Efezanom 4:1–32
4 Preto vás ja, väznený+ pre Pána, prosím, aby ste svojím životom dokázali, že ste hodní povolania,+ ktoré ste dostali.
2 Buďte vždy pokorní,+ mierni a trpezliví,+ s láskou+ sa navzájom znášajte
3 a úprimne sa snažte zostať spojení zväzkom pokoja a tak zachovávať jednotu,+ ktorú ste získali prostredníctvom ducha.
4 Je jedno telo+ a jeden duch,+ tak ako je jedna nádej,+ ku ktorej ste boli povolaní.
5 Je jeden Pán,+ jedna viera, jeden krst,
6 jeden Boh a Otec všetkých, ktorý je nad všetkými a pôsobí cez všetkých a vo všetkých.
7 Každý z nás dostal nezaslúženú láskavosť a Kristus obdaroval týmto darom každého tak, ako chcel.+
8 Preto sa píše: „Keď vystúpil do výšin, odviedol zajatcov a dal ľudí ako dary.“*+
9 Čo znamená výraz „vystúpil“? To, že predtým zostúpil dolu, teda na zem.
10 Ten, čo zostúpil, je ten istý, čo vystúpil+ vysoko nad všetky nebesia,+ aby všetko naplnil.
11 A ustanovil jedných za apoštolov,+ druhých za prorokov,+ ďalších za evanjelistov*+ a iných za pastierov a učiteľov,+
12 aby usmerňovali* svätých, slúžili druhým a posilňovali* Kristovo telo,+
13 až kým všetci nedosiahneme jednotu vo viere a v presnom poznaní Božieho Syna, kým sa nestaneme dospelým* človekom+ a nedosiahneme úroveň Kristovej zrelosti.
14 Potom už nebudeme deťmi, ktoré sú zmietané vlnami a hádže nimi sem a tam hocijaký vietor učenia,+ za ktorým je ľudská úskočnosť a rafinované podvody.
15 Ale žime v súlade s pravdou* a podnecovaní láskou sa v každom ohľade usilujme dosiahnuť zrelosť, ktorú má Kristus, naša hlava.+
16 Prostredníctvom neho sú všetky časti tela+ pevne spojené a utvorené, aby spolupracovali, a to tak, že každý kĺb si plní svoju úlohu. Keď jednotlivé časti tela správne fungujú, celé telo rastie a silnie* v láske.+
17 Preto vám hovorím a vyzývam vás pred Pánom, aby ste už nežili tak, ako žijú národy,+ ktoré sa riadia svojím prázdnym* uvažovaním.+
18 Majú zatemnenú myseľ a pre svoju nevedomosť a pre necitlivosť* srdca sú oddelení od života, ktorý pochádza od Boha.
19 Stratili všetko morálne cítenie, a tak sa oddali bezočivému správaniu*+ a nenásytne páchajú všemožnú nečistotu.
20 Ale vy ste sa dozvedeli, že Kristus nie je taký,
21 teda ak ste ho počúvali, keď ste boli vyučovaní v súlade s pravdou, ktorú Ježiš učil.
22 Učili ste sa, že máte odložiť starú osobnosť,+ ktorá zodpovedá vášmu predchádzajúcemu spôsobu života a podlieha skaze pre svoje zradné túžby.+
23 Máte tiež pretvárať svoj spôsob uvažovania*+
24 a obliecť si novú osobnosť,+ ktorá bola stvorená podľa Božej vôle a zodpovedá skutočnej spravodlivosti a vernosti.
25 Preto teraz, keď ste odložili falošnosť, nech každý z vás hovorí svojmu blížnemu pravdu,+ lebo sme časťami jedného tela.+
26 Aj keď sa nahneváte, nehrešte.+ Zbavte sa hnevu skôr, ako zapadne slnko,+
27 nedávajte priestor* Diablovi.+
28 Ten, kto kradol, nech už nekradne, ale nech usilovne pracuje a čestne si zarába vlastnými rukami,+ aby sa mal o čo podeliť s tými, ktorí sú v núdzi.+
29 Nech z vašich úst nevychádza nič zlé,*+ ale vaše slová nech slúžia na povzbudenie, ktoré je v danej chvíli potrebné, a nech odovzdávajú poslucháčom to, čo je užitočné.+
30 A nezarmucujte Božieho svätého ducha,+ ktorým ste boli zapečatení+ na deň, keď budete vyslobodení výkupným.+
31 Zbavte sa všetkej zlomyseľnosti,*+ hnevu, zúrivosti, kriku, urážlivej reči+ i všetkého ostatného, čo ubližuje.+
32 Buďte k sebe navzájom láskaví, plní nežného súcitu,+ ochotne si vzájomne odpúšťajte, tak ako Boh ochotne odpustil vám prostredníctvom Krista.+
Poznámky pod čiarou
^ Al. „dal dary v podobe ľudí“.
^ Al. „za zvestovateľov dobrej správy“.
^ Al. „školili“.
^ Dosl. „budovali“.
^ Al. „zrelým“.
^ Al. „hovorme pravdu“.
^ Dosl. „buduje sa“.
^ Al. „márnym“.
^ Dosl. „otupenosť“.
^ Al. „nehanebnému správaniu“, po grécky aselgeia. Pozri Slovník pojmov.
^ Al. „sa obnovovať v sile, ktorá poháňa vašu myseľ“, dosl. „v duchu svojej mysle“.
^ Al. „príležitosť“.
^ Dosl. „skazené“.
^ Al. „zatrpknutosti“.