Aisaia 57:1-21

  • Stretpela man na man i stap gut long narapela, i go pinis (1, 2)

  • Kamapim ples klia pasin pamuk bilong Israel long sait bilong lotu (3-13)

  • Mekim isi bel bilong ol man i daunim ol yet (14-21)

    • Man nogut i olsem solwara i raf (20)

    • Man nogut i no gat bel isi (21)

57  Stretpela man i no stap moa,Tasol ol man i no tingim dispela. Ol man i gat pasin bilong stap gut long narapela, ol i go pinis,*+Na ol man i no luksave olsem stretpela man i bin daiBikos long hevi.*  2  Em i stap bel isi. Olgeta husat i wokabaut long stretpela pasin, ol i malolo gut long bet* bilong ol.  3  “Tasol yupela kam klostu,Yupela ol pikinini bilong glasmeri,Yupela ol pikinini bilong man i save mekim pasin adaltri* na bilong pamukmeri:  4  Yupela i mekim tok pani long husat? Yupela i opim maus bikpela na soim tang long husat? Ating yupela ol pikinini bilong mekim sin,Na yupela ol pikinini bilong mekim pasin giaman,+  5  Laik nogut bilong bel bilong yupela i save kirap strong long ol giaman god namel long ol bikpela diwai,+Aninit long ol traipela diwai,+Na yupela i save kilim ol pikinini long ol veli,*+Aninit long ol hul bilong ol bikpela ston, a?  6  Yu bin makim ol smutpela ston long ol veli.*+ Yes, em ol samting yu kisim bilong yu yet. Yu save kapsaitim ol dring olsem ofa na givim ol presen long ol.+ Ating ol dispela samting bai mekim mi amamas,* a?  7  Long wanpela bikpela maunten i antap tru, yu bin redim bet bilong yu,+Na yu go antap long hap bilong ofaim sakrifais.+  8  Long baksait bilong dua na pos bilong dua, yu putim wanpela mak olsem memorial bilong yu. Yu bin lusim mi i go na rausim ol klos bilong yu;Yu go antap na mekim bet bilong yu i go bikpela. Na yu bin mekim wanpela kontrak wantaim ol. Yu bin amamas long slip wantaim ol,+Na yu lukluk long sem bilong man.*  9  Yu go daun long Melek* wantaim oilNa wantaim planti pefium tru. Yu salim ol mausman bilong yu i go longwe tru,Na dispela i mekim na yu go daun long Matmat.* 10  Yu bin wok hat tru long bihainim ol pasin bilong yu yet,Tasol yu no bin tok, ‘I no gat gutpela samting i kamap!’ Yu kisim nupela strong. Olsem na yu no save givap.* 11  Yu bin pret long husat truNa yu kirap long giaman?+ Yu no bin tingim mi.+ Yu no tingim gut wanpela samting long bel.+ Mi no bin mekim wanpela tok na mi no tingim ol samting yu mekim.*+ Olsem na yu no pret long mi. 12  Bai mi kamapim long ples klia olsem stretpela pasin bilong yu+ em i giaman tasol wantaim ol samting yu mekim,+Na ol dispela pasin i no inap helpim yu liklik.+ 13  Taim yu krai long kisim helpim,Ol dispela imis yu bungim bungim i stap i no inap kisim bek yu.+ Win bai karim olgeta i go,Liklik win bilong maus bai bloim ol i go,Tasol man husat i kam long mi bilong kisim ples hait, em bai kisim graun,Na em bai kisim maunten holi bilong mi na sindaun long en.+ 14  Bai i gat tokaut olsem, ‘Wokim, wokim wanpela rot! Redim rot!+ Rausim ol samting i pasim rot bilong ol manmeri bilong mi.’” 15  Man husat i stap Antap Tru,Na em i save stap oltaim oltaim+ na nem bilong em i holi,+ em i tok olsem: “Mi save stap long ples i antap tru na i holi,+Tasol mi stap tu wantaim ol man em bel bilong ol i bagarap stret na ol i daunim ol yet,Bilong strongim gen ol man i stap rabisNa strongim gen ol man em bel bilong ol i bagarap stret.+ 16  Bai mi no inap kros long ol inap oltaimO belhat long ol inap oltaim;+Sapos mi mekim olsem, strong bilong ol man bai pinis,+Na strong bilong olgeta samting i save pulim win em mi bin wokim, ol tu bai pinis. 17  Mi bin belhat long sin bilong em, em i mekim pasin giaman long kisim planti samting,+Olsem na mi panisim em, na mi haitim pes bilong mi, na mi belhat tru. Tasol em i wokabaut yet olsem bikhetman tru+ na em i bihainim laik bilong bel bilong em. 18  Mi bin lukim pinis ol pasin bilong em,Tasol mi bai mekim em i kamap orait gen+ na stiaim em+Na mekim isi gen bel bilong em+ na bilong lain bilong em husat i krai sori i stap.”+ 19  “Bai mi kamapim ol tok bilong givim preis. Man i stap longwe na man i stap klostu bai kisim bel isi oltaim oltaim,”+ em tok bilong Jehova,“Na bai mi oraitim em.” 20  “Tasol ol man nogut i olsem solwara i raf na i no inap stap isi,Na oltaim em i save tromoi ol siwid na ol samting doti i kam antap.” 21  God bilong mi i tok, “Ol man nogut i no gat bel isi.”+

Ol Futnot

Dispela i makim dai.
O ating, “Na bai em i ken abrusim hevi.”
Dispela i makim matmat.
Lukim “Adaltri” long Dikseneri.
Lukim “Veli” long Dikseneri.
O, “Ating ol dispela samting bai mekim isi bel bilong mi.”
Lukim “Veli” long Dikseneri.
Ating dispela i makim pasin bilong lotuim ol imis.
O ating, “dispela king.”
O, “Sheol,” em matmat we olgeta man bai go long en. Lukim “Sheol” long Dikseneri.
Hib., “taiet.”
O, “na mi no haitim ol samting long yu.”