Éxodo 20:1-26
20 De raqué bidii Dios ca mandatu riʼ:
2 «Naa nga Jehová, Dios stiluʼ, ni gulee lii de guidxi Egipto, guidxi ra gúcaluʼ esclavu.
3 Cadi gápaluʼ xcaadxi dios aparte de naa.*
4 »Cadi guzaʼluʼ xiixa ni gapa forma de ti cosa ni nuu guibáʼ, ni nuu lu guidxilayú o ni nuu ndaaniʼ nisa.
5 Cadi guzuxíbiluʼ nezalú ca cosa ca ne cadi gudiiluʼ lugar gucuudxicabe lii para guni adorarluʼ cani, purtiʼ naa, Jehová, Dios stiluʼ, nacaʼ ti Dios ni rinabaʼ guni adorárcabe laasi. Pa guchee bixhoze ne jñaa binni, zusabaʼ donda ca luguiáʼ ca xiiñiʼ, dede luguiáʼ ca nietu ne ca bisnietu stiʼ ca ni nanalaʼdxiʼ naa,
6 peru qué zusaanaʼ de gannaxhieeʼ guiráʼ xiiñiʼ ca binni ni nadxii naa ne ni rinanda ca mandamientu stinneʼ.
7 »Cadi iquiiñeluʼ lá Jehová, Dios stiluʼ, para intiica cosa ni cadi jneza,* purtiʼ zuni castigar Jehová tuuxa ni iquiiñeʼ labe* lu ca cosa ni cadi jneza.
8 »Cadi guiaandaʼ lii para Dios nga dxi sábadu.
9 Nápaluʼ xhoopaʼ gubidxa para gúniluʼ dxiiñaʼ ne para gúniluʼ guiráʼ ca cosa stiluʼ,
10 peru lu gadxe gubidxa ca nácani ti sábadu para Jehová, Dios stiluʼ. Dxi ca, cadi gúnitu nin ti dxiiñaʼ, nin xiiñiluʼ, nin xiiñidxaapaluʼ, nin esclavu stiluʼ, nin esclava stiluʼ, nin maniʼ ni runineluʼ dxiiñaʼ ne nin ca binni de sti guidxi ni nabeza ndaaniʼ xquídxiluʼ.
11 Purtiʼ xhoopaʼ dxi bizáʼ Jehová guibáʼ, guidxilayú, nisadóʼ ne guiráʼ ni nuu ndaanicani, peru lu gadxe dxi ca biziiláʼdxibe. Nga runi guluu Jehová ndaayaʼ sábadu ne guleechube ni para laabe.*
12 »Biʼniʼ respetar* bixhózeluʼ ne jñaaluʼ, para guibániluʼ xadxí lu layú ni chigudii Jehová, Dios stiluʼ, lii.
13 »Cadi guutiluʼ.
14 »Cadi chúʼneluʼ ni cadi xheelaluʼ.
15 »Cadi cuánaluʼ.
16 »Cadi gusiguiiluʼ ora gusendacaacabe lii para guiniʼluʼ xi biʼniʼ prójimo stiluʼ.
17 »Cadi gacaláʼdxiluʼ guiaananeluʼ lidxi prójimo stiluʼ. Cadi gacaláʼdxiluʼ guicaaluʼ xheelaʼ prójimo stiluʼ, nin esclavu, nin esclava, nin toro, nin burru ne nin intiica cosa ni napa prójimo stiluʼ».
18 Laga cazaaca ngue, biiyaʼ guidxi que ca rayu ne ca xpiaaniʼ rayu, ne binadiágacabe caxidxi cachu ne caree guʼxhuʼ lu dani que. Ora bíʼyacabe ne binadiágacabe guiráʼ ndiʼ, bizulú gucadíticabe ne qué nidxíñacabe dani que.
19 Ngue runi gúdxicabe Moisés: «Guníʼ pur laadu ne zucaʼdiágadu lii, peru cadi guiniʼné Dios laadu, cadi málasi gátidu».
20 Para gudxi Moisés guidxi que: «Cadi guidxíbitu, purtiʼ maʼ beeda Dios ni dxandíʼ para gutiidiʼ laatu lu prueba, ti zacá cadi gusaana de guidxíbitu laabe ne cadi gucheetu».
21 Ngue runi qué nidxiña guidxi que dani que, peru Moisés bidxiña ra nuu za nacahui que, ra nuu Dios ni dxandíʼ.
22 Óraque ná Jehová rabi Moisés: «Ndiʼ nga ni naquiiñeʼ gábiluʼ ca israelita: “Laapetu maʼ biiyatu maʼ gunieniáʼ laatu dede guibáʼ.
23 Cadi guzaʼtu dios de plata para guni adorartu laacaʼ aparte de naa. Laaca cadi guzaʼtu dios de oro.
24 Bizáʼ ti altar de yu para naa. Luni zaguíxheluʼ ca ofrenda ni riaʼquiʼ stiluʼ, ca sacrificiu de paz,* ca dendxuʼ ne ca vaca stiluʼ. Ratiica si gacalaʼdxeʼ guietenaláʼdxicabe laʼyaʼ,* ziaaʼ ra nuuluʼ ne zaguaaʼ ndaayaʼ lii.
25 Pa gúniluʼ ti altar de guié para naa la? cadi gúniluʼ ni né guié ni biganécabe herramienta. Purtiʼ pa iquiiñeluʼ cincel para gúniluʼ ni, maʼ qué zacaadiáʼ ni.*
26 Laaca cadi gúniluʼ escalón lu altar stinneʼ, para cadi guihuinni ca parte stiluʼ ora quíbaluʼ luni”.
Nota
^ O «para gucaaluluʼ naa».
^ O «sin respetu».
^ O «xlabe».
^ O «bíʼnibe ni sagradu».
^ O «Biʼniʼ honrar».
^ O «guni adorárcabe naa».
^ O «maʼ qué zácani santo».