ఎజ్రా 4:1-24
4 చెర నుండి తిరిగొచ్చినవాళ్లు+ ఇశ్రాయేలు దేవుడైన యెహోవాకు ఆలయాన్ని కడుతున్నారనే విషయం యూదుల, బెన్యామీనీయుల శత్రువులు+ విన్నప్పుడు,
2 వాళ్లు వెంటనే జెరుబ్బాబెలు దగ్గరికి, పూర్వీకుల కుటుంబాల పెద్దల దగ్గరికి వచ్చి, “మమ్మల్ని కూడా మీతో కలిసి కట్టనివ్వండి; మేమూ మీలాగే మీ దేవుణ్ణి ఆరాధిస్తున్నాం;+ మమ్మల్ని ఇక్కడికి తీసుకొచ్చిన అష్షూరు రాజైన ఏసర్హద్దోను+ కాలం నుండి మేము ఆయనకు బలులు అర్పిస్తూ ఉన్నాం” అని అన్నారు.
3 అయితే జెరుబ్బాబెలు, యేషూవ, ఇశ్రాయేలు మిగతా పూర్వీకుల కుటుంబాల పెద్దలు, “మాతో కలిసి మా దేవుని కోసం మందిరాన్ని కట్టే హక్కు మీకు లేదు.+ పారసీక రాజైన కోరెషు మాకు ఆజ్ఞాపించినట్టు+ మేము మాత్రమే ఇశ్రాయేలు దేవుడైన యెహోవాకు మందిరాన్ని కడతాం” అన్నారు.
4 అప్పుడు చుట్టూ ఉన్న ప్రజలు యూదావాళ్ల ధైర్యాన్ని నీరుగారుస్తూ,* నిర్మాణ పని విషయంలో వాళ్లను నిరుత్సాహపరుస్తూ వచ్చారు.+
5 వాళ్లు యూదా ప్రజల్ని వ్యతిరేకించడానికి, వాళ్ల ప్రణాళికల్ని చెడగొట్టడానికి సలహాదారులకు డబ్బులిచ్చారు.+ పారసీక రాజైన కోరెషు కాలమంతా అలాగే రాజైన దర్యావేషు+ పరిపాలన వరకు వాళ్లు అదేవిధంగా చేస్తూ వచ్చారు.
6 వాళ్లు అహష్వేరోషు పరిపాలన ఆరంభంలో యూదా, యెరూషలేము నివాసుల మీద నింద మోపుతూ ఒక లేఖ రాశారు.
7 అంతేకాదు, పారసీక రాజైన అర్తహషస్త కాలంలో బిష్లాము, మిత్రిదాతు, టాబెయేలు, అలాగే అతనితో ఉన్న మిగతా సహోద్యోగులు రాజైన అర్తహషస్తకు లేఖ రాశారు; వాళ్లు దాన్ని అరామిక్లోకి+ అనువదించి అరామిక్ అక్షరాలతో రాశారు.*
8 * ప్రభుత్వ ముఖ్య అధికారైన రెహూము, శాస్త్రి అయిన షిమ్షయి యెరూషలేముకు వ్యతిరేకంగా అర్తహషస్త రాజుకు ఇలా లేఖ రాశారు:
9 (దీన్ని ప్రభుత్వ ముఖ్య అధికారైన రెహూము, శాస్త్రి అయిన షిమ్షయి, వాళ్లతో ఉన్న మిగతా సహోద్యోగులు, న్యాయమూర్తులు, కింది స్థాయి అధిపతులు, కార్యదర్శులు, ఎరెకు+ ప్రజలు, బబులోనీయులు, సూస+ నివాసులు, అంటే ఏలామీయులు,+
10 అలాగే ఘనుడూ గౌరవనీయుడూ అయిన ఆస్నప్పరు చెరగా తీసుకెళ్లి, సమరయ నగరాల్లో+ నివసింపజేసిన మిగతా దేశాల ప్రజలు, నది అవతలి ప్రాంతంలోని* మిగతావాళ్లు రాశారు.
11 వాళ్లు అతనికి పంపిన లేఖ నకలు ఇది.)
“అర్తహషస్త రాజుకు, నది అవతలి ప్రాంతంలో ఉన్న మీ సేవకులు రాస్తున్న లేఖ:
12 మీ దగ్గర నుండి మా ప్రాంతానికి వచ్చిన యూదులు యెరూషలేముకు చేరుకున్నారని మీకు తెలియజేస్తున్నాం. వాళ్లు, తిరుగుబాటు చేసే దుష్ట నగరాన్ని మళ్లీ కడుతున్నారు. వాళ్లు ప్రాకారాల్ని కట్టడం పూర్తిచేస్తున్నారు,+ పునాదుల్ని బాగుచేస్తున్నారు.
13 ఈ నగరాన్ని తిరిగి కడితే, దీని ప్రాకారాలు పూర్తయితే, వాళ్లు మీకు పన్ను గానీ కప్పం గానీ+ సుంకం గానీ చెల్లించరని రాజైన మీరు తెలుసుకోవాలి. అది రాజుల ఖజానాలకు నష్టం కలిగిస్తుంది.
14 మేము రాజు* ఉప్పు తినేవాళ్లం కాబట్టి, రాజుకు నష్టం వాటిల్లుతుంటే చూస్తూ ఉండడం సరికాదు. అందుకే దీన్ని మీ దృష్టికి తీసుకురావాలని ఈ లేఖ పంపిస్తున్నాం.
15 మీ పూర్వీకుల దస్తావేజుల్ని+ తనిఖీ చేయాలని అలా పంపిస్తున్నాం. ఆ దస్తావేజుల్ని తనిఖీ చేస్తే, ఈ నగరం తిరుగుబాటు చేసే నగరమని, అది రాజులకు, సంస్థానాలకు హానికరమైనదని, పూర్వకాలాల నుండి ఆ నగరంలో రాజద్రోహాన్ని పురికొల్పేవాళ్లు ఉన్నారని మీకు తెలుస్తుంది. అందుకే ఆ నగరం నాశనం చేయబడింది.+
16 ఒకవేళ ఆ నగరం మళ్లీ కట్టబడితే, దాని ప్రాకారాలు పూర్తయితే, నది+ అవతలి ప్రాంతం మీద మీకు నియంత్రణ* ఉండదని రాజైన మీకు తెలియజేస్తున్నాం.”
17 అప్పుడు రాజు, ప్రభుత్వ ముఖ్య అధికారైన రెహూముకు, శాస్త్రి అయిన షిమ్షయికి, సమరయలోని వీళ్ల మిగతా సహోద్యోగులకు, నది అవతలి ప్రాంతంలో ఉన్న మిగతావాళ్లకు ఈ సందేశం పంపించాడు:
“మీకు క్షేమం కలగాలి!
18 మీరు మాకు పంపిన లేఖ నా ముందు స్పష్టంగా చదవబడింది.*
19 నా ఆజ్ఞ మేరకు దస్తావేజుల్ని తనిఖీ చేశారు. అందులో తేలిందేమిటంటే, పూర్వకాలం నుండి ఈ నగర ప్రజలు రాజుల మీద తిరగబడుతూ వచ్చారు. ఆ నగరంలో తిరుగుబాట్లు, విప్లవాలు చోటుచేసుకున్నాయి.+
20 యెరూషలేమును పరిపాలించిన శక్తివంతమైన రాజులు నది అవతలి ప్రాంతాన్నంతా పరిపాలించారు. వాళ్లకు పన్ను, కప్పం, సుంకం చెల్లించబడేవి.
21 అయితే ఇప్పుడు నిర్మాణ పనిని ఆపేయమని ఆ మనుషులకు ఆజ్ఞ జారీ చేయండి. నేను ఆజ్ఞ జారీ చేసేంతవరకు ఆ నగరాన్ని మళ్లీ నిర్మించకూడదు.
22 ఈ విషయంలో అశ్రద్ధ చేయకుండా చర్య తీసుకోండి. అప్పుడు రాజుకు ఇంకా నష్టం కలగకుండా ఉంటుంది.”+
23 రాజైన అర్తహషస్త పంపిన అధికార పత్రం నకలు రెహూము, శాస్త్రి అయిన షిమ్షయి, వాళ్లతో ఉన్న మిగతా సహోద్యోగుల ముందు చదవబడింది; ఆ తర్వాత వాళ్లు వెంటనే యెరూషలేములోని యూదుల దగ్గరికి వెళ్లి బలవంతంగా వాళ్ల పనిని ఆపుజేయించారు.
24 అప్పుడు యెరూషలేములోని దేవుని మందిర పని ఆగిపోయింది; పారసీక రాజైన దర్యావేషు పరిపాలనలో రెండో సంవత్సరం వరకు అలాగే నిలిచిపోయింది.+
అధస్సూచీలు
^ అక్ష., “చేతుల్ని బలహీనపరుస్తూ.”
^ లేదా “అది అరామిక్లో రాయబడి, తర్వాత అనువదించబడింది” అయ్యుంటుంది.
^ ఎజ్రా 4:8 నుండి 6:18 వరకు మొదట్లో అరామిక్లో రాయబడింది.
^ ఇది యూఫ్రటీసు నదికి పడమటి వైపున్న ప్రాంతాల్ని సూచిస్తుంది.
^ లేదా “రాజభవనం.”
^ లేదా “ప్రాంతంలో మీకు భాగం.”
^ లేదా “అనువదించబడి చదవబడింది” అయ్యుంటుంది.