Kulingana na Yohana 1:1-51
1 Hapo mwanzo Neno alikuwako,+ naye Neno alikuwa pamoja na Mungu,+ na Neno alikuwa mungu.*+
2 Mwanzoni yeye alikuwa pamoja na Mungu.
3 Vitu vyote vilikuja kuwako kupitia kwake,+ na bila yeye hakuna hata kitu kimoja kilichokuja kuwako.
Kile ambacho kimekuja kuwako
4 kupitia kwake kilikuwa uzima, na uzima ulikuwa nuru ya wanadamu.+
5 Nuru inang’aa gizani,+ lakini giza halijaishinda.
6 Kuna mtu aliyetumwa akiwa mwakilishi wa Mungu; jina lake lilikuwa Yohana.+
7 Mtu huyo alikuja akiwa shahidi, ili atoe ushahidi kuhusu nuru,+ ili watu wa namna zote waamini kupitia kwake.
8 Yeye hakuwa nuru hiyo,+ bali alikuja kutoa ushahidi kuhusu nuru hiyo.
9 Nuru ya kweli inayowaangazia watu wa aina zote ilikuwa karibu kuja ulimwenguni.+
10 Alikuwa ulimwenguni,+ nao ulimwengu ulikuja kuwako kupitia kwake,+ lakini ulimwengu haukumjua.
11 Alikuja nyumbani kwake mwenyewe, lakini watu wake mwenyewe hawakumkubali.
12 Hata hivyo, wale wote waliompokea, aliwapa mamlaka ya kuwa watoto wa Mungu,+ kwa sababu walikuwa na imani* katika jina lake.+
13 Nao hawakuzaliwa kutokana na damu, wala mapenzi ya mwili au mapenzi ya mwanadamu, bali kutokana na Mungu.+
14 Kwa hiyo Neno akawa mwili,+ akakaa kati yetu, nasi tukauona utukufu wake, utukufu ulio kama wa mwana mzaliwa pekee+ kutoka kwa baba; naye alikuwa amejaa kibali cha Mungu* na kweli.
15 (Yohana alitoa ushahidi kumhusu, ndiyo, alisema kwa sauti kubwa: “Huyu ndiye niliyesema kumhusu, ‘Yule anayekuja nyuma yangu amenitangulia, kwa maana alikuwapo kabla yangu.’”)+
16 Kwa maana sote tulipokea kutokana na wingi alio nao, hata fadhili zisizostahiliwa juu ya fadhili zisizostahiliwa.
17 Kwa sababu Sheria ilitolewa kupitia Musa,+ lakini fadhili zisizostahiliwa+ na kweli zilikuja kupitia Yesu Kristo.+
18 Hakuna mwanadamu ambaye amemwona Mungu wakati wowote;+ mungu mzaliwa pekee+ aliye kando ya Baba,*+ ndiye ameeleza kumhusu.+
19 Huu ndio ushahidi aliotoa Yohana, Wayahudi walipowatuma makuhani na Walawi kutoka Yerusalemu wakamuulize: “Wewe ni nani?”+
20 Naye akakiri na hakukana, akisema: “Mimi siye Kristo.”
21 Nao wakamuuliza: “Basi, wewe ni nani? Je, wewe ndiye Eliya?”+ Akajibu: “Mimi siye.” “Je, wewe ndiye yule Nabii?”+ Akajibu: “Hapana!”
22 Kwa hiyo wakamwambia: “Wewe ni nani? Tuambie ili tupate jibu la kuwapa wale waliotutuma. Unasema nini juu yako mwenyewe?”
23 Akasema: “Mimi ni mtu anayepaza sauti nyikani, ‘Nyoosheni njia ya Yehova,’*+ kama alivyosema nabii Isaya.”+
24 Sasa wale waliotumwa walitoka kwa Mafarisayo.
25 Basi wakamuuliza: “Kwa nini unabatiza ikiwa wewe si Kristo au Eliya au yule Nabii?”
26 Yohana akawajibu: “Mimi ninabatiza katika maji. Kuna mtu aliyesimama miongoni mwenu msiyemjua,
27 yule anayekuja nyuma yangu, ambaye sistahili kufungua kamba za viatu vyake.”+
28 Mambo hayo yalifanyika huko Bethania ng’ambo ya Yordani, ambako Yohana alikuwa akibatiza watu.+
29 Siku iliyofuata alimwona Yesu akimjia, naye akasema: “Ona, Mwanakondoo+ wa Mungu ambaye huondoa dhambi+ ya ulimwengu!+
30 Huyu ndiye niliyesema kumhusu: ‘Nyuma yangu anakuja mwanamume ambaye amenitangulia, kwa sababu alikuwapo kabla yangu.’+
31 Hata mimi sikumjua, lakini nilikuja kubatiza katika maji ili afunuliwe kwa Israeli.”+
32 Yohana pia alitoa ushahidi akisema: “Niliona roho ikishuka kama njiwa kutoka mbinguni, nayo ikakaa juu yake.+
33 Hata mimi sikumjua, bali Yule aliyenituma nikabatize katika maji aliniambia: ‘Yeyote ambaye utaona roho ikishuka na kukaa juu yake,+ huyo ndiye anayebatiza kwa roho takatifu.’+
34 Mimi nimeona, nami nimetoa ushahidi kwamba huyo ndiye Mwana wa Mungu.”+
35 Tena siku iliyofuata, Yohana alikuwa amesimama pamoja na wawili kati ya wanafunzi wake.
36 Alipomtazama Yesu akipita akasema: “Ona, Mwanakondoo+ wa Mungu!”
37 Wanafunzi hao wawili walipomsikia akisema hivyo, wakamfuata Yesu.
38 Ndipo Yesu akageuka na alipowaona wakimfuata, akawauliza: “Mnatafuta nini?” Wakamwambia: “Rabi (neno ambalo linapotafsiriwa linamaanisha, “Mwalimu”), unakaa wapi?”
39 Akawaambia: “Njooni, nanyi mtaona.” Basi wakaenda na kuona mahali alipokuwa akikaa, nao wakakaa pamoja naye siku hiyo; ilikuwa karibu saa kumi.*
40 Andrea,+ ndugu ya Simoni Petro alikuwa mmoja wa wale wawili waliosikia mambo aliyosema Yohana na kumfuata Yesu.
41 Kwanza alimpata Simoni ndugu yake na kumwambia: “Tumempata Masihi”+ (neno ambalo linapotafsiriwa linamaanisha, “Kristo”),
42 kisha akampeleka kwa Yesu. Yesu akamtazama na kumwambia: “Wewe ni Simoni+ mwana wa Yohana; utaitwa Kefa” (linalotafsiriwa kuwa, “Petro”).+
43 Siku iliyofuata Yesu alitaka kwenda Galilaya. Basi akamkuta Filipo+ na kumwambia: “Njoo uwe mfuasi wangu.”
44 Filipo alitoka Bethsaida, jiji walilotoka Andrea na Petro.
45 Filipo akamkuta Nathanaeli+ na kumwambia: “Tumempata yule ambaye Musa, katika Sheria, na Manabii waliandika kumhusu: Yesu, mwana wa Yosefu,+ kutoka Nazareti.”
46 Lakini Nathanaeli akamuuliza: “Je, kitu chochote kizuri kinaweza kutoka Nazareti?” Filipo akamjibu: “Njoo uone.”
47 Yesu alipomwona Nathanaeli akija, akasema hivi kumhusu: “Ona, Mwisraeli kwa hakika ambaye hamna udanganyifu ndani yake.”+
48 Nathanaeli akamuuliza: “Umenijuaje?” Yesu akamjibu: “Nilikuona ulipokuwa chini ya mtini, kabla ya Filipo kukuita.”
49 Nathanaeli akamwambia: “Rabi, wewe ni Mwana wa Mungu, wewe ni Mfalme wa Israeli.”+
50 Yesu akasema: “Je, unaamini kwa sababu nimekuambia nilikuona chini ya mtini? Utaona mambo makubwa kuliko haya.”
51 Kisha akamwambia: “Kwa kweli ninawaambia, mtaona mbingu imefunguliwa na malaika wa Mungu wakipanda na kushuka kwa Mwana wa binadamu.”+
Maelezo ya Chini
^ Au “alikuwa wa kimungu.”
^ Au “walionyesha imani.”
^ Au “alijaa fadhili zisizostahiliwa.”
^ Au “kifuani pa Baba.” Inamaanisha mahali pa heshima ya pekee au pendeleo.”
^ Angalia Nyongeza A5.
^ Yaani, karibu saa 10 jioni.