Об’явлення, дане Івану 3:1—22
3 До ангела збору в Са́рдах напиши: “Так говорить той, хто має сім Божих духів+ і сім зір:+ «Я знаю про вчинки твої. Якщо подивитися на твоє ім’я*, ти ніби живий, хоча насправді ти мертвий.+
2 Тож будь пильний+ і зміцни те, що залишилося, але мало не померло, бо я побачив, що твої діла не довершені перед моїм Богом.
3 Тому постійно пам’ятай*, що́ ти отримав і чув. Зберігай це і покайся.+ Будь певний: якщо не прокинешся, то я прийду, як злодій,+ і ти зовсім не знатимеш, о котрій годині це станеться.+
4 Однак є у тебе в Са́рдах декілька осіб*, які не опоганили свого вбрання.+ Вони ходитимуть зі мною в білому,+ бо гідні цього.
5 Переможець+ буде одягнений в біле вбрання,+ і я ніколи не зітру* його імені з книги життя,+ але ви́знаю його ім’я перед моїм Батьком та його ангелами.+
6 Хто має вуха, нехай слухає, що́ дух говорить зборам»”.
7 До ангела збору у Філаде́льфії напиши: “Так говорить святий+ і правдивий,+ який має ключ Давида+ й відчиняє так, що ніхто не зачинить, і зачиняє так, що ніхто не відчинить:
8 «Я знаю про твої вчинки. Ось я відчинив перед тобою двері,+ які ніхто не може зачинити. Знаю, що ти маєш трохи сили, а також зберіг моє слово і не зрікся мого імені.
9 Я зроблю так, що прийдуть і поклоняться* тобі в ноги ті, хто належить до синагоги Сатани. Вони називають себе юдеями, але насправді обманюють, бо вони не юдеї.+ Тоді вони пізнають, що я тебе полюбив.
10 Оскільки ти зберіг слово про мою витривалість*,+ я у свою чергу збережу тебе в годину випробування,+ яке спіткає всю населену землю, щоб випробувати її мешканців.
11 Я прийду дуже скоро.+ Міцно тримайся того, що маєш, аби ніхто не забрав у тебе вінка.+
12 Переможця я зроблю стовпом у храмі мого Бога, і ніщо вже його звідти не усуне. Я напишу на ньому ім’я мого Бога+ та ім’я Нового Єрусалима — міста мого Бога,+ яке сходить від нього з неба, також напишу своє нове ім’я.+
13 Хто має вуха, нехай слухає, що́ дух говорить зборам»”.
14 До ангела збору в Лаодикı́ї+ напиши: “Так говорить Амінь,+ свідок+ вірний і правдивий,+ початок Божого творіння:+
15 «Я знаю про твої вчинки, що ти ні холодний, ні гарячий. Ліпше б ти був або холодний, або гарячий.
16 А оскільки ти просто теплий — ні гарячий,+ ні холодний,+ — я збираюся виплюнути тебе зі своїх уст.
17 Ти кажеш: “Я багатий,+ розбагатів і не маю ні в чому потреби”, але не знаєш, що насправді ти нещасний, жалюгідний, бідний, сліпий і голий.
18 Тому раджу тобі купити в мене золота, очищеного вогнем, щоб розбагатіти, і біле вбрання, щоб одягнутись і не показувати сорому своєї наготи,+ а також мазь для очей,+ щоб ти помазав нею очі та зміг бачити.+
19 Я докоряю всім, кого люблю*,+ а також повчаю їх. Отже, будь ревний і покайся.+
20 Ось я стою біля дверей та стукаю. Якщо хтось почує мій голос і відчинить двері, я ввійду в його дім та буду вечеряти з ним, а він — зі мною.
21 Переможцеві+ дозволю сісти зі мною на моєму престолі,+ як і я, перемігши, сів+ з Батьком на його престолі.
22 Хто має вуха, нехай слухає, що́ дух говорить зборам»”».
Примітки
^ Або «репутацію».
^ Або «дбай про те».
^ Букв. «декілька імен».
^ Або «не викреслю».
^ Або «віддадуть шану».
^ Або, можливо, «наслідував приклад моєї витривалості».
^ Або «до кого відчуваю прив’язаність».