Juan 21:1-25

  • Ku chíikbeskuba tiʼ u discípuloʼob (1-14)

  • Pedroeʼ ku yaʼalik u yaabiltmaj Jesús (15-19)

    • «Tséent in mejen alakʼ tamanoʼob» (17)

  • Baʼax kun úuchul tiʼ le discípulo yaabiltaʼanoʼ (20-23)

  • U tsʼoʼokbal le libroaʼ (24, 25)

21  Ka tsʼoʼok u yaʼalik le baʼaloʼobaʼ Jesúseʼ tu kaʼa chíikbesuba tiʼ u discípuloʼob tu jáal le Mar de Tiberíadesoʼ. Bey úuchik u chíikbeskubaaʼ:  u muchʼmuba kaʼach Simón Pedro, Tomás (le máax ku yaʼalaʼaltiʼ gemelooʼ),+ Natanael+ le máax sijnáal tu kaajil Caná tiʼ u luʼumil Galilea, u paalal Zebedeo+ yéetel uláakʼ kaʼatúul discípuloʼob.  Simón Pedro túuneʼ tu yaʼalajtiʼob: «Nikaʼaj chuk kay». Letiʼobeʼ tu yaʼaloʼobtiʼ: «Jeʼel k-bin xan ta wéeteleʼ». Jóokʼoʼob túuneʼ ka naʼakoʼob teʼ barcooʼ, chéen baʼaleʼ mix baʼal tu chukoʼob teʼ áakʼab jeʼeloʼ.+  Le jach táan u taal u sáastaloʼ Jesúseʼ tu chíikbesuba waʼalakbal tu jáal le jaʼoʼ, pero le discípuloʼoboʼ maʼ tu kʼaj óoltoʼob wa Jesúsiʼ.+  Jesús túuneʼ tu kʼáatajtiʼob: «Mejen paalaleʼex, ¿máasaʼ minaʼan mix baʼal* a jaanteʼex?». Letiʼobeʼ tu núukoʼob: «¡Minaʼan!».  Letiʼeʼ tu yaʼalajtiʼob: «Jáaychʼint u redil a chuk kayeʼex tu x-noʼoj le barcooʼ utiaʼal ka chuuknakeʼex». Ka túun tu jáaychʼintoʼob, chéen baʼaleʼ pʼáat maʼ tu páajtal u jóoʼskoʼob tumen jach táaj chuup yéetel kayoʼob.+  Le oʼolaleʼ le discípulo jach yaabiltaʼan tumen Yuumtsiloʼ+ tu yaʼalaj tiʼ Pedro: «¡Letiʼe Yuumtsiloʼ!». Simón Pedro túuneʼ le ka tu yuʼubaj u yaʼalaʼal letiʼe Yuumtsiloʼ tu takaj u nookʼ, tumen óoliʼ x-maʼ nookʼil yanil kaʼachi, ka tu píikchʼintuba ichil le kʼáaʼnáaboʼ.  Chéen baʼaleʼ le uláakʼ discípuloʼoboʼ taaloʼob yéetel le barco táan u jíiltikoʼob le red chuup yéetel le kayoʼoboʼ, tumen maʼ náach yaniloʼob tiʼ u jáal le jaʼoʼ, kex 90 metros.  Chéen baʼaleʼ ka éemoʼob tiʼ le barco tu jáal le jaʼoʼ tu yiloʼob yaan chúuk tʼabaʼaniʼ yéetel tsʼaʼan kayoʼob tu yóokʼol bey xan waaj. 10  Jesúseʼ tu yaʼalajtiʼob: «Taaseʼex wa jaytúul tiʼ le kayoʼob táant a chukikeʼexoʼ». 11  Simón Pedro túuneʼ naʼak teʼ barcooʼ ka tu jíiltaj jáal jaʼ le red chuup yéetel nukuch kayoʼoboʼ, leloʼobaʼ 153 u túulaloʼob. Chéen baʼaleʼ kex jach yaʼaboʼobeʼ maʼ jatkʼaj le redoʼ. 12  Jesúseʼ tu yaʼalajtiʼob: «Koʼoteneʼex ukʼul». Chéen baʼaleʼ mix juntúul tiʼ le discípuloʼob taakchaj u kʼáatkoʼobtiʼ: «¿Máaxechiʼ?», tumen u yojloʼob kaʼach letiʼ le Yuumtsiloʼ. 13  Náatsʼ túun Jesúseʼ tu chʼaʼaj le waajoʼ ka tu tsʼáajtiʼob, bey xan tu beetil yéetel le kayoʼ. 14  Lelaʼ letiʼ u yóoxtéen+ úuchik u chíikbeskuba Jesús tiʼ u discípuloʼob le tsʼokaʼaniliʼ u líiʼsaʼal ichil le kimenoʼoboʼ. 15  Le ka tsʼoʼok u yukʼuloʼobeʼ Jesúseʼ tu yaʼalaj tiʼ Simón Pedro: «Simón u paal Juan, ¿maas wa a yaabiltmen tiʼ leloʼobaʼ?». Letiʼeʼ tu núukajtiʼ: «Beyoʼ Yuumtsil, techeʼ a wojel in yaabiltmech». Jesúseʼ tu yaʼalajtiʼ: «Tséent in walakʼ tamanoʼob».+ 16  Jesúseʼ tu kaʼa kʼáatajtiʼ: «Simón u paal Juan, ¿a yaabiltmen wa?». Letiʼeʼ tu núukajtiʼ: «Beyoʼ Yuumtsil, techeʼ a wojel in yaabiltmech». Jesúseʼ tu yaʼalajtiʼ: «Kanáant in mejen alakʼ tamanoʼob».+ 17  Jesúseʼ tu yóoxtéen tu kʼáatajtiʼ: «Simón u paal Juan, ¿a yaabiltmen wa?». Pedroeʼ okʼomchaj u yóol tumen tsʼoʼok óoxtéen u kʼáataʼaltiʼ tumen Jesús: «¿A yaabiltmen wa?». Le oʼolal tu yaʼalajtiʼ: «Yuumtsil, techeʼ tuláakal baʼal a wojel, techeʼ jach a wojel in yaabiltmech». Jesús túuneʼ tu yaʼalajtiʼ: «Tséent in mejen alakʼ tamanoʼob.+ 18  Jach tu jaajil kin waʼaliktech: kaʼach maas táankelmecheʼ ta juunal ka takik a nookʼ yéetel ka bin jeʼel tuʼuxak a kʼáateʼ. Chéen baʼaleʼ kéen chʼíijkecheʼ yaan a tichʼik a kʼaboʼob yéetel yaanal máax kun takiktech a nookʼ, yéetel yaan u kuchkech utiaʼal ka u bisech tuʼux maʼ a kʼáatiʼ». 19  Lelaʼ tu yaʼalaj utiaʼal u yeʼesik bix kun kíimil Pedro, le baʼax kun úuchultiʼoʼ yaan u beetik u alabartaʼal Dios. Ka tsʼoʼok u yaʼalik le baʼaloʼobaʼ tu yaʼalajtiʼ: «Maʼ u xuʼulul a taal tin paach».+ 20  Ka tu sutuba Pedroeʼ tu yileʼ le discípulo jach yaabiltaʼan tumen Jesúsoʼ+ táan u taal tu paachoʼob, lelaʼ letiʼe discípulo tu jach natsʼuba tu yiknal Jesús le táan u cenaroʼob utiaʼal u kʼáatiktiʼeʼ: «Yuumtsil, ¿máax le kun traicionarkechoʼ?». 21  Pedro túuneʼ le ka tu yilaj le discípuloaʼ tu kʼáataj tiʼ Jesús: «Yuumtsil, kux túun letiʼ, ¿baʼax ken u beete?». 22  Jesúseʼ tu núukajtiʼ: «Wa in kʼáat ka pʼáatak tak ken suunakeneʼ techeʼ, ¿baʼax yanech a wiliʼ? Techeʼ maʼ u xuʼulul a taal tin paach». 23  Le oʼolaleʼ ichil le sukuʼunoʼoboʼ joʼopʼ u yaʼalaʼaleʼ le discípuloaʼ maʼ kun kíimil, chéen baʼaleʼ Jesúseʼ maʼ tu yaʼalaj wa maʼ kun kíimiliʼ, baʼaxeʼ tu yaʼalaj: «Wa in kʼáat ka pʼáatak tak ken suunakeneʼ techeʼ, ¿baʼax yanech a wiliʼ?». 24  Lelaʼ letiʼe discípulo+ tsʼíibtik yéetel tsʼáaik ojéeltbil le baʼaloʼobaʼ, yéetel k-ojleʼ le baʼax ku yaʼalikoʼ jach jaaj. 25  U jaajileʼ jach yaʼab uláakʼ baʼaloʼob tu beetaj Jesús. Wa ka kʼuchuk tsʼíibtbil tuláakal jach jeʼex úuchik u beetkoʼ in tuklikeʼ mix tu túulisil yóokʼol kaab jeʼel u yantal tuʼux u tsʼaʼabal tuláakal le rolloʼob kun tsʼíibtbiloʼ.+

Notas

Wa «mix juntúul kay».