ASKIM BILONG OL YANGPELA
Hau Bai Yu Sakim Pasin Bilong Holim Negetiv Tingting?
Yu gat wanem kain pasin?
Oltaim holim positiv tingting
“Mi save laik amamas na rileks na mi no laik tingting planti. Olgeta de mi save traim long smail na amamas.”—Valerie.
Oltaim holim negetiv tingting
“Taim wanpela gutpela samting i kamap, kwiktaim mi save holim tingting olsem dispela samting i no tru.”—Rebecca.
Stretpela tingting
“Taim mi holim positiv tingting, mi save bel hevi taim ol samting i no kamap gut, na taim mi holim negetiv tingting, mi save bel hevi. Tasol taim mi holim stretpela tingting long ol samting, mi no save wari na tingting planti.”—Anna.
Wai em i impoten?
Baibel i tok olsem “man i stap amamas, olgeta de i olsem de bilong bikpela kaikai long em.” (Provep 15:15) Yumi ken luksave olsem ol man i no save wari na tingting planti nating nating, ol i stap amamas. Na tu, ol i save i gat planti pren. Yumi no save laik stap wantaim ol man em olgeta taim ol i bel hevi, a?
Tasol i gat sampela samting bilong laip em man i gat positiv tingting bai feisim tu. Eksampel:
Ating olgeta taim yu harim nius bilong woa, teroris, o pasin bilong brukim lo.
Ating yu karim hevi bilong famili.
Ating yu wok strong long daunim sampela pasin i no stret yu gat.
Ating wanpela pren i bagarapim filings bilong yu.
No ken traim long avoidim ol dispela samting long laip—o tingting tasol long ol dispela samting na yu bel hevi—holim stretpela tingting olsem em ol samting we i save kamap long laip bilong yumi. Dispela bai mekim na yu no holim tumas ol negetiv tingting na yu tingim olsem em ol samting we i save kamap long laip na yu no larim bel hevi i daunim yu olgeta.
Samting yu ken mekim
Tingim olsem yumi ol man save mekim misteik.
Baibel i tok: “I no gat wanpela man long graun i save mekim samting i stret long olgeta taim na em i no save mekim misteik.” (Eklisiastis 7:20, Good News Translation) Yu mekim misteik bikos yumi ol man i save mekim misteik, na dispela i no makim olsem olgeta taim yu save mekim misteik.
Hau long holim stretpela tingting: Mekim ol samting bilong helpim y una bai yu no mekim seim misteik, tasol no ekn ting olsem yu no inap mekim misteik gen. Caleb i tok: “Mi wok strong long no ken tingim tumas misteik bilong mi, nogat. Mi lainim lesen long ol misteik dispela i helpim mi long luksave long wanem ol samting mi mas mekim bai mi kamap gutpela man moa.”
No ken skelim yu yet wantaim ol narapela.
Baibel i tok: “Yumi no ken hambak, na yumi no ken kirapim pasin bilong resis wantaim ol arapela, na no ken bel nogut long ol arapela.” (Galesia 5:26) Sapos yu lukim piksa bilong wanpela bung ol i no invaitim yu long en em ol narapela i postim long sosel midia, dispela inap mekim yu kros. Dispela inap mekim na yu tingim bes pren bilong yu olsem wanpela birua.
Hau long holim stretpela tingting: Holim stretpela tingting olsem i no olgeta taim bai ol narapela invaitim yu long ol bung i kamap. Na tu, post long sosel midia i no givim ful stori bilong samting i kamap. Wanpela yangpela nem bilong em Alexis i tok: “Planti taim ol man i save postim tasol gutpela samting i kamap long ol long sosel midia. Ol i no save bisi tumas long postim ol samting ol i ting i no impoten.”
Kamap man o meri bilong kamapim pasin wanbel—moa yet insait long famili.
Baibel i tok: “Yupela i mas mekim olgeta samting yupela inap mekim bilong i stap wanbel wantaim olgeta man.” (Rom 12:18) Yu no inap kontrolim pasin bilong ol narapela, tasol yu inap kontrolim pasin bilong yu. Yu ken stap olsem man o meri bilong kamapim pasin wanbel.
Hau long holim stretpela tingting: Mekim disisen olsem yu no inap mekim wanpela samting bilong bagarapim bel isi long famili, tasol yu bai strongim pasin wanbel, wankain olsem yu bai mekim long ol narapela pasin pren. Wanpela tineja, nem bilong em Melinda, em i tok: “Yumi olgeta i save mekim misteik, olsem na yumi bai mekim toktok o pasin we i bagarapim bel bilong narapela. Yumi mas mekim disisen long pasin yumi bai mekim sapos i gat kros i kamap—bai yumi kamapim pasin wanbel o bai yumi kros.”
Kisim pasin bilong soim tenkyu.
Baibel i tok: “Yupela i mas kamapim tenkyu bilong yupela.” (Kolosi 3:15) Pasin bilong tenkyu bai stiaim yu long tingim tasol ol gutpela samting i kamap long yu na I no ol narapela samting we i putim hevi long yu.
Hau long holim stretpela tingting: Luksave long ol hevi i kamap long yu, tasol no ken lusim tingting long ol gutpela samting i kamap long yu. Wanpela yangpela meri nem bilong em Rebecca i tokj: “Long olgeta de mi save raitim wanpela gutpela samting samting i kamap long mi long notbuk bilong mi. Mi laik rimaindim mi yet olsem maski i gat ol samting nogut i kamap, i gat gutpela samting i save kamap.”
Skelim gut ol lain i stap pren bilong yu.
Baibel i tok: “Ol poroman nogut i save bagarapim ol gutpela pasin bilong man.” (1 Korin 15:33) Sapos ol pren bilong yu i gat pasin bilong tok baksait, tok bilas, yu bai kisim pasin bilong ol.
Hau long holim stretpela tingting: Taim ol pren bilong yu i bungim hevi, ating insait long sotpela haptaim bai ol i sore na wari na tingting planti. Sapotim ol, tasol no ken larim hevi bilong ol i daunim yu. Yangpela meri nem bilong em Michelle i tok: “Yumi no ken stap tasol wantaim ol pren em oltaim ol i holim negetiv tingting. Long Metametiks, taim yu bungim tupela negetiv namba, bai yu kisim traimpela negetiv namba.”
Ritim sampela moa atikol i stori long dispela
Yumi stap long haptaim em Baibel i kolim olsem ‘taim nogut we bai givim hatwok long ol man.’ (2 Timoti 3:1) Yu hatwok long holim stretpela tingting long dispela graun we i pulap wantaim ol samting nogut? Ritim “Wai na i Gat Planti Pen na Hevi?”