „s-o îngrozim”.
^ Sau „Să facem o spărtură în zidurile ei”. Lit. „S-o despicăm”.
^ În Septuaginta, „fecioara”.
^ Însemnând „Dumnezeu este cu noi”.
^ Sau „adăpătorile”.
^ Adică Eufratul.
^ Sau „bucăți de argint”.