Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Ol i Amamas Long Givim Ol Yet​—⁠Long Taiwan

Ol i Amamas Long Givim Ol Yet​—⁠Long Taiwan

INAP 5-pela yia i go pinis, Choong Keon na Julie, em tupela marit i gat 35 krismas samting, ol i mekim wok painia oltaim long Sydney, Australia. Choong Keon i tok: “Mipela i mekim haptaim wok mani na mipela i gat gutpela sindaun. Mipela i stap long ples we i no hot tumas o kol tumas, na ol manmeri i stap bel isi. Mipela i amamas long stap klostu long ol famili na ol pren.” Maski i olsem, Choong Keon na Julie i pilim olsem bel bilong tupela i no stap isi. Ol i save olsem ol inap mekim planti samting moa long wok bilong Jehova, tasol ol i surik long senisim sindaun bilong ol.

Bihain, long wanpela kibung long 2009, tupela i harim wanpela tok we i sutim tru bel bilong ol. Brata bilong mekim tok i tromoi tok i go long ol bratasista husat inap mekim bikpela wok moa long autim tok. Em i tok: “Draiva inap tanim kar i go long left sait o rait sait; tasol em i no inap tanim kar sapos kar i sanap tasol. Olsem tasol, Jisas inap stiaim yumi long mekim bikpela wok moa long autim tok sapos yumi yet i taitim bun long winim ol mak yumi bin putim.” * Dispela tupela marit i pilim olsem dispela tok i go stret long ol. Long dispela kibung yet, ol i intaviuim tupela marit husat i mekim wok misineri long Taiwan. Dispela tupela misineri i stori long amamas ol i kisim long wok autim tok, na ol i tok olsem ol i nidim planti lain moa long helpim ol. Choong Keon na Julie i pilim olsem dispela tok tu i go stret long ol.

Julie i tok: “Bihain long kibung, mipela i beten askim Jehova long strongim bel bilong mipela na bai mipela i ken lusim ples na i go long Taiwan.” Em i tok: “Mipela i pret. I olsem mipela i laik kalap i go insait long wara i dip tru, na em fes taim bilong mipela long mekim olsem.” Wanpela skripsa we i helpim tupela em Saveman 11:4, em i tok: “Sapos yu wetim gutpela taim bilong win na ren samting, orait bai yu no inap wokim gaden na yu no inap kisim kaikai i mau.” Choong Keon i tok: “Mipela i pasim tok olsem mipela i no ken stap tasol na ‘wetim gutpela taim,’ nogat, mipela i mas kirap nau long ‘wokim gaden’ na ‘kisim kaikai i mau.’” Tupela i beten planti taim, na ritim stori bilong ol misineri, na salim e-meil long ol bratasista i stap pinis long Taiwan. Tupela i salim ol kar bilong ol na ol samting long haus na kisim mani long en, na 3-pela mun bihain ol i go long Taiwan.

KISIM AMAMAS BILONG AUTIM TOK

Long nau, winim 100 bratasista bilong ol narapela kantri i go stap long Taiwan na helpim wok autim tok long ol hap i sot long ol pablisa. Ol i kam long Amerika, Australia, Briten, Frans, Japan, Kanada, Korea, na Spen, na krismas bilong ol i namel long 21 na 73. Na tu, i gat ol singel sista na namba bilong ol i winim 50. Wanem samting i helpim ol dispela bratasista long mekim wok autim tok long narapela kantri? Yumi ken painimaut long dispela samting.

Laura, em wanpela singel sista bilong Kanada, na em i mekim wok painia long westen Taiwan. Inap olsem 10-pela yia i go pinis, em i no laikim wok autim tok. Laura i tok: “Wan wan taim tasol mi save autim tok, olsem na mi no amamas long mekim dispela wok.” Bihain, sampela pren long Kanada i askim em long i go wantaim ol long Meksiko na bai ol i autim tok inap wanpela mun. Em i tok: “Dispela em fes taim bilong mi long lusim bikpela haptaim long autim tok, na mi kisim bikpela amamas tru long en!”

Dispela naispela ekspiriens i kirapim laik bilong Laura long i go helpim wok autim tok long wanpela kongrigesen long Kanada we i mekim narapela tokples. Em i putim nem na insait long kos bilong lainim tokples Saina. Em i wok wantaim wanpela grup bilong tokples Saina, na em i putim mak long i go long Taiwan. Em i winim dispela mak long Septemba 2008. Laura i tok: “Ol samting long dispela kantri i nupela long mi, olsem na pastaim bel bilong mi i no stap isi. Tasol taim mi stap inap 1-pela yia pinis, bel bilong mi i stap isi. Nau mi no gat laik long i go bek long Kanada.” Laura i pilim olsem wanem long wok autim tok? Em i tok: “Mi amamas tru. Mi stap belgut tru taim mi lukim ol Baibel sumatin i kisim save long Jehova na senisim pasin bilong ol. Mi helpim wok bilong autim tok long Taiwan, na dispela i opim rot na planti taim mi save kisim bikpela amamas!”

HATWOK BILONG LAINIM NARAPELA TOKPLES

Brian na Michelle, em tupela marit bilong Amerika, na ol i gat 35 krismas samting. Tupela i go stap long Taiwan inap 8-pela yia i go pinis. Pastaim ol i pilim olsem ol i no insait tru long wok autim tok. Tasol wanpela brata husat i mekim wok misineri inap planti yia pinis, em i tokim tupela olsem: “Maski sapos yupela i givim wanpela liklik nius tasol long man, yupela i mas tingim olsem ating dispela em fes taim bilong dispela man long kisim save long Jehova. Olsem na dispela i makim olsem yupela i kirap pinis long mekim bikpela samting insait long wok autim tok!” Dispela tok i kirapim Brian na Michelle long wok strong yet na ol i no givap. Narapela brata i tokim tupela olsem: “Taim yupela i laik skelim hamas toktok yupela i lainim long tokples Saina, orait no ken skelim hamas samting yupela i lainim long olgeta wan wan de bikos dispela bai mekim yupela i bel hevi; mobeta yupela i skelim ol samting yupela i lainim insait long haptaim kirap long laspela kibung i go pinis.” Na tru tumas, ol i lainim gut dispela tokples, na long nau ol i mekim gut wok painia.

Wanem samting inap kirapim laik bilong yu long lainim tokples bilong narapela kantri? Yu ken i go visitim kantri yu laik i go autim tok long en. Go long ol miting, bung wantaim ol bratasista bilong dispela hap, na poromanim ol long wok autim tok. Brian i tok: “Taim yu lukim olsem planti man i laik harim tok bilong Kingdom, na yu pilim pasin laikim bilong ol bratasista, dispela bai kirapim yu long mekim wok autim tok long narapela kantri, maski i gat sampela hatwok.”

OLSEM WANEM LONG WOK MANI?

Sampela bratasista husat i bin lusim ples bilong ol na i go mekim wok painia long Taiwan, ol inap lukautim ol yet long pe ol i kisim long skulim ol man long tok Inglis. Kristin na Michelle i save salim pis na kindam samting na ol man i save baim. Kristin i tok: “Bipo mi no bin mekim dispela wok, tasol nau dispela wok i helpim mi long stap long dispela kantri.” Bihain, Kristin i painim sampela kastama husat i save kam oltaim long baim pis long em. Dispela haptaim wok i helpim em long lukautim em yet na meri bilong em long sait bilong mani, na ol i gat bikpela haptaim bilong mekim nambawan wok bilong ol, em wok painia.

‘AMAMAS LONG OL SAMTING YU LUKIM LONG ROT’

William na Jennifer, em tupela marit bilong Amerika, ol i go long Taiwan inap olsem 7-pela yia i go pinis. William i tok: “Sampela taim mi save sotwin tru long lainim nupela tokples, mekim wok painia, lukautim kongrigesen, na mekim wok mani bilong lukautim famili.” Wanem samting i helpim dispela tupela marit long mekim gut wok bilong ol na stap amamas? Ol i putim ol mak ol inap winim. Taim ol i lainim tokples Saina, ol i no putim mak i antap tumas, olsem na ol i no bel hevi taim ol i isi isi yet long lainim dispela tokples.

William i tingim tok em wanpela wasman raun i bin givim long em, olsem: “No ken amamas tasol long ples yu laik i go long en, nogat. Yu mas amamas tu long ol samting yu lukim long rot.” Taim yumi putim mak yumi laik winim long sait bilong lotu, yumi mas amamas long ol samting yumi mekim bilong winim dispela mak. William i tok em na meri bilong em i bihainim dispela skultok. Dispela i helpim ol long bihainim stretpela tingting, na putim yau long tok kaunsel bilong ol brata i go pas long wok na ol i bilong dispela hap yet, na ol i stretim stretim pasin bilong ol long mekim ol samting bambai ol inap mekim gut wok autim tok long nupela kantri. William i tok moa: “Dispela tok i helpim mipela na mipela i save lusim sampela haptaim long kisim amamas long ol gutpela samting bilong dispela ailan.”

Megan, em painia sista bilong Amerika, na em i stap singel. Em tu i kisim amamas long ol samting em i mekim taim em i wok long winim mak bilong mekim gut tokples Saina. Long olgeta wiken, em i save bung wantaim ol pablisa husat i save autim tok long Kaohsiung, em nambawan bikpela pasis long Taiwan we ol sip i save kam sua long en. Megan i save go long olgeta wan wan sip na autim gutnius long ol man bilong kisim pis em ol i kam long Banglades, Filipins, India, Indonesia, Tailan, na Vanuatu. Em i tok: “Ol dispela man i save stap sotpela taim tasol, olsem na taim mipela i autim tok long ol, mipela i save kirapim stret Baibel stadi. Ol i planti tru, olsem na mi save stadi wantaim 4-pela o 5-pela man long wankain taim.” Olsem wanem long save bilong Megan long lainim tokples Saina? Em i tok: “Mi laik bai mi inap lain hariap moa, tasol mi tingim yet tok em wanpela brata i bin givim long mi, olsem: ‘Wok strong inap long skel bilong yu, na Jehova bai inapim yu long ol samting yu nidim.’

PLES I SEIF NA YU INAP STAP AMAMAS

Cathy em i bilong Briten, na paslain long em i go long Taiwan, em i mekim wok painimaut bilong save long wanem kantri i seif long singel sista inap i go mekim wok autim tok long en. Em i beten na toktok wantaim Jehova long dispela samting, na em i raitim pas i go long sampela brens ofis na askim ol long toksave long ol hevi inap painim ol singel sista. Bihain, em i skelim gut ol pas ol brens i salim long em, na em i mekim disisen long i go long Taiwan.

Long 2004, taim Cathy i gat 31 krismas, em i go long Taiwan na em i bringim liklik kago tasol inap long skel bilong em. Em i tok: “Mi askim ol bratasista long ol gutpela ples bilong baim kaikai bilong gaden long liklik pe. Mi bihainim skultok bilong ol, na dispela i helpim mi long lukautim gut mani.” Wanem samting i helpim em long abrusim pasin bilong bungim planti mani kago? Cathy i tok: “Planti taim mi beten askim Jehova long helpim mi na bai mi ken stap belgut maski mi kisim kaikai mi baim long liklik pe tasol na ol klos bilong mi i no gat stail long en. Mi pilim olsem Jehova i harim ol beten bilong mi na em i helpim mi long luksave long ol samting mi nidim, olsem na mi stap belgut maski mi no gat ol samting mi save laikim.” Em i tok moa: “Mi no gat planti mani kago na dispela i helpim mi long i stap amamas bikos mi inap putim tingting olgeta i go long wok bilong God.”

Cathy i kisim bikpela amamas. Em i tok: “Mi inap autim tok long hap we planti manmeri i laik harim gutnius. Dispela i givim bikpela amamas tru long mi!” Taim Cathy i go long Taiwan, i bin i gat 2-pela kongrigesen bilong tokples Saina long biktaun em i mekim wok painia long en, tasol long nau i gat 7-pela kongrigesen. Em i tok: “Long ai bilong mi yet, mi lukim planti man i kam insait long tok i tru na helpim mipela long bungim ol kaikai i mau pinis long gaden, olsem na laip bilong mi long olgeta de i gat amamas long en!”

“OL I NIDIM MI”!

Olsem wanem long Choong Keon na Julie, em yumi stori pinis long ol? Pastaim Choong Keon i pilim olsem em i no inap mekim sampela wok insait long kongrigesen bikos em i no save gut long tokples Saina. Tasol ol brata i holim narapela tingting. Choong Keon i tok: “Taim ol i brukim kongrigesen na i kamap 2-pela kongrigesen, mi kamap kongrigesen sevan na mi kisim planti wok moa. Long dispela taim, mi pilim stret olsem mi helpim wok long hap i sot tru long ol pablisa. Mi amamas tru olsem ol i nidim mi tu long mekim sampela wok!” Long nau, Choong Keon i mekim wok elda. Julie i tok: “Mipela i pilim olsem mipela i bin inapim gut wok, na mipela i stap belgut na amamas, winim olgeta narapela taim bipo. Mipela i bin kam bilong helpim ol narapela, tasol mipela i pilim olsem dispela ekspiriens i bin helpim tru mipela yet. Mipela i tenkyu long Jehova long em i bin larim mipela long kam wok long dispela hap!”

Long planti kantri, ol i sot yet long ol wokman bilong helpim ol narapela long kisim save long God. Olsem wanem? Klostu nau yu bai pinisim skul na yu tingting planti long wanem kain wok yu bai mekim? Yu stap singel na yu laik mekim planti wok moa insait long oganaisesen bilong Jehova? Yu laik bai famili bilong yu i kisim planti gutpela ekspiriens long mekim wok bilong God? Yu ritaia pinis long wok mani na yu gat planti gutpela save yu laik givim long ol narapela? Yu ken bilip tru olsem yu bai kisim planti gutpela blesing sapos yu go autim tok long hap i sot tru long ol pablisa bilong Kingdom.