List Júdu 1:1–25
1 Ja, Júda, otrok Ježiša Krista a brat Jakuba,+ píšem povolaným,+ ktorých Boh, Otec, miluje a chráni pre Ježiša Krista.+
2 Želám vám, aby ste ešte viac pociťovali Božie milosrdenstvo, pokoj a lásku.
3 Milovaní, veľmi som túžil napísať vám o našej spoločnej záchrane.+ Ale zistil som, že vám musím napísať a nabádať vás, aby ste tvrdo bojovali za vieru,+ ktorá bola raz navždy daná svätým.
4 Lebo sa medzi vás vkradli istí ľudia, ktorí sú podľa Písma už oddávna určení na odsúdenie. Sú to bezbožní ľudia, ktorí nezaslúženú láskavosť nášho Boha zneužívajú na ospravedlnenie bezočivého správania*+ a svojimi skutkami zapierajú nášho jediného majiteľa a Pána, Ježiša Krista.+
5 Aj keď to už všetko viete, chcem vám pripomenúť, že Jehova* síce vyslobodil svoj ľud z Egypta,+ ale potom zničil tých, ktorí nemali vieru.+
6 A anjelov, ktorí nezostali vo svojom pôvodnom postavení, ale opustili príbytok,+ ktorý im bol určený, drží vo večných putách v hustej tme, až kým nad nimi nebude vykonaný rozsudok vo veľký deň.+
7 Podobne to bolo so Sodomou, Gomorou a okolitými mestami, ktorých obyvatelia sa takisto oddávali hrubej nemravnosti* a prepadli neprirodzeným telesným túžbam.+ Tieto mestá boli potrestané večným ohňom a sú pre nás výstrahou.+
8 Napriek tomu sa títo ľudia oddávajú snom* a poškvrňujú telo, pohŕdajú autoritou a hovoria znevažujúco o slávnych.+
9 Pritom ani sám archanjel+ Michael+ sa neopovážil odsúdiť Diabla urážlivými slovami,+ keď s ním mal spor a dohadoval sa s ním o Mojžišovo telo,+ ale povedal: „Nech ťa pokarhá Jehova.“*+
10 Títo ľudia však hovoria pohŕdavo o všetkom, čomu nerozumejú.+ A čomu rozumejú, lebo im na to stačia pudy ako nerozumným zvieratám,+ tomu sa venujú a kazí ich to.
11 Beda im, lebo išli Kainovou cestou,+ rútili sa za odmenou po bludnej Balaamovej ceste+ a zahynuli v spurnej Kórachovej+ reči.+
12 Hodujú s vami na vašich hostinách lásky,+ ale sú ako skaly skryté pod vodou. Sú pastiermi, ktorí bez bázne pasú sami seba.+ Sú oblakmi bez vody, ktoré sú hnané vetrom sem a tam.+ Sú stromami, ktoré sú na jeseň bez ovocia, stromami, ktoré úplne* odumreli a boli vytrhnuté aj s koreňmi.
13 Sú divokými morskými vlnami, ktoré vyvrhujú svoje hanebné skutky ako penu,+ bludnými hviezdami, ktoré navždy zostanú v tej najčernejšej tme.+
14 O nich prorokoval Enoch,+ siedmy muž od Adama, keď povedal: „Jehova* prišiel so svojimi svätými myriadami,*+
15 aby vykonal rozsudok nad všetkými+ a aby všetkých bezbožných usvedčil zo zlých* skutkov, ktoré bezbožne páchali, a zo všetkých otrasných vecí, ktoré proti nemu hovorili bezbožní hriešnici.“+
16 Sú to večne nespokojní ľudia,+ ktorí sa sťažujú na svoj životný údel. Riadia sa svojimi túžbami,+ ich ústa sú plné nadutých rečí a lichotia ľuďom* pre vlastný prospech.+
17 Ale vy, milovaní, pamätajte na slová apoštolov* nášho Pána Ježiša Krista,
18 ktorí vám hovorili: „V posledných dňoch* prídu posmievači, ktorí sa budú riadiť svojimi bezbožnými túžbami.“+
19 Takí ľudia vyvolávajú rozkoly,+ sú to živočíšni* ľudia, ktorí nezmýšľajú duchovne.*
20 Ale vy, milovaní, posilňujte sa svojou najsvätejšou vierou a modlite sa pod vedením svätého ducha.+
21 Tak zostávajte v Božej láske+ a pritom očakávajte milosrdenstvo nášho Pána Ježiša Krista, ktoré vedie k večnému životu.+
22 Buďte milosrdní+ k tým, čo majú pochybnosti,+
23 zachraňujte ich,+ vytrhnite ich z ohňa. Buďte milosrdní aj k iným, ale dávajte si pozor a nenáviďte ešte aj odev, ktorý poškvrnili nečisté skutky.*+
24 Tomu, kto vás môže ochrániť pred pádom a doviesť vás pred svoju slávu* nepoškvrnených+ a rozradostených,
25 jedinému Bohu, nášmu Záchrancovi, prostredníctvom nášho Pána Ježiša Krista nech je sláva, vznešenosť, sila a moc od večnosti, teraz aj naveky. Amen.
Poznámky pod čiarou
^ Al. „nehanebného správania“, po grécky aselgeia. Pozri Slovník pojmov.
^ Pozri dodatok A5.
^ Pozri Slovník pojmov.
^ Al. „ilúziám; fantáziám“.
^ Pozri dodatok A5.
^ Al. „dvakrát“.
^ Pozri dodatok A5.
^ Al. „desaťtisícami svätých“.
^ Dosl. „bezbožných“.
^ Al. „obdivujú osobnosti“.
^ Al. „na to, čo predpovedali apoštoli“.
^ Dosl. „V poslednom čase“.
^ Al. „telesní“.
^ Dosl. „nemajú ducha“.
^ Dosl. „poškvrnený telom“.
^ Al. „do svojej slávnej prítomnosti“.