Друга книга Самуїла 4:1—12

4  Коли Сау́лів син Іш-Боше́т*+ почув, що Авне́р загинув у Хевро́ні,+ то дуже злякався*, налякалися також усі ізраїльтяни.  У цього Сау́лового сина було двоє слуг, які водили його загони в розбійницькі набіги. Одного звали Баа́на, а другого — Реха́в. Вони були синами бееротя́нина Риммо́на, з Веніями́нового племені. (Бееро́т+ належав тоді Веніями́ну.  Бееротя́ни втекли в Гіттаї́м+ і живуть там як чужинці аж до цього часу.)  Йоната́н,+ син Сау́ла, мав сина, кульгавого* на обидві ноги,+ якого звали Мефівоше́т.+ Він мав п’ять років, коли з Єзреї́ла+ прийшла звістка про смерть Сау́ла та Йоната́на. Його нянька стала втікати з ним, але в паніці впустила його з рук, і він упав та покалічив собі ноги.  Якось у полудневу спеку сини бееротя́нина Риммо́на, Реха́в і Баа́на, підійшли до дому Іш-Боше́та, коли той відпочивав.  Вони увійшли в дім — ніби для того, щоб взяти пшениці,— і вдарили Іш-Боше́та мечем у живіт. Після цього Реха́в і його брат Баа́на+ втекли.  Коли вони входили в дім, Іш-Боше́т лежав на ліжку у своїй спальні. Убивши його, вони відтяли йому голову, забрали її з собою і всю ніч ішли дорогою до Ара́ви.  Вони принесли голову Іш-Боше́та+ Давиду в Хевро́н і сказали: «Ось голова Іш-Боше́та, сина Сау́ла, твого ворога,+ який хотів відібрати твоє життя*.+ Сьогодні Єгова помстився Сау́лу і його нащадкам за нашого пана царя».  Однак Давид сказав Реха́ву і його брату Баа́ні, синам бееротя́нина Риммо́на: «Як живий Єгова, який визволив мене* від усіх бід,+ 10  коли один чоловік сповістив мене: “Сау́л мертвий”,+ думаючи, що приніс добру звістку, я схопив його і вбив+ у Цикла́гу. Таку нагороду він отримав від мене! 11  То хіба ж я не покараю злочинців, які вбили праведного на ліжку в його домі? Невже я не зажадаю від вас плати за його кров+ і не зітру вас з лиця землі?» 12  Тож Давид наказав своїм юнакам убити їх.+ Вони відрізали їм руки і ноги та повісили+ біля ставка у Хевро́ні, а голову Іш-Боше́та поховали у Хевро́ні, там, де був похований Авне́р.

Примітки

Букв. «Сау́лів син».
Букв. «його руки ослабли».
Або «кривого».
Або «душу».
Або «викупив мою душу».

Коментарі

Медіафайли