Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Wet Liklik na Em Bai i Kamap!

Wet Liklik na Em Bai i Kamap!

“Yu ting bai em i no inap kamap kwik, tasol yu mas wet liklik na em bai i kamap.”—HAB. 2:3.

OL SINGSING: 128, 45

1, 2. Kirap long bipo yet i kam inap long nau, ol wokman bilong Jehova i bilip na wet long lukim wanem samting?

 KIRAP long bipo yet i kam inap long nau, ol wokman bilong Jehova i bilip na wet long lukim truim bilong ol tok promis em God i bin mekim. Jeremaia i bin tok profet olsem bagarap bai painim Juda, na dispela tok profet i bin kamap tru taim lain Babilon i bagarapim Jerusalem long yia 607 B.C.E. (Jer. 25:8-11) Holi spirit i kirapim Aisaia long tok profet olsem Jehova bai stretim bek taun Jerusalem, na em i tok: “Ol manmeri i bilip long Bikpela na i wetim em i helpim ol, ol i ken amamas.” (Ais. 30:18) Maika tu i bin tok profet long ol samting bai kamap long ol manmeri bilong God long bipo, na em i tok: “Mi yet mi bilip long Bikpela.” (Mai. 7:7) Inap planti handret yia, ol wokman bilong God i bilip na wet long lukim truim bilong ol tok profet i stori long Mesaia, em Krais.—Luk 3:15; 1 Pita 1:10-12. a

2 Ol wokman bilong God long nau tu i bilip na wet long lukim truim bilong ol tok profet i stori long Mesaia, long wanem, truim bilong ol i wok yet long kamap long nau. Dispela graun i stap aninit long strong bilong Satan, olsem na ol man nogut i wok long givim hevi long ol manmeri. (1 Jon 5:19) Tasol klostu nau, Jehova bai yusim Kingdom Bilong Mesaia long pinisim olgeta man nogut na kisim bek ol manmeri bilong em. Olsem na yumi mas was i stap na luksave olsem pinis bilong dispela haptaim bilong nau i wok long i kam klostu tru.

3. Ating yumi inap kisim wanem tingting sapos yumi bin wet longpela taim tru long lukim pinis bilong dispela haptaim bilong nau?

3 Yumi stap olsem ol wokman bilong Jehova, olsem na yumi laik tru long lukim “laik bilong [God] i . . . kamap long graun olsem em i save kamap long heven.” (Mat. 6:10) Tasol ating sampela i pilim olsem ol i bin wet inap longpela taim tru long lukim pinis bilong dispela haptaim nogut bilong nau, olsem na ol inap tingting olsem, ‘I stret long yumi bilip na wet yet long lukim pinis bilong dispela haptaim, o nogat?’ Dispela stadi bai bekim dispela askim.

YUMI NO KEN LES LONG WET

4. Bilong wanem i stret yumi was i stap?

4 Taim yumi wet long lukim pinis bilong dispela haptaim nogut bilong nau, Baibel i tok yumi mas holim stretpela tingting. Jisas i tokim ol disaipel olsem ol “i mas was i stap.” (Mat. 24:42; Luk 21:34-36) I stret long yumi was i stap, long wanem, Jisas yet i tokim yumi long mekim olsem! Oganaisesen bilong Jehova i kirapim yumi long was i stap. Oltaim ol buk na nius bilong yumi i kirapim yumi long “tingim na wetim de bilong Jehova,” na putim tingting olgeta i go long nupela taim em God i tok promis long kamapim.—Ritim 2 Pita 3:11-13.

5. Long nau, bilong wanem em i bikpela samting long yumi was i stap?

5 Ol Kristen husat i stap planti handret yia i go pinis, ol i bin was i stap, na i stret long ol i mekim olsem. Tasol long nau, em i bikpela samting moa long yumi mas was i stap. Bilong wanem? Yumi stap long haptaim we Krais i kam i stap pinis. Kirap long 1914 na i kam inap long nau, yumi lukim ol samting i kamapim klia olsem Krais i kam i stap pinis. Planti samting i kamap olsem sain, olsem ol hevi long graun i wok long i go nogut moa na wok bilong autim tok bilong Kingdom i kamap bikpela long olgeta hap bilong graun, na dispela i makim olsem yumi stap long haptaim em Baibel i kolim olsem “pinis bilong dispela taim.” (Mat. 24:3, 7-14) Jisas i no tokim yumi long wanem taim dispela haptaim bai pinis. Olsem na oltaim yumi mas redi na was i stap.

6. Taim yumi go klostu moa long pinis bilong dispela haptaim, bilong wanem yumi ken ting olsem ol hevi bai i go nogut moa?

6 Ating yumi inap kisim kain tingting olsem: “Pinis bilong dispela taim” i makim wanpela haptaim bai kamap bihain na ol hevi long graun bai i kamap nogut moa. Baibel i tokaut olsem pasin nogut bai kamap bikpela moa “long taim bilong las de.” (2 Tim. 3:1, 13; Mat. 24:21; Rev. 12:12) Olsem na yumi save, ol hevi i kamap long graun bai i go nogut moa.

7. Olsem Matyu 24:37-39 i makim, wanem ol hevi bai kamap long haptaim bilong las de?

7 Paslain long “traipela hevi tru” i kamap, ol hevi bai i go nogut moa inap long wanem mak? (Rev. 7:14) Yu ting pait bai kamap long olgeta wan wan kantri, na olgeta manmeri bai i no gat kaikai, na olgeta famili bai sik? Sapos ol dispela samting i kamap, ol man husat i gat 2-pela tingting bai luksave stret olsem ol tok profet bilong Baibel i wok long kamap tru. Tasol Jisas i tok olsem planti manmeri bai “i no luksave” olsem em i kam i stap, na ol bai bisi long mekim wok bilong ol yet i go inap long pinis i kamap. (Ritim Matyu 24:37-39.) Baibel i kamapim klia olsem sapos ol hevi long taim bilong las de i kamap nogut olgeta, dispela bai kirapim olgeta man long bilip olsem pinis i klostu, olsem na ol hevi i no inap kamap nogut olgeta.—Luk 17:20; 2 Pita 3:3, 4.

8. Ol manmeri husat i bihainim tok bilong Jisas long “was i stap,” ol i luksave long truim bilong wanem samting?

8 Jisas i tok profet olsem sampela samting bai kamap na i stap olsem sain. Ol dispela tok profet i bin kamap tru na ol manmeri inap luksave long en, em ol manmeri husat i bihainim tok bilong Jisas long “was i stap.” (Mat. 24:27, 42) Ol dispela sain i bin kamap kirap long 1914 na i kam inap long nau. Dispela i makim olsem yumi stap nau long dispela haptaim em Baibel i kolim olsem “pinis bilong dispela taim”—long pinis bilong dispela haptaim, bagarap bai painim ol man nogut.

9. Bilong wanem yumi mas wok yet long bilip na wet long lukim pinis bilong dispela haptaim nogut?

9 Long nau, bilong wanem ol Kristen i mas holimpas pasin bilong bilip na wet? Yumi bihainim tok bilong Jisas Krais, olsem na yumi bilip na wet. Na tu, yumi luksave long ol samting i kamap olsem sain bilong soim olsem em i kam i stap. Yumi no bilip nating long olgeta kain tok, nogat, yumi bilip tru long ol tok bilong Baibel. Olsem na dispela i kirapim yumi long redi na was i stap, na yumi bilip na wet long lukim pinis bilong dispela haptaim nogut bilong nau.

PINIS BAI KAMAP LONG WANEM TAIM?

10, 11. (a) Paslain long Jisas i lusim ol disaipel, em i mekim wanem bilong redim ol? (b) Jisas i tokim ol disaipel long ol i mas mekim wanem sapos ol i wet inap longpela taim? (Lukim piksa long kirap bilong stadi.)

10 Inap longpela taim nau, planti bilong yumi i was i stap long sait bilong bilip. Maski bikpela haptaim i lus pinis, yumi no ken larim dispela i mekim na yumi lusim pasin bilong was i stap. Mobeta yumi was i stap taim Jisas i kam bilong givim strafe long ol manmeri nogut bilong dispela haptaim. Tingim, Jisas i tokim ol disaipel olsem: “Yupela i mas was i stap, no ken slip, long wanem, yupela i no save long dispela taim God i makim. Em i kain olsem wanpela man i lusim haus bilong en na go long wanpela longwe ples. Em i givim namba long ol wokboi bilong en na olgeta wan wan i gat wok long mekim. Na em i tokim wasman bilong dua long was i stap. Olsem na yupela i mas was i stap, long wanem, yupela i no save long wanem taim Papa bilong haus bai i kam. Bai em i kam taim san i go daun pinis o long biknait o taim kakaruk i krai o long bikmoning, em yupela i no save. Nogut em i kam wantu tasol na em i lukim olsem yupela i slip i stap. Tok mi mekim long yupela, mi mekim long olgeta: Yupela i mas was i stap.”—Mak 13:33-37.

11 Ol disaipel bilong Jisas i luksave olsem Jisas i kam i stap pinis long 1914, olsem na ol i ting pinis bai kamap sotpela haptaim bihain long 1914. Ol i mekim bikpela wok moa long autim tok bilong Kingdom. Jisas i tok em bai kam bihain liklik, “taim kakaruk i krai o long bikmoning.” Taim Jisas i kam, ol disaipel i mas mekim wanem? Em i tok: “Yupela i mas was i stap.” Maski ol i wet inap longpela taim pinis, ol i no ken kisim tingting olsem pinis i no inap kamap na ol i no gat wok long was i stap.

12. (a) Habakuk i askim Jehova long wanem samting? (b) God i mekim wanem tok bilong bekim askim bilong Habakuk?

12 Tingim profet Habakuk. God i tokim em long givim tok lukaut long ol manmeri olsem bagarap bai painim Jerusalem. Paslain long em i mekim wok profet, inap planti yia ol manmeri bilong Jerusalem i harim dispela tok lukaut. Pasin bilong ol manmeri i kamap nogut olgeta na ‘ol i no bihainim stretpela pasin, na ol man nogut i save daunim ol stretpela man na ol i save paulim lo bilong God.’ Olsem na Habakuk i askim God olsem: “Bikpela, planti taim mi singaut long yu. Wanem taim bai yu harim singaut bilong mi”? Jehova i no bekim stret askim bilong profet Habakuk, nogat. Em i tokim Habakuk olsem, “i no longtaim” na bagarap bai painim Jerusalem. God i tokim Habakuk olsem em i mas “wet liklik.”—Ritim Habakuk 1:1-4; 2:3.

13. (a) Ating Habakuk inap kisim wanem ol tingting kranki? (b) Bilong wanem i no stret sapos em i bin holim ol dispela tingting?

13 Ating Habakuk i bel hevi na tingting olsem: ‘Inap planti yia nau mi harim dispela tok olsem bagarap bai painim Jerusalem. Ating dispela bagarap bai kamap planti yia bihain. Olsem na ating i no gat wok long mi tokaut yet long dispela bagarap. Mi bai lusim dispela wok na larim ol narapela i mekim.’ Sapos Habakuk i bin holim ol dispela tingting kranki, em i no inap pas gut moa wantaim Jehova—na ating em bai lusim laip bilong em taim ol Babilon i bagarapim Jerusalem!

14. Bilong wanem yumi save olsem yumi bai amamas sapos yumi kisim pasin bilong bilip na wet i stap?

14 Long nupela taim, yumi bai amamas long tokaut olsem truim i bin kamap long olgeta tok profet i stori long pinis bilong dispela haptaim nogut bilong nau. Taim yumi tingim tingim ol samting i kamap, dispela bai strongim bilip bilong yumi long Jehova na yumi bai bilip na wet long lukim truim bilong ol narapela tok promis. (Ritim Josua 23:14.) Yumi bai tok tenkyu long God, long wanem, ‘em samting bilong em yet long makim ol taim na ol de,’ na em i tokim yumi long was i stap bikos “pinis bilong olgeta samting i kam klostu.”—Apo. 1:7; 1 Pita 4:7.

MEKIM WOK NA WAS I STAP!

Yu givim bel tru long autim gutnius? (Lukim paragraf 15)

15, 16. Long nau, bilong wanem yumi mas mekim bikpela wok moa long autim tok?

15 Oltaim oganaisesen bilong Jehova bai kirapim yumi long tingim olsem yumi mas mekim wok bilong God na tingim olsem taim i sot. Ol dispela toksave i helpim yumi long wok strong yet long mekim wok bilong God, na tu, dispela i helpim yumi long luksave olsem ol samting i kamap long nau i soim klia olsem Krais i kam i stap. Yumi mas mekim wanem? Yumi mas givim bel tru long autim gutnius, na long dispela rot yumi soim olsem yumi painim Kingdom pastaim na stretpela pasin bilong God!—Mat. 6:33; Mak 13:10.

16 Wanpela sista i tok: “Taim yumi autim gutnius bilong Kingdom Bilong God, yumi . . . inap helpim ol man long abrusim bagarap taim bikpela hevi tru i kamap long graun.” Long 1945, dispela sista na man bilong em i stap long wanpela traipela sip (Wilhelm Gustloff), na ol i abrusim bagarap taim sip i sink. Long kain taim olsem, ol man i no inap skelim gut wanem samting i bikpela samting moa. Dispela sista inap tingim wanpela meri i krai na i tok: “Ol sutkeis bilong mi! Ol sutkeis bilong mi! Ol nekles na yauring bilong mi! Olgeta nekles na yauring bilong mi i stap insait long sip. Olgeta kago bilong mi i lus!” Tasol sampela pasindia i redi long helpim ol narapela husat i stap insait long solwara—long dispela taim solwara i kol nogut tru na ais i kamap. Ol dispela pasindia i redi long daunim laik bilong ol yet na helpim ol narapela, na olsem tasol, yumi tu i wok strong long helpim ol manmeri. Klostu nau, bikpela bagarap bai painim ol manmeri. Olsem na taim yumi mekim wok autim tok, yumi holim tingting olsem taim i sot pinis na yumi helpim ol narapela bambai ol tu i gat rot long abrusim bagarap.

Yu bihainim savetingting long mekim disisen na bai i no gat wanpela samting i pasim yu long tingim olsem taim i sot pinis? (Lukim paragraf 17)

17. Bilong wanem yumi mas bilip olsem pinis bai kamap kwiktaim long wanpela de yumi no tingim?

17 Ol samting i kamap long olgeta hap bilong graun i makim olsem tok profet bilong Baibel i wok long kamap tru na klostu nau dispela haptaim nogut bai pinis olgeta. Klostu nau “10-pela kom” na “wel animal” em Revelesen 17:16 i stori long en bai birua long Bikpela Babilon, em olgeta lotu giaman. Yumi mas tingim olsem God bai “givim tingting long ol” long mekim dispela samting—dispela samting inap kamap kwiktaim long wanpela de yumi no tingim! (Rev. 17:17) Yumi stap klostu tru long taim we dispela haptaim bilong nau bai pinis. Olsem na yumi mas tingim tok lukaut bilong Jisas, em i tok: “Was gut long yupela yet, nogut pasin bilong kaikai planti tumas na dring planti na ol wari bilong laip i daunim yupela, na dispela de i kamap long yupela wantu tasol olsem wanpela trap i holimpas animal.” (Luk 21:34, 35; Rev. 16:15) Yumi mas tingting strong long mekim wok bilong Jehova na tingim olsem taim i sot pinis, na yumi mas bilip tru olsem em bai “mekim olkain strongpela wok bilong helpim ol manmeri i bilip na wet long en.”—Ais. 64:4.

18. Yumi bai skelim wanem askim long neks stadi?

18 Taim yumi wet long lukim pinis bilong haptaim nogut bilong nau, yumi mas bihainim tok bilong Jut, em i tok: “Yupela ol pren tru, oltaim larim bilip holi bilong yupela i mekim yupela i kamap strong moa yet, na beten long strong bilong holi spirit. Taim yupela i mekim olsem, yupela bai stap insait yet long pasin laikim bilong God. Yupela i mas bilip na wet long marimari bilong Bikpela Jisas Krais long opim rot long yupela long kisim laip oltaim.” (Jut 20, 21) Tasol olsem wanem yumi inap soim olsem yumi bilip na wet long lukim nupela taim em God i tok promis long kamapim? Yumi bai skelim dispela askim long neks stadi.

a Sapos yu laik lukim lista bilong sampela moa tok profet bilong Baibel i stori long Mesaia na truim bilong ol, lukim pes 200 bilong buk Tru Tru Baibel i Tok Wanem?