Thi thiên 62:1-12
Cho nhạc trưởng; Giê-đu-thun.* Thi ca của Đa-vít.
62 Thật, tôi đây* yên lặng đợi Đức Chúa Trời.
Sự giải cứu tôi đến từ nơi ngài.+
2 Thật, ngài là vầng đá và sự giải cứu,Là nơi trú náu an toàn* của tôi;+Tôi sẽ không hề nao núng đến nỗi gục ngã.+
3 Các người tấn công đặng giết một người cho tới chừng nào?+
Hết thảy các người nguy hiểm như tường đang nghiêng, tường đá sắp đổ.*
4 Chúng mưu hạ người khỏi địa vị cao;Chúng ưa thích nói những lời dối trá,Ngoài miệng chúc phước, trong bụng rủa sả.+(Sê-la)
5 Thật, tôi đây yên lặng đợi* Đức Chúa Trời,+Vì niềm hy vọng đến từ nơi ngài.+
6 Thật, ngài là vầng đá và sự giải cứu,Là nơi trú náu an toàn của tôi;Tôi sẽ không hề nao núng.+
7 Cả sự giải cứu và vinh quang tôi do Đức Chúa Trời.
Vầng đá vững chắc, nơi trú náu tôi, là Đức Chúa Trời.+
8 Hỡi toàn dân chúng, hãy tin cậy ngài mọi lúc.
Tại trước mặt ngài, hãy trút đổ lòng mình ra.+
Chính Đức Chúa Trời là nơi trú náu cho ta.+ (Sê-la)
9 Con cái phàm nhân chỉ là hơi thở,Con cái loài người khác chi ảo ảnh.+
Đặt hết lên cân, chúng nhẹ hơn cả hơi thở.+
10 Đừng đặt tin cậy vào kế bóc lột,Hy vọng hão huyền nơi mưu trộm cướp.
Dẫu của thêm nhiều, chớ để lòng đến.+
11 Có lần Đức Chúa Trời phán, tôi nghe hai lần thế này:
Sức mạnh thuộc về Đức Chúa Trời.+
12 Cả tình yêu thương thành tín cũng thuộc về ngài, lạy Đức Giê-hô-va,+Vì ngài đáp lại mỗi người tùy việc họ làm.+
Chú thích
^ Xem Bảng chú giải thuật ngữ.
^ Hay “tâm hồn tôi”.
^ Hay “nơi cao an toàn”.
^ Cũng có thể là “Hỡi hết thảy các người, các người tấn công như thể người ấy là tường đang nghiêng, tường đá sắp đổ”.
^ Hay “tâm hồn ta ơi, hãy yên lặng đợi”.